第583章 來自神盾局的警告(2/2)
菲爾·科爾森退了一步,說:「假如讓您感到冒犯,我對此道歉。這並不是我的來意。」
指著小會客處的沙發,讓這位客人坐下。「我們坐在這邊聊吧。」亨利不忘朝外頭喊道:「尤莉安,幫我和我的客人送上咖啡。」
「好的,老闆。」黑胖妞秘書回道,便去準備了。
端坐在沙發椅上的菲爾·科爾森,一收原本微笑的表情,正色說道:「布朗先生,很遺憾告訴你,我今天是帶來警告的。
「有些事情,不要做過頭了。要是越線的次數太多,難免會留下痕跡。到時候,可就不好收拾了。」
「哦,你是站在什麼立場,代表誰說這些話呢?」
剛想回答,菲爾·科爾森突然閉口不說話。這時尤莉安這位胖秘書用托盤送進兩杯咖啡,擺到了桌上。這位年輕特工禮貌地道了聲謝。
等到人離開後,菲爾·科爾森才繼續說道:「多倫多的事情,已經有很多人注意到了。布朗先生不會以為,我們需要像法院一樣講求嚴謹的證據吧。
「太過密集的巧合,集中在某個群體的人身上,這種事情,很容易引起他人不必要的揣度。在職權範圍內,我們即使站在理解你的立場,可以裝聾作啞。
「但要是事情往更上層的人傳了過去。一旦他們開口深究,職責所在,我們將不得不說出一些可能性。哪怕證據沒那麼充分。」
這些話,可以當作威脅,也可以當作示好,就看自己用什麼樣的心情去聽它了。
亨利卻沒有明白著接收某種態度,而是繼續裝傻,說道:「科爾森先生說的話很難懂,我在多倫多做了什麼嗎?
「可是我一直待在洛杉磯,沒有去過那座加拿大城市呢。你們是不是把誰跟我混在一起,認錯了呢?」
似乎對亨利的裝傻早有預料,菲爾·科爾森看起來還想說些什麼。但到了最後,他還是沒能開口。
眼前的男人並不會輕易被人說服,這是局裡的心理專家們所得出的共識。但局裡依舊派出自己,這讓菲爾·科爾森感到一絲不對勁。
或許自己走上這一趟,並不是要勸說他收手。哪怕自己心裡真的很想這樣做,假如那些「意外』真的是眼前這個男人所製造的。
這一趟的目的,就只是傳達一個訊息,其實也是一個警告。
假如對方嚇到因此收手,不就證明先前的事情確實是他做的。能夠被警告嚇住,也代表這個男人是可以被控制的。這很好。
要是對方不為所動,依然故我。那麼局裡就會針對那頻繁發生的「意外』,有所動作。
眼前之人和那些意外無關,這是對他最有利的情形。局裡也能揪出另外一個隱患。
眼前之人和那些意外有關,就代表他將會有把柄落在局裡。這樣也很好。如果他還指望過著眼前這種舒適生活的話,那些把柄就能很好地控制他。
想到此,菲爾·科爾森只感到一陣惡寒。
他不知道亨利·布朗能不能想明白這些。即使是他這種身在其中,已有心理準備的,依舊會被這個情報世界層層遮掩的惡臭,給熏到頭昏眼花。
亨利當然不至於想不明白。不論是誰指派這位老好人來跟他說這些,對方逼著他必須繼續行動,直到露出破綻為止的態度已經十分明顯了。
既然有人下挑戰書了,豈有不接的道理。