第566章 我不認識他!(1/2)
奧蒂莉已經懷孕四個多月了。
嗯,馬上就五個月了!
懷孕之後的奧蒂莉,變得有點神神叨叨。
比如她現在說的這個因德拉,劉進聽都沒有聽說過。
不過聽名字,好像南亞人?
奧蒂莉則沒有正面回答,絮絮叨叨說:「那個傢伙在報紙上說,你是一個被高估的作者,而且你的新書完全是被炒作出來的,根本沒有人們口中說的那麼好。
他是誰?
他憑什麼這麼說?
《悲慘世界》一定會成為法國現代文學史上,一顆最璀璨的明珠,對嗎?」
感覺,她更像是希望從劉進口中得到一個準確的答案。
劉進忍不住笑了!
雖然奧蒂莉現在說話經常是顛三倒四,但他能夠感受出,她的關心。
「當然,這毫無疑問。」
「嘻嘻,我就知道是這樣……我睡了。」
說完,她就掛了電話。
不是,因德拉到底是誰啊?
劉進感到,莫名其妙!
不過他並沒有把這件事放在心上。
直譯他的人多了,因德拉算老幾?
他先是整理了一下手稿,而後走進書房裡,打開了複印機,把今天完成的稿子複印了好幾份。
這也是他的一個習慣。
每天都會把完成手稿複印一下,然後分別裝訂。
最後,把手稿收起來,放進了保險柜里。
隨後,他打電話給Lala,告訴她來拿一下稿子。
Lala有他住處的鑰匙,所以不需要他操心。
他則把幾份整理好的複印稿裝訂本放進背包,在拎著背包出門,騎著那輛烏拉爾出門。
這輛邊三,真是帥啊!
就是太耗油了……
好在,劉進也不是太在意這個。
他先是去了德爾菲娜的咖啡館,把複印稿送給德爾菲娜一本。
「這就是外面現在傳的那本書嗎?」
德爾菲娜頗有些興奮,小心翼翼的撫摸著封面。
「是的,還請您斧正。」
「我可斧正不了,但我一定會認真拜讀。」
西爾維·德爾菲娜溫和的回答。
劉進在咖啡館裡坐了一會兒,陪西爾維聊了聊天,然後就騎著車走了。
他走後不久,西爾維就打了個電話。
「弗蘭克,有空嗎,來我這裡一下。
嗯,我想把我的遺囑修改一下,是的,最好有錄像。」
……
劉進騎著車,直奔土魯斯二大。
他把整理好的複印稿,放在了米歇爾·冉刻的面前。
米歇爾驚訝的看著他道:「不是說還要一陣子才能完成嗎?」
「最近狀態特別好,就提前寫完了!」
「喔哦,狀態這玩意,可真的是神奇……阿摩司,告訴我,你怎麼改變的狀態?
我最近的稿子,就寫的不太順暢。」
「額,多交一些女朋友!」
「你給我滾蛋!」
米歇爾氣得吹鬍子瞪眼,破口大罵。
而坐在門口的伊莉絲和夏爾,則捂著嘴偷笑不已。
「我要是年輕三十歲……不,二十歲,一定會去尋找我的繆斯。可惜,現在老了!」
說完,他忍不住哈哈大笑起來。
劉進也忍不住笑了。
伊莉絲送來了醇香的手磨咖啡,劉進喝了一口。
「教授,因德拉是誰?」
「誰?」
「因德拉·辛哈,我編輯告訴我說他在找我麻煩,但又沒說的太清楚。
我最近,一直在寫作,所以也不清楚發生了什麼事。
聽名字,南亞人?」
正說著呢,夏爾走了進來。
他端著伊莉絲做的咖啡,漫不經心說道:「你是說英德拉·辛哈吧。」
「有區別嗎?」
「發音問題,沒啥區別。」
他在一旁坐下,笑道:「一個印英混血,今年55歲了,出生於印度孟買的克拉巴。父親是個海軍軍官,是個剎帝利;母親是個英國作家,也算是小有名氣。
他畢業於劍橋大學的文學系,之後進入了GG業。
其撰稿能力很強,90年代被英國的媒體評為十位最佳GG詞撰稿人之一……
不過,你應該知道的,大不列顛人就喜歡搞這種很莫名其妙的排名。」
「哈,那我確實知道。」
「九十年代中期,他開始從事寫作,從大不列顛搬來法國,好像是定居在洛特河谷那邊。創作過《網絡吉普賽人》和一部長篇小說《愛情先生之死》,基本上以他在印度時期的生活經歷為主,讀者也大都是南亞裔的移民,有那麼點名氣。」
米歇爾疑惑看著夏爾,「你怎麼知道的這麼清楚?」
「前些時候他接受費加羅報的採訪時,對師弟出言不遜,我就對他產生了興趣。」
夏爾的回答,輕描淡寫。
但劉進卻忍不住湊了過去,摟住了夏爾的肩膀。
他能感受到,這種師兄弟之間的關心。
米歇爾也笑了。
「你這麼一說,我還真想起來了。
他今年是不是有一本書在出版?」
「《動物的人民》(也有翻譯做《人們都叫我動物》),是西蒙與舒斯特出版社的作品。」
「西蒙和舒斯特出版社?那不是阿美莉卡的出版社嗎?」
劉進對阿美莉卡的幾大出版社,還是很了解的。
這家出版社也是老牌出版社,比之哈珀柯林斯啊,學者集團啊,蘭登書屋啊,不差多少。而它主要以英文書出版為主,其渠道基本上也是以五眼聯盟的國家為主。
「成績如何?」
「還不錯,進入了前十,不過被阿摩司壓制的很死。
阿摩司今年雖然只有一個短篇小說集,但口碑非常好,始終在前十名占居一席。
另外他的《風之影》法文版,風頭也很盛,目前是牢牢排名第一。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。