首頁 > 其他類型 > 從霍格沃茨之遺歸來的哈利 > 第512章 番外17 來自大明的女巫

第512章 番外17 來自大明的女巫(1/2)

目錄

早晨九點,哈利應約前往圖書館去見卡珊德拉。

他本以為自己是第一個到達的,卻發現卡珊德拉已經坐在他們常坐的角落裡,面前攤開著幾本厚重的書籍和一卷羊皮紙。

「你遲到了三十秒。」卡珊德拉頭也不抬地說,羽毛筆在羊皮紙上流暢地書寫著。

哈利看了看牆上的魔法時鐘——正好九點。

「我以為————」

「我要求的是提前五分鐘到達準備,不是準時出現。」卡珊德拉終於抬起頭,面色帶著一絲慍怒,「但鑑於這是假期,我可以破例一次。坐下,我們開始。」

哈利在她對面坐下,從書包里拿出新的防護咒練習用具使用手冊,以及她送的繳械咒筆記。

他發現桌角已經放著一杯熱氣騰騰的茶,正是他喜歡的那種加了一點蜂蜜的紅茶。

「謝謝。」哈利小聲說。

「家養小精靈準備的。」卡珊德拉簡短地說,將一張寫滿文字的羊皮紙推到他面前,「這是我對繳械咒改良的構想,你仔細看看。」

哈利接過羊皮紙,頓時感覺一陣頭大。

但同時,也有些敬佩。

「這太厲害了,」哈利敬畏地說,「你是怎麼做到的?」

「練習。」卡珊德拉勾勾唇角,「我在馬爾福莊園有自己的訓練場地,從我可以使用魔咒之後就在家庭教師的指導之下進行訓練。」

哈利揉揉額頭,很難想像這麼一個自律的女孩,童年的生活到底是什麼樣子的。

但卡珊德拉並沒有停歇,她從書堆中抽出一本裝訂精美的筆記本,翻到某一頁:「我記錄了你12月以來的練習數據。你看這裡,12月18日,你在連續失敗七次後,突然成功施展了一次接近完美的繳械咒。當時的環境溫度,你的精神狀態甚至月相我都記錄下來了。」

哈利驚訝地看著那些密密麻麻的數據,卡珊德拉不僅記錄了他的成功和失敗,還記錄了每次練習的時間、地點、天氣狀況、他前一餐吃了什麼、練習前休息了多久————

到底是大家族出來的人,就是和他這種野路子巫師不一樣,哈利由衷地在心中感嘆。

同時也沒忘記發問:「為什麼要記錄這些?」

「因為魔法不是隨手為之的。」卡珊德拉合上筆記本,「它受到無數因素的影響:巫師的生理狀態、情緒、甚至還有天文的變化————大多數巫師對此一無所知,只是盲目地重複動作。但如果你想真正掌握一個咒語,就必須理解所有這些變量。」

她站起身,從書架間取來幾本更古老的書籍:「這些是17世紀的魔咒研究文獻。當時的巫師還沒有現代這些便捷的魔杖技巧,他們必須更深入地理解魔法的本質。讀一讀,你會看到不同。」

哈利翻開其中一本,羊皮紙已經發黃變脆,上面的花體字難以辨認。

但當他專注閱讀時,發現其中的見解確實令人驚嘆—一那些巫師將每個咒語視為有生命的實體,需要「邀請」、「說服」而非「命令」。

「感覺和現代教學完全不一樣。」哈利評論道。

「現代魔法教育過於強調標準化。」卡珊德拉說,「霍格沃茨的課程設置讓所有學生學習同樣的咒語、同樣的手勢,就好像每個人對魔法的感知方式都相同,但這顯然是荒謬的。」

但是她卻忽略了,不是每個巫師家庭都和馬爾福家一樣,能夠擁有那麼多的資源。

她看向哈利:「你對繳械咒的親和力很可能源於你獨特的天賦一或者獨特的經歷。這就是為什麼我需要這麼多數據,我需要理解為什麼你偶爾能施展出超出水平的魔法。」

說著,她瞄了一眼哈利額頭上的疤痕。

哈利當然也察覺到了卡珊德拉的目光,他撓撓頭上的疤痕。

「也許只是————運氣?」他試探性地問。

「魔法中沒有運氣,只有尚未被理解的規律。」卡珊德拉斷言,「現在,開始工作——我需要你在午飯前吃透我總結出來的心得以及數據。」

接下來的三個小時,哈利他按照卡珊德拉的指導,用新的練習用具反覆施展繳械咒,記錄每一次的數據。卡珊德拉則用一系列複雜的檢測咒語收集數據,偶爾調整實驗參數。

令哈利驚訝的是,這套新方法確實大大提高了練習效率。

中午時分,卡珊德拉記錄完最後一組數據,微微頷首。

「雖然距離優秀還很遠,但至少不再是完全不合格了。」

這在卡珊德拉的詞典里幾乎算是高度讚揚了。

哈利忍不住笑了:「謝謝,馬爾福小姐。」

「別高興得太早。」卡珊德拉收拾著桌上的羊皮紙,「下午我們需要開始項目報告的正式撰寫。羅南教授要求在一月十日前提交初稿,而我希望我們的報告能成為年級的典範。」

她停頓了一下,繼續開口:「明天開始,每天早上七點在這裡見面。假期還有十天,我希望你能在這段時間裡完全掌握改良版繳械咒。」

「七點?」哈利睜大眼睛,「圖書館七點半才開門————」

卡珊德拉沒有理會哈利,站起身不容置疑地命令道:「現在去吃飯,下午兩點回來,帶上你的腦子一如果它還沒被聖誕布丁完全糊住的話。

哈利嘆了口氣,嘴唇蠕動了兩下,最終還是什麼都沒說。

他去禮堂的路上,遇到了加雷斯和帕比,他們剛從樓上走下來。

「我們找到了這個!」帕比興奮地展示一枚古舊的銅幣,「在四樓那個會變化的掛毯後面!班傑明說這可能是中世紀巫師使用的貨幣!」

加雷斯則看起來凍壞了,不斷地搓手跺腳發出嘶哈的聲音:「我們還在西塔樓發現了一間滿是舊掃帚的房間,至少有一百把!有些看起來比我還老!」

「你們沒被月先生抓到真是奇蹟。」哈利笑著說。

「月先生今天心情好。」帕比壓低聲音,「我聽見他和皮皮鬼在吵架—一皮皮鬼想偷廚房的聖誕蛋糕,但被波比用擀麵杖打跑了!」

他們走到禮堂坐下邊吃邊聊,分享著各自的早晨。當哈利提到和卡珊德拉的研究時,加雷斯做了個誇張的鬼臉。

「七點?在假期?梅林啊,她真是個暴君!」

「但她教的東西確實有用。」哈利下意識為卡珊德拉辯護道,「今天早上我學到了很多關於魔法原理的知識,不只是怎麼念咒語。」

帕比好奇地歪著頭:「我聽說馬爾福家族有悠久的魔法研究傳統。我爸爸說他讀過老馬爾福先生——也就是卡珊德拉的祖父—一寫的關於魔法植物與魔杖木材共鳴的論文,雖然觀點有些過時,但研究還是非常紮實的。」

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

目錄
返回頂部