第十一章 赫敏的幫助(2/2)
「離它遠點兒!它會把你們的手指咬下來——哦。是你們幾個。」
牙牙在赫敏和羅恩之間跳了起來試圖舔他們的耳朵。海格看了他們一眼就轉身大步走進了小屋把門猛地關上了。
「天哪!」赫敏看上去備受打擊。
「別擔心」哈利冷酷地說他走過去大聲地敲了敲門。
「海格!開門我們想和你談談!」
裡面沒有聲音。
「你要是不開門我們就把它炸開了!」哈利抽出了他的魔杖。
「哈利!」赫敏聽起來很震驚。「你無論如何也不能——」
「我當然能!」哈利說。「往後站——」
但是在他念出咒語之前門就再一次打開了哈利當然早就知道會這樣海格站在那兒怒視著哈利儘管穿著花圍裙但看上去仍然絕對讓人害怕。
「我是個老師!」他對哈利吼道。「一個老師波特!你怎麼敢威脅要炸我的門!」
「對不起先生」哈利把魔杖收進了袍子故意把最後那個詞念得很重。
海格看上去很震驚。
「你什麼時候開始叫我『先生』了?」
「你什麼時候開始叫我『波特』了?」
「哦很聰明」海格粗聲地嘟囔著。「非常有趣。我被你們騙了對吧?好吧進來你們這些忘恩負義的小……」
他模模糊糊地咕噥著退了一步好讓他們進來。赫敏緊跟在哈利後面走了進去看上去很驚恐。
「那麼?」海格暴躁地說哈利、羅恩和赫敏圍著他巨大的木頭桌子坐下了牙牙立刻把腦袋放到哈利的膝蓋上口水滴滿了他的袍子。「這是什麼?對我表示抱歉?以為我很孤獨或是什麼別的?」
「不」哈利馬上說。「我們想來看看你。」
「我們很想你!」赫敏顫抖地說。
「想我是嗎?」海格用鼻子哼了一聲。「是啊。好吧。」
他腳步沉重地在屋子走來走去在他巨大的銅茶壺裡泡了茶嘴裡一直咕噥個不停。最後他把三個水桶一樣大小的杯子和一盤岩皮餅扔到了他們面前杯子裡面泡著棕紅色的茶。哈利已經餓到足以忍受海格的廚藝了他馬上就拿起了一塊。
「海格」赫敏怯生生地說這時海格已經和他們一起坐到了桌子旁非常野蠻地剝起了土豆皮好像每個土豆都跟他有仇似的。「你瞧我們真的很想繼續上保護神奇生物課。」
海格又重重哼了一聲。哈利更加覺得有什麼妖怪附在了土豆上暗自慶幸他們不留下來吃晚飯。
「我們真的想!」赫敏說。「但我們誰也沒辦法把它放進我們的課程表了!」
「是啊。好吧。」海格又說了一遍。
突然響起了奇怪的嘎吱聲他們都朝四周望了望:赫敏尖叫了一聲羅恩從椅子上跳了起來急忙繞著過桌子遠遠地躲開了角落裡的一個大桶他們剛注意到它。裡面滿滿地裝著一桶東西看上去像是一英尺長的大蛆;粘糊糊白色的正在裡面翻滾扭動。
「那些是什麼?海格?」哈利試圖使他的提問聽起來更像是感興趣而不是噁心不過他還是擱下了岩皮餅。
「就是巨型的蛆」海格說。
「他們會長成……?」羅恩看上去很憂慮。
「什麼也不會長成」海格說。「我要用他們去餵阿拉戈克。」
沒有任何徵兆他突然大哭了起來。
「海格!」赫敏大聲叫道她繞過桌子走到海格身邊輕輕地拍了拍海格正在抖的肩膀。「怎麼了?」
「是……它……」海格嗚咽起來他用圍裙擦了擦臉像甲蟲一樣黑的眼睛裡全是淚水。「是……阿拉戈克……我想它快要死了……它整個夏天都在生病我想它好不起來了……我不知道該怎麼辦如果它……如果它……我們在一起相處了這麼長時間……」
