首頁 > 現代都市 > 我在歐洲當文豪 > 第55章 還有一個問題

第55章 還有一個問題(1/2)

目錄

重生之後,運氣似乎變好了!

雖說一開始不是很順利,發生了趙茜那件事。

但也正因為那件事,所有的一切,都好像變得順利起來。

他遇到了克羅艾。

又通過克羅艾,認識了梅拉。

可以說,如果不是克羅艾,劉進到現在,估計還在苦苦尋找出版的機會。

當然,他也可以去找老喬。

但前提是,他得和老喬有那份交情才行。

《天使愛美麗》和《兩小無猜》,老喬估計看不上眼。

他是那種對文學,有著極其虔誠態度的人。

《困在時間裡的父親》,估計老喬能看上,但未必能夠打動他。

沒有這三本書的鋪墊,劉進上來就拿出《老人與海》,估計老喬第一反應,會認為是劉進從什麼人手裡偷來的稿子。

不像現在,一切都水到渠成。

上帝保佑嗎?

我又不信帝哥。

我信三清,我信浮生玄黃老祖!

……

「還有一個問題。」

「什麼?」

「太短了!」

「哪裡短了?我可不短。」

梅拉一怔,但旋即反應過來,媚眼如絲道:「拿出來看看?」

本想調戲一下御姐。

結果,被御姐調戲了……

好開心!

梅拉收起表情,正色道:「這本書,一共多少個單詞?」

「三萬一千多個吧。」

原著是兩萬七千多個單詞。

嗯,是海明威的原著。

劉進在寫的時候,不小心增加了四千個單詞。

「篇幅有點少了……在法國,一本書至少要達到120頁,這最多七八十頁。」

她猶豫了一下,輕聲道:「不能增加嗎?」

「不能!」沒等劉進回答,梅拉便乾淨利落的否定了。

「現在正好,再多就影響質量了。」

對嘛,這種文,不好水的!

你要是讓我水天使愛美麗或者兩小無猜,那沒問題。

但《老人與海》,還是算了!

不過這也能看出,梅拉的專業性。

和劉進上輩子廣人社的李編輯一樣專業。

「一定要120頁嗎?」

「110也可以,但你短啊!」

「梅拉,你再這麼說,我可就真的要拿出來了。」

梅拉嗤嗤笑了起來。

「加幾個短篇可以嗎?」

「弗洛里安的白日夢?」

「那個不行,那是我專門噁心弗洛里安的,沒資格收錄。」

「算你有自知之明。」

弗洛里安的白日夢不是說不好(本作的心血,絕不承認垃圾),荒誕,滑稽,諷刺屬性拉滿。只不過,就如劉進所言,那就是一篇罵弗洛里安的檄文而已。

確實不夠資格!

「所以,你還有?」

「可以有,但是沒寫。」

「啊?」

「一直都在腦子裡,一些小故事……」

「你可以試試。」

「但我需要時間。」

「幾天?」

「我哪知道。」

在馬賽閉關四天寫出了老人與海,已經是一件很痛苦的事情了。

再寫?

要知道,海明威的作品,大都與死亡有關,很沉重的。

吉力馬札羅的雪、雨中的貓,白象似的群山……

海明威的短篇很多,其中不泛名篇。

問題是,得選出幾篇適合劉進寫的才行,有點短篇,甚至還得進行一些魔改。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

目錄
返回頂部