首頁 > 現代都市 > 我在歐洲當文豪 > 第646章 托妮莫里森的第一槍

第646章 托妮莫里森的第一槍(1/2)

目錄

第646章 托妮·莫里森的第一槍

一月的紐約,氣溫很低。

劉進原本打算開跑車,但出門後看了一下路況,便決定換上那輛雪佛蘭太浩。

本來,這輛車是讓伊娃開的。

但伊娃開了兩次,只兩次,就喊著要換車。

一來太吃力,二來過於笨重,不好看。

女人都是視覺系動物,當她覺得不喜歡的時候,會棄如敝履。

劉進倒是無所謂,這種天氣,這種路況,他反而覺得太浩更加適合,而且梅拉那邊有三個人呢。

……

正如劉進所猜想的那樣,吉納維芙也來了。

作為保鏢,她雖然是從劉進那邊拿工作,但負責的是梅拉的安全。

畢竟法國……

如今是一言難盡。

吉納維芙跟隨在梅拉身邊,劉進也能放心一些。

「阿摩司,能聊兩句嗎?」

劉進接上了梅拉三人之後,正準備離開,卻被一個記者給攔住了,身後還跟著攝影社。

阿美莉卡很典型的戶外記者。

她今天是來機場找新聞,卻意外的遇到了劉進,自然不能放棄。

「我是CBS實習記者黃瑞黎。」

她很興奮,因為最近一段時間,一直有黑人媒體在攻擊劉進,讓她敏銳感覺到了新聞價值。

黃瑞黎?

有點耳熟的名字。

不過看她的妝容,很典型的ABC妝容。

心裡頓時有些反感,但畢竟是華裔,劉進覺得還是給她一個機會,免得被人說他歧視華裔。

「聊什麼?」

「King在採訪時說,Diddy是一個好人。

你為什麼不願意和他成為朋友呢?」

言語中,就帶著陷阱。

劉進看了她一眼,剛想要開口,一旁克羅艾就搶先說道:「miss黃,請注意你的措辭。King認為某人是好人,那是他個人的觀點,阿摩司先生是獨立的個體,他無需附和其他人的觀點。另外,我希望你在報導的時候不要剪輯,我這裡有錄音。」

克羅艾說著,揚了揚錄音筆。

「請問您是……」

「我是阿摩司的律師。」

Miss黃的臉色,微微一變。

劉進一旁笑了,指著Miss黃道:「我知道你想幹什麼。

我想和誰合作,是我的權力。我可以和斯派克合作,我可以和塞繆爾合作,但並不代表我要和威爾和那個什麼Diddy合作。而且,King是誰?他說的話就是法律嗎?我不認識什麼Diddy,也沒有見過什麼威爾,我為什麼要和他們去合作?

而且,你是一個女人!

你應該站在女人一邊說話,而不是聽風就是雨。」

他說完,便上了車,把Miss黃和攝影師丟在了車外,揚長而去。

……

「看樣子,你在紐約,有點難過啊。」

梅拉坐在車裡,點上一支香菸。

「難過倒是不至於,你知道的,我根本不在乎這些。

我現在整天忙著上課和寫作,哪有精神去和他們糾纏?再說了,他們說就說了,我的作品銷量還增長了呢!你不知道,那些人的腦迴路有多麼清奇,居然集中購買我的書,然後進行焚燒。今天南希還和我說這件事,上周我的一些老書,銷量增長了十幾萬本呢。」