赫敏拍著海格的肩看上去完全不知道該說些什麼。哈利知道她的感覺。他還記得海格曾送了一個玩具熊給他那隻兇猛的小龍見過他照顧一群長著吸盤和螫針的大蠍子也見過他試圖和兇殘的巨人弟弟溝通但這也許是他豢養怪獸的嗜好中最讓人無法理解的:會說話的巨型蜘蛛阿拉戈克它居住在禁林的深處四年前哈利和羅恩經歷了九死一生才從它那兒逃脫。
「有沒有……有沒有什麼我們能幫上忙的?」赫敏問沒有理會羅恩瘋狂的使眼色和搖頭。
「我想沒有赫敏」海格哽咽著說努力地忍住淚水。「你看族裡面剩下的……阿拉戈克的家族……它病了之後它們都有點兒怪……有點兒躁動……」
「是的我想我們也看到它們那樣了」羅恩小聲說。
「……我想除了我之外這個時候任何人去那兒都不安全。」海格說完話拿圍裙用力地擤了擤鼻子然後抬起了頭。「但還是謝謝你的關心赫敏……這很重要……」
隨後屋裡的氣氛輕鬆了不少儘管哈利和羅恩都沒有表現出想去見一個兇殘的巨型蜘蛛並把巨大的蛆餵給它吃的興趣可海格還是想當然地認為他們樂意去做於是他重新恢復了自我。
「啊其實我早就知道你們很難再把我塞進你們的課程表」他粗聲說給他們添了點茶。「就算申請用時間轉換器也——」
「我們用不了」赫敏說。「去年夏天我們打碎了魔法部所有庫存的時間轉換器。《預言家日報》上報導過。」
「啊那好吧」海格說。「你們做不成……很抱歉我——你們知道——我很擔心阿拉戈克……而且我在想也許如果是格拉普蘭教授教你們的話——」
他們三個昧著良心明確地告訴海格那個給他代過幾次課的格拉普蘭教授簡直糟糕透了於是當他們在黃昏中向海格的小屋告別時他看上去相當的高興。
「我快餓死了」門剛剛在身後關上哈利就說他們急匆匆地穿過了黑暗、無人的操場;那塊岩皮餅差點硌掉了他的幾顆臼齒於是他只好放棄了。「我今晚還要去斯內普那兒關禁閉我沒有什麼時間吃飯了……」
他們走進城堡的時候現科馬克-麥克拉根正在往禮堂里走他進門時試了兩次;第一次被門框彈了回來。羅恩只是得意地一陣狂笑然後跟在他後面進了禮堂。而哈利卻抓住了赫敏胳膊把她拉了回來。
「怎麼了?」赫敏警覺地說。
「依我看」哈利平靜地說「麥克拉根看來就是中了混淆咒。當時他就正對著你坐的地方。」
赫敏臉紅了。
「哦那好吧是我乾的。」她悄聲說。「但你也應該聽到他對羅恩和金妮是怎麼說話的了!不管怎樣他脾氣太臭了你也看到了他落選之後的反應——你也不想球隊有一個像那樣的人吧。」
「不想」哈利說。「不想確實如此。可那不是欺騙嗎赫敏?我的意思是你是一個級長啊不是嗎?」
「哦你別笑了」赫敏厲聲說。
「你們倆在做什麼?」羅恩重新出現在禮堂門口懷疑地看著他們倆。
「沒什麼」哈利和赫敏同時說他們匆匆地跟在了羅恩後面。烤肉的香味讓哈利感到一陣飢餓引起的胃痛。但他們才往格蘭芬多餐桌走了三步斯拉霍恩教授就出現在了他們面前擋住了去路。
「哈利哈利我就等著見你呢!」他快活地大聲說一邊捻著他海象鬍子的末梢一邊鼓起巨大的肚子。「我正希望能在晚飯前撞見你呢!今晚到我的房間裡來吃點東西如何?我們準備來個小聚會就請了你們幾個希望之星——我叫上了麥克拉根還有沙比尼、迷人的梅林達-柏賓——我不知道你認不認識她?她家裡世世代代都是藥劑師——還有我當然非常希望格蘭傑小姐也能賞光。」
斯拉霍恩說完向赫敏微微鞠了一躬。仿佛羅恩不存在一樣;斯拉霍恩看都沒看他一眼。
