第541章 糗事(1/2)
次日上午,潛入小隊進行了第二次集體訓練。
這次的地點是蘇格蘭某處被聯合會徵用的山區,是維維通過門鑰匙把他們送過去的,那裡的地形和氣候與安第斯山脈有些相似,可以讓隊員們提前適應。
訓練持續了六個小時,內容涵蓋攀爬冰壁,穿越風雪,躲避模擬雷擊以及在極端環境下保持魔力穩定。
所有人都累得夠嗆,但收穫巨大。
席爾瓦的野外經驗幫了大忙,她教大家如何在雪地中辨別方向,如何利用地形躲避風雪,如何在缺氧環境下調整呼吸。
迪歌則展示了他那些小玩意兒的妙用——一顆看似普通的石英珠子,握在手裡就能感知周圍五米內的任何魔法波動;一包看似灰塵的粉末,撒在地上就能模擬出任何人的魔力痕跡,用來誤導追兵;還有一枚可以變成任何形狀的銀質小刀,既可以用來切割,也可以用來施咒。
「這些都是我從世界各地淘來的。」迪歌得意地說,「有的來自埃及古墓,有的來自亞馬遜叢林深處的巫師部落,還有的是我自己的發明。」
「太厲害了。」唐克斯由衷地讚嘆。
傍晚,眾人返回格里莫廣場。
露比已經準備好豐盛的晚餐,還有一大盆熱氣騰騰的燉菜——據說是她的祖母傳下來的配方,專門給要出遠門的人吃的,能保佑一路平安。
羅恩吃了三碗,撐得靠在椅子上動彈不得。
「你這樣明天怎麼訓練?」赫敏無奈地說。
「今天訓練過了,明天再說。」羅恩理直氣壯,「再說了,露比的燉菜必須吃完,不然對不起她的心意。」
露比感動得眼眶都紅了。
晚餐後,哈利獨自來到庭院裡。他需要再練習一下那種融入環境的狀態,確保在任何情況下都能自如地使用。
今晚的夜空很清澈,星星格外明亮。他站在那棵老樹下,閉上眼睛,感受著周圍的一切。
腳下的大地,沉穩而溫暖;草葉上的露珠,清涼而濕潤;遠處傳來的倫敦城市的聲音,模糊而遙遠;頭頂的星空,寂靜而永恆。
他慢慢讓這些感覺滲透進自己的身體,讓心跳與大地深處的脈動同步,讓呼吸與夜風的節奏一致,讓體溫與周圍的空氣融合。
漸漸地,他感覺不到自己了。
他不再是一個站在樹下的人,而是變成了樹,草地,土地,空氣的一部分。
他能感覺到遠處露比在廚房裡洗碗的水流聲,能感覺到樓上羅恩翻身時床板的輕微嘎吱聲,能感覺到卡珊德拉站在窗邊看著他的目光一那目光,也成為了他感知的一部分。
然後,他睜開眼睛。
「你成功了。」卡珊德拉的聲音從樓上傳來。
他抬頭,看見她站在窗邊,月光照在她身上,讓她的輪廓鍍上了一層銀邊。
「嗯。」他說。
他們就這樣隔著夜色對視,沒有多餘的話。
但那種感覺,比任何語言都更深刻。
晚飯的時候,他們聊起了彼此經歷過的趣事。
羅恩講了一個他和雙胞胎在霍格沃茨搗蛋的故事,那次他們把費爾奇的辦公室變成了一個巨大的沼澤,費爾奇在裡面掙扎了整整一天才爬出來。
赫敏一邊聽一邊搖頭,但還是沒忍住笑。
比爾講了他和芙蓉在一起執行任務的故事,那次他們遇到了一隻脾氣暴躁的威爾斯綠龍,芙蓉用她的魅惑能力試圖安撫它,結果龍不吃這套,反而追了他們好幾十英里。
芙蓉在旁邊輕哼一聲,但眼裡滿是笑意。
安妮講了她在霍格沃茨的趣事一有一次她偷偷和萊耶斯玩遊走球的時候,不小心把它扔進了奧米尼斯的南瓜汁里,濺了他一身。
塞巴斯蒂安的幽靈在旁邊幽幽地說:「那是他應得的。」
安妮瞪了他一眼,但自己也笑了。
「好了好了,下一個誰來講?」唐克斯起鬨道。
金斯萊舉起手:「我來一個吧。不過不是我的故事,是阿拉斯托的。」
「有一次,阿拉斯托在追捕一個黑巫師的時候,發現那傢伙躲進了麻瓜的商場裡。」金斯萊開始講,「你們知道穆迪的作風一寧可錯殺一千,絕不放過一個。他直接闖進商場,魔杖指著天花板,大喊統統不許動。」
「結果呢?」羅恩迫不及待地問。
「結果被商場保安按在地上了。」金斯萊面無表情地說,「因為那家商場是麻瓜開的,而且那天正好是聖誕節促銷,人山人海。阿拉斯托的魔杖被當成玩具,他本人被當成精神失常的老頭—最後還是我去把他保釋出來的。」
「保釋?」赫敏瞪大眼睛,「從麻瓜警察局保釋瘋眼漢穆迪?」
「對。」金斯萊點頭,「那是我人生中最魔幻的一天。阿拉斯托坐在麻瓜警察局的小隔間裡,看起來很是不滿,但就是不敢動一因為麻瓜警察告訴他,如果他再揮舞那根小棍子,就要給他戴上手銬。」
眾人笑得前仰後合,唐克斯的頭髮已經變成了歡樂的明黃色,羅恩笑得直拍大腿,赫敏捂著肚子,連卡珊德拉都忍俊不禁地用手背掩住嘴唇。
「然後呢?」安妮追問。
「然後我假裝是他的侄子,說他患有妄想症,經常以為自己是巫師。」金斯萊一本正經地說,「警察很同情我們,還建議我們帶他去看心理醫生。
穆迪一路上都沒說話,回到魔法部之後,他盯著我看了整整五分鐘,然後說:金斯萊,你要是敢把這事說出去————」
」
「你說了嗎?」唐克斯問。
金斯萊環顧一圈,露出一個狡猾的笑容:「我現在不就在說嗎?」
客廳里再次爆發出笑聲。
盧平搖頭笑道:「難怪阿拉斯托後來每次見到你都要瞪一眼。我還以為是他那隻魔眼的毛病,原來是因為這個。」
「他那可不是瞪,是威脅。」金斯萊悠然地說,「不過沒關係,反正他現在打不過我。」
這話又引來一陣笑聲。
比爾笑得差不多了,揉了揉臉,說:「我也講一個吧。不過不是我的,是查理的。」
「查理?」羅恩眼睛一亮,「他又幹什麼了?」
「你們知道查理在羅馬尼亞研究龍的那會兒,有一次接到一個緊急任務——
有隻匈牙利樹蜂跑進了麻瓜的農場。」比爾說,「查理帶了一隊人去處理,結果那隻樹蜂特別暴躁,見誰噴誰。查理他們被追得滿農場跑,最後躲進了農場的穀倉里。」
「然後呢?」
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。