首頁 > 玄幻奇幻 > 哥布林重度依賴 > 第181章 真名

第181章 真名(2/2)

目錄

「不對勁!不對勁!不對勁!」

「這種精細的操控能力,絕對不是普通職業者所能夠做到的。」

即使是「超凡」,乃至更往上的「傳奇」,在夏南的認知當中,都不可能表現得如此誇張。

再回想起精靈那好似失去靈魂,雙眼無神,肢體僵硬的模樣。

只感覺一股涼氣自心底幽幽升起。

「到底是……什麼東西!?」

甚至於,連此刻失去身體控制能力的僵直狀態,也不同於他以往所遇到過的一切。

與「石化視線」截然不同,也並非【人類定身術】那種果凍般的包裹感。

硬要說的話,反倒類似於他剛剛穿越到這個世界,親眼目睹坐在對面的侏儒隊友被哥布林敲碎腦袋之後,面對身後地精突襲,那種大腦空白,整個人愣在原地的感受。

源自身體本能。

夏南想要自救。

但【牙狩】也好,【命運硬幣】也罷。

在徹底失去身體控制能力的情況下,都無從施展。

就只能這麼一動不動地立在原地,聽著耳邊滯緩的腳步聲愈發靠近。

「嗒。」

凌亂的金色長髮垂落面頰,灰暗的翠綠眼眸倒映著前方的黑髮身影。

仿佛並不習慣於這具身體的行動方式。

金髮精靈維持著一種格外詭異的彆扭站姿,左腿彎曲,膝蓋外斜,腳踝著地,右腿則伸得筆直,讓整個身體朝側邊傾斜。

同時肩膀一高一低,耷拉著,纖長雙臂好似兩根枯柴,無力得垂落,並隨身體移動前後不規律擺動。

他就這麼站在夏南跟前兩個身位的地方。

一雙失神的眼眸凝視著夏南的眼睛。

靜止。

仿佛辨認著某種事物。

然後,僵硬而緩慢地抬起了左臂。

灰黑髮青的深邃色調、好似自然雕刻的質樸紋理、輪廓模糊的直立人身、看不清表情的模糊羊首,以及那兩根延伸潛沒的修長彎角……

也直到這時,夏南才終於看到了。

那尊被其緊緊握著,近乎嵌入掌心血肉的【羊鹿人像】。

且不知道為什麼。

只是一眼,他便認出了,這正是自己曾經在「妖精之風」雜貨店中見過的那尊。

「什麼意思?」

夏南心中困惑。

對於【羊鹿人像】的來歷,雜貨鋪的店主已經說的很清楚,正是來自紐姆。

而這種最近憑空出現在城市內各個角落的雕像,也因為其本身精妙的工藝水準,而正受到紐姆城內高層人士的追捧。

關於這點,他這麼多天下來,已經有所考證。

而當初的自己,甚至連摸都沒有摸一下,就因為其本身幻覺般吞噬精神的詭異體驗,和屬性面板上的模糊介紹,就直接離……

等等!

像是突然想起了什麼,夏南心中忽地一驚。

「難道是因為我當時默念了一半的……」

咕嚕——

古怪聲響驀地自前方傳來。

只見自剛才抬起左手,露出掌心【羊鹿人像】後,便靜止不動的精靈。

看夏南遲遲沒有反應。

喉嚨口忽地鼓動了一下,乾澀泛白的雙唇微微張開。

氣流沖涌,聲帶振動閉合,化作一道難言聲響自其口中吐出。

「砰!」

仿佛連高級職業者遠超常人的身體素質,也難以承受這道聲音本身。

精靈的脖頸猛地炸開!

血液噴濺,裹挾著碎裂皮肉,將其腳下地面染紅。

露出脖頸之中蠕動痙攣的糜爛血肉,甚至隱隱能夠看到深處的蒼白骨椎。

這道聲音,並不屬於這個世界上任何一種語言。

那種粘重遲緩,以喉音和重複音節為主調,並帶有不規則停頓的發音方式。

就像是某種律令,也可能是來自異界的咒言。

其本身,就蘊含有某種難以形容的古怪力量。

來自「岩錘」鐵匠鋪,整個巢穴中力量最強大的哥布林也只能在其表面留下一道淺薄劃痕,價值高達50金幣的精良鏈甲。

連同其底部用作二層防護的特製皮甲,在頃刻間化作鐵水,融化著滲落地面。

但古怪的是,護甲最下方的脆弱襯衣,卻又沒有受到絲毫影響。

身上的兩柄長劍、右手食指上的【死線】戒指,乃至被藏在襯衣最裡面貼身放著的【命運硬幣】,也都完好無損。

仿佛只針對護甲本身。

耳道中伴隨著血液流淌的溫暖觸感,是針扎般的劇烈刺痛。

眩暈與嗡鳴充斥顱腔。

夏南無比確定,不管是前世還是原身,都從未聽過這種語言。

但詭異的是,當那句炸掉了精靈半根脖子的話語聲,傳入自己耳朵的時候。

他卻又本能地理解了這句話的含義。

仿佛某種抽象形式的象形文字,用耳朵「看」到了聲音的含義。

那是——

「念誦……祂的……真名……」

目光瞬間凝聚,注意力集中在前方的木雕之上,屬性面板再一次彈出。

……

【羊鹿人像】

種類:雕像

等級:/

介紹:

年輪與潮汐,你不會想知道那些褶皺中隱藏的秘密。

備註:

「Ef'tisuuHai'lot'vhuVurahkia」

……

早已失控。

那道不屬於這個世界的話語聲,強行驅動著夏南的身體。

讓他對著屬性面板上的備註信息,念完了幾十天前,那只在心中默念了一半,便又自行終止的「真名」。

「Ef'tisuu

Hai'lot'vhu

Vurahkia」

空間驟然扭曲!

輕柔月光震顫著,迭出幾層模糊虛影,

夏南僵立原地的身體,仿若水中鏡像。

倏地脹動兩下。

消失在了場地之上。

(本章完)

目錄
返回頂部