首頁 > 現代都市 > 文豪:這孩子打小就聰明 > 第431章 霓虹的盛況

第431章 霓虹的盛況(2/2)

目錄

但伴隨著小紅書、某魚等APP的興盛,熱度就降低了。也算是正常的,本就是意外的流量,總會以其他方式流逝。

「張恨水確實是猛人,我目前應該沒這麼趕時間吧。」回過神的顧陸,整理了一番手上的書。

《四大名捕》連載(已請假)。

《黑鏡》系列作品在洛杉磯時報連載。

《埃梅系列精選》在人民文學連載。

黑鏡每周一篇,大概一萬多字,埃梅系列每周兩篇,兩萬多字,一個星期四萬字左右,趕得上很多網文作家的速度了。

「差點忘了,發視頻。」顧陸在晃神了好大一圈後,才拍腦袋想到,將錄製的宣傳視頻,也一起放出。

大概是顧陸在鏡頭,說著希望大家支持正版之類的話。顧陸就好奇,這類視頻發出來真有效果嗎?

魔都人民出版社還買了個熱搜#來自新世界顧陸#,掛著。

相比之下,白同社(霓虹)和昌碧社(南韓)投入的資源就要小些,前者硬體實力不如魔都人民出版社,後者是沒那麼重視。

大概說說《來自新世界》在幾個國家的標語,本國的就不暫展示了,任意一個書店都能瞧見海報。

原文在六#9@書/吧看!

霓虹:「億萬人的小說家顧陸,驚喜新作。《獻給阿爾吉儂的花束》的精神續作!」

南韓:「亞洲三朵天才的雲朵之一顧陸,新作上市。」

獅城:「冰菓作家顧陸,最新作品震撼上市。」

大馬:「華夏的天才作家顧陸,新作上市。」

得說明一下,亞洲另外兩個雲朵,一個是九州神童勝多內丸,另一個是棒子。

如果說勝多內丸和顧陸,還切切實實打了兩場,那這棒子天才就是完全沒交集,用來蹭熱度的產物。

挑個影響比較大的區域來說。

「《來自新世界》很適合改編動漫啊。」、「能拿到版權嗎?」、「我們前面冰菓有過合作,應該沒問題。」……

發布之初,就有許多動漫製作社緊緊盯著這塊肥肉。畢竟在霓虹,顧陸的作品在改編方面,一直都還不錯。

如《昨日公園》,單單是這個短篇,就改編了三個版本。小男孩和朋友,小女孩和朋友,以及兒子和父親。

「顧桑發布作品還真快啊。」豆羽是個普通的霓虹人。並且她從小就看《那時的王子》長大,嫌疑人也是第一時間購買。

新書她當然也去排隊,然後豆羽瞧見了非常神奇的一幕——

那是鑼鼓喧天人山人海。

黑壓壓的隊伍,豆羽都靠近不了書店門口。

這是發生什麼事了?

(本章完)

目錄
返回頂部