「我去不了教授。」哈利馬上說。「我得去斯內普教授那裡關禁閉。」
「哦天哪!」斯拉霍恩的臉滑稽地拉了下來。「親愛的親愛的我指望著你呢哈利!那麼現在我就去和西弗勒斯談談向他解釋一下情況。我保證能說服他推遲你的禁閉。是的待會見!」
他匆忙離開了禮堂。
「他根本不可能說服斯內普。」斯拉霍恩一走遠哈利就說。「這個禁閉已經被推遲了一次;鄧布利多讓他推遲了可他不會再聽從別的任何人了。」
「哦我希望你能去我不想一個人在那兒!」赫敏擔心地說;哈利知道她想起了麥克拉根。
「我很懷疑你會一個人在那兒金妮很可能也被邀請了」羅恩大聲說他似乎無法接受斯拉霍恩對他的忽視。
晚飯之後他們回到了格蘭芬多塔樓。公共休息室里很熱鬧因為大多數人已經吃完了晚餐但他們還是找到了一張空桌子坐了下來;羅恩自從剛才遇到斯拉霍恩之後心情就一直很差他把雙臂交叉地放在胸前皺起眉頭盯著天花板。赫敏則伸手拿過來一份別人扔在椅子上的《預言家晚報》。
「有什麼新東西嗎?」哈利說。
「倒真沒什麼……」赫敏打開報紙瀏覽著裡面的版面。「哦看哪你爸爸在上面羅恩——他沒事!」赫敏很快地補充道因為羅恩正驚慌地把頭轉了過來。「報上只說他又去了馬爾福家。『對這個食死徒住所的第二次搜查似乎並無斬獲假冒防禦性咒語及防護性物品檢測與收繳辦公室的亞瑟-韋斯萊說他的隊伍是收到了一個秘密的舉報才展開這次行動的。』」
「對是我!」哈利說。「我在國王十字車站告訴了他馬爾福的事和那件他讓博金去修的東西!那麼如果不在他們家裡那東西不管是什麼一定被他帶到了霍格沃茨——」
「可他是怎麼做到的呢哈利?」赫敏驚訝地放下了報紙。「我們到的時候都已經被搜查過了不是嗎?」
「你們被搜查過了?」哈利大吃一驚。「我沒有!」
「哦你當然沒有我忘記你當時遲到了……嗯我們進入門廳的時候費爾奇已經用探密器把所有的人都查過了任何黑魔法物品都會被查出來的我知道克拉布的收縮頭被沒收了。你瞧馬爾福不可能帶任何危險的物品進來!」
哈利一時語塞他轉過頭看著正在逗弄著侏儒蒲絨絨阿諾德的金妮-韋斯萊然後想出了一個繞過障礙的辦法。
「那麼可能是有什麼人用貓頭鷹給他送過來了」他說。「他媽媽或者別的什麼人。」
「所有的貓頭鷹也都是要被檢查的」赫敏說「費爾奇把那些探密器在我們身上到處亂捅的時候說的。」
這次哈利真的被難住了他沒什麼可說的了。似乎馬爾福不可能把什麼危險品和黑魔法物品帶進學校。他滿懷希望地看了看羅恩而他正抱著胸凝視著拉文德-布朗。
「你能想到馬爾福是怎麼——?」
「哦算了吧哈利」羅恩說。
「聽著斯拉霍恩邀請我和赫敏去參加他那愚蠢的聚會並不是我的錯我們倆誰也不想去你知道的!」哈利火了。
「那麼既然我沒有接到任何聚會的邀請」羅恩又站了起來「我想我該上床睡覺了。」
他跺著腳走向了男生宿舍的門哈利和赫敏注視著他的背影。
「哈利?」新加入的追球手德梅爾扎-羅賓斯突然出現在哈利旁邊。「我有一個口信捎給你。」
「斯拉霍恩教授的嗎?」哈利滿懷希望坐起身來。
「不是……是斯內普教授的」德梅爾扎說。哈利心沉了下去。「他說今晚八點半你必須去他的辦公室關禁閉——呃——不管收到了多少聚會邀請。他想讓你知道今晚你得把腐爛的弗洛伯毛蟲挑出來用來製作魔藥還有——他還說不用帶防護手套。」
「好」哈利陰沉地說。「多謝了德梅爾扎。」