「那你應該請客了。」

克羅艾也忍不住笑了。

梅拉則說道:「看你精神不錯,我就放心了。

伊莉莎白·丹巴德前天發表了一篇文章,談論到了歐洲女演員在好萊塢遭受的歧視……」

「我找艾曼紐幫忙的。」

「那老妖婆去年還在報紙上攻擊你不尊重女性呢。」

「我個人的不尊重,和被集體歧視,孰重孰輕?老妖婆不傻,她很清楚該站隊那一邊。

可惜,距離阿美莉卡太遠了,還沒有傳過來。」

梅拉道:「很快就會傳過來的,拉加代爾先生已經聯繫了華納系的媒體進行轉載。

而且他通過阿歇特菲力伯契的渠道,在歐洲各國轉載了丹巴德的文章。

包括大不列顛……你知道,阿歇特在大不列顛有獵戶座出版公司的渠道,非常容易。」

「大不列顛那些報紙沒有報導嗎?」

「怎麼可能沒報導,艦隊街的那些人閒的發慌,正愁找不到八卦新聞呢,這素材就有了。

我聽說,很多法國的女演員都接受了他們的採訪。」

克羅艾問道:「阿美莉卡這邊的媒體什麼情況?」

「現在攻擊我的,基本上是幾家黑人報紙,不過比較權威的,比如費城論壇報之類的,沒有下場,估計也是在觀望。放心吧,一個威爾史密斯,鬧不出什麼動靜。」

「莫妮卡還好嗎?」

「她沒什麼事,蘇菲在那邊陪著呢。」

吉納維芙突然開口:「我其實挺喜歡威爾史密斯的。」

梅拉和克羅艾,齊刷刷扭頭,向她看了過來。

吉納維芙連忙道:「不過現在不喜歡了!」

劉進開著車,忍不住大笑起來!

……

回到家,伊娃還沒有回來。

梅拉三人很自覺的收拾各自的客房。

原本略顯冷清的房間,一下子變得熱鬧起來。

梅拉在起居室看劉進的新書,而克羅艾和吉納維芙則準備晚飯。

「你這本書,野心不小啊。」

梅拉也算是資深編輯了,從短小的篇幅,就看出了端倪。

劉進笑了笑,沒有回應。

「這本書,打算給誰?」

「大概率會給蘭登書屋吧……森區羅說,她準備說服南希,依照學者集團的模式,用大價錢買斷優先出版權。送上門的錢,我當然不會拒絕。而且這本書也不適合阿歇特那邊出版,我和拉加代爾先生討論過了,他表示沒有問題,以後有機會繼續合作。」

梅拉鬆了口氣。

沒辦法,阿歇特是法蘭西第一出版社,拉加代爾更是一個有手段的人。

和他相比,伊萊娜·蘭東都不夠資格相提並論。

梅拉一邊看書,一邊和劉進聊天。

天黑時,伊娃回來了。

拉著梅拉和克羅艾,就巴拉巴拉的說個沒完。

劉進則走進書房,在網頁上掃了一眼,便打開文檔,繼續《阿摩司的奇幻之旅3》的創作。

……

紐約,1月19日。

劉進的反擊還沒有開始,一個意外的人出現了。

托尼·莫里森,黑人女作家。

曾經做過坎城電影節的評委,和劉進有過一些交集。

但是,不多!

她在做客《吉米雞毛秀》的時候,主持人吉米·坎摩爾突然向她提出了一個問題。

「托妮,最近我留意到一些媒體,不斷在討論阿摩司是否有種族歧視這件事,你應該認識阿摩司,以你的感覺,他是否有這種傾向呢?」

托妮一怔,看了坎摩爾一眼。

不過,她並沒有拒絕回答。

而是在沉吟片刻之後說道:「我和阿摩司有過接觸,那是一個棒小伙。

以我對他的認知,他絕度不是什麼種族歧視者,甚至他也是種族歧視主義的受害者。

我知道你想問什麼。

吉米,我不妨把話說開吧……在這件事情上,我肯定是站阿摩司這邊的。」

「為什麼?」

「因為,我也是一個作家!」

托妮笑道:「這件事的起因,說開了就是威爾看上了阿摩司一本書。

然後阿摩司把這本書交給了莫妮卡……呵呵,所有人都知道,阿摩司是個風流的傢伙……其實,這件事一開始沒那麼複雜,如果威爾主動找到阿摩司商談,我相信阿摩司就算是拒絕,也會給他一個很體面的答覆。但是,威爾卻用了不該用的手段。」

托妮才不會在意什麼威爾·史密斯。

在大多數情況下,明星的地位高於作家。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

目錄
返回頂部