第614章 紐約大陸酒店的邀請(1/2)
望了一眼這位斯拉夫帥哥,看他沒什麼意見,亨利才為雙方介紹道:「凱薩琳,這位是約翰·威克先生,我在洛杉磯認識的朋友。
「約翰,這位是凱薩琳·赫本女士。我的僱主。而那頭虎斑貓是凱蒂,我養的寵物。
''
約翰·威克神色古怪地看著那六百磅往上的巨大虎斑貓。那種感覺就好像有人拿RPG
出來,跟別人說那只是衝天炮一樣。除了都會往天上飛這一點,好像有很多不一樣——
來到身前的老奶奶,已經先一步問候道:「威克先生,很榮幸認識你。」
露出難得一見爽朗笑容的約翰·威克,紳士地行了一個吻手禮,問候道:「凱薩琳赫本女士,我也很榮幸認識你。你可是我一直希望親眼見上一面的大明星了。」
「最好能是六七十年前的模樣吧。你心裡是不是這麼想啊?」老奶奶犀利的補刀,讓這位斯拉夫帥哥略顯窘迫。
約翰·威克的為難模樣,逗得凱薩琳·赫本哈哈大笑。她一拍這個年輕小伙子的臂膀,說:「我是開玩笑的,你不會介意吧。我還是很高興有人喜歡我,不論是哪個時期的我。」
沒等這個看起來有點木訥的帥哥回話,凱薩琳·赫本一把奪過亨利手中的鏈條,說:「讓我牽凱蒂到處走走。你們兩人看起來有話要說,對吧。」
依舊不等亨利表態,老奶奶搖著手中鏈條,就說:「好貓咪,陪老太婆走走吧。別打擾他們說情話了。」
知道亨利翻譯編撰的那本《來自異文化的愛情》,最大的文化影響是什麼嗎?就是來自東洋島國的腐文化提早入侵美國——
其實說提早入侵也不是很準確。因為早在60年代的美國,女性讀者作為主要受眾,以《星際迷航(Star_Trek)》為題材的喃喃文章就已經出現了。
時至90年代,這類題材在美國被冠以斜槓小說(Slashfiction)的類型,在專門的雜誌上連載。
但是《來自異文化的愛情》拓展了女性同胞的視野,他們開始尋找美國以外的刺激。
日本的腐文化就這麼躍然眼前。
先不說美日兩國的尺度,哪邊比較露骨,哪邊比較細膩的問題。外來文化的新鮮刺激,形成一股巨大的風潮,甚至開拓了女性讀者的市場!
原先讀者群體可能只有一兩百萬人,現在則拓展到三五百萬人。來自國外的翻譯腐文學就這麼進入了美國市場,並且大受——嗯,沒有好評。
因為這個時代還是不容易將這樣的事情宣之於口,所以即便是死忠的讀者們,也不見得敢在公開場合宣揚。但她們用錢包表態的態度相當明顯。
作為性格與觀念都相當先進的老奶奶,她雖然和另一位赫本女士相比,更喜歡繪畫,而不是閱讀。但是這類讀物依舊讓她愛不釋手,所以今天才會對亨利和約翰·威克有這樣的調侃。
而對這位老奶奶幾乎是有求必應的亨利,極少數做不到的事情,其中一項就是朗讀這類讀物!
想我堂堂氪星人,要是被逼著大聲朗讀這種書,那不如倒轉時間,回到過去。把這樣的文化與創造者、散播者,消滅於萌芽時。哪怕要來一場大屠殺,眼睛都不帶眨一下的!
幸好畫了紅線的事情,凱薩琳·赫本也不會硬要纏著亨利去做。邊界分寸的拿捏,這位老奶奶可說是到了爐火純青的地步了。只是日常的瘋言瘋語和調侃,那就只能捏著鼻子忍住了。
今天的情形也是一樣,亨利做出嫌棄的表情,用手揮著那頭虎斑貓」,說:「凱蒂,跑遠點,凱薩琳今天的運動量可得加倍才行。否則精力太旺盛,嘴巴就不饒人。」
牽著凱蒂離開的老奶奶,抱怨道:「說話跟累不累的,可沒有關係。你打的主意可不會起作用,只是在折騰我而已。」
「饒了我吧,凱薩琳,我都快招架不住了。」亨利求饒道。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。