首頁 > 玄幻奇幻 > 萬國之國 > 第53章 歡慶(中)

第53章 歡慶(中)(1/2)

目錄

——一位拜占庭的官員在自己的私人日記中提到了這件事情。

他說,這是一張典型的拜占庭式陰謀。針對的是瑪利亞公主,以及她未來的野蠻人丈夫。

這種陰謀在拜占庭的宮廷中司空見慣,甚至稱得上粗糙,但用來對付這些頭腦,簡單粗魯,毫無城府的法蘭克人來說,已經足夠。

施行這樁陰謀的人收買了公主陪嫁隊伍中的好幾位關鍵人物:

其一,管理以及看押這些野獸的官員。

他們將一頭失去崽子的母熊塞進了隊伍末尾,並打開了大部分籠子。

「這頭母熊是我見過最大的一頭。」這位官員這樣寫道:「當它四肢著地的時候,眼睛依然可以與一個普通男性對望,直立起來,有他的一倍高,它毛髮厚重,被瀝青,樹膠和柏油粘結在一起,就像是罩著一層厚厚的盔甲,普通的武器劈砍在它的身上,根本起不到任何作用,箭矢要麼打彎掉落,要麼徒勞地插在上面。」

其二,公主身邊的奴隸,或者是侍女。

這頭母熊死去的崽子被砍掉頭,放在公主原本藏著聖母瑪利亞頭髮的聖物匣里,這無疑是一種極其褻瀆的行為。他們的靈魂必然要被投到火湖中去,焚燒一萬年,但很顯然,利益勝過了死後的懲罰。

而當公主的侍女發現,聖物匣中竟然被放入了這樣可怕的污穢之物時,也不知道是有意,還是無意,她的第一個想法居然是設法把它丟掉。

此時,變故已經產生,有好幾十頭野獸從籠中被放了出來,其中有矯捷強壯的豹子,單憑吼聲就能叫人渾身顫慄的老虎,還有十來頭又狡猾又殘忍的狼。

無一例外的飢腸轆轆,對人類充滿仇恨。

「按理說,」官員又繼續寫道:「它們出現在遊行隊伍里,只是為了向人們展示這些即將在狩獵或者是比武大會上出現的動物。

按照常規,應該給它們服用會帶來昏迷或是麻痹的藥草,但這些提議被那位負責看押野獸的官員拒絕了。他說,如果讓那些法蘭克人看見我們帶來的動物一副疲弱無力的樣子,豈不是會嘲笑我們膽怯嗎?

於是,他們不但沒有用那幾種可以安撫這些野獸感官的藥草,反而用了一些提振精神用的東西。以至於籠門一打開,它們就精神亢奮的投入到了殺戮之中。

「就我看到的,」他謹慎地補充道:「一些野獸或許更想要逃跑,但人們相互推搡,沒意識到自己已經擋住了野獸的逃亡路,他們一樣遭到了慘烈的撕咬。」

其三,公主陪嫁隊伍中的武士。

他們應當對公主忠心耿耿,無條件的服從她的所有命令,也算是曼努埃爾一世安插在聖城中的一顆釘子,但那些武士不但沒有形成一個細密並且行之有效的防禦網,反而讓出了一道縫隙,這頭母熊就沿著這個縫隙長驅直入,奔向公主的抬轎。

「我是幸運的。」官員這樣感嘆道:「我當時只是一個平平無奇的小書記官,被排斥在那些達官賢貴的外圍。當母熊在人群中廝殺出一條鮮血淋漓的道路時,我正連滾帶爬的投入圍觀的人群。哎,諸位,請不要嘲笑我,我知道這顯得我很懦弱,但我還是用了這個詞,只是想讓你們知道當時的混亂狀況。

我若是和其他人那樣直立著快走或是奔跑,肯定會被母熊視作障礙或是被其他人推倒,就像是那幾個倒霉的傢伙。

當我回頭望去的時候,一部分武士不但沒有去阻止那頭母熊,甚至還在阻撓想要救援的人,無論是他們的同僚,還是阿馬里克一世的騎士。

此時公主連帶抬轎都已經摔在了地上。

這原本就是一台巨大但又精緻的木製品,撞擊之下頓時崩解成了好幾塊,纖細的欄杆折斷了,抬轎的頂蓋崩塌下來,和帷幔糾纏在一起,形成了一個要命的大繭子。

一個侍女舍下了公主,想要逃跑,卻被趕上來的母熊一爪子撕開了整張面孔,那個場景著實叫我難以忘懷,哪怕是在幾十年後的今天——那張像是被切掉了一半的臉依然會在我的噩夢中徘徊。

另外一位侍女就要不幸得多了。

她很勇敢,試圖擋在公主的面前,但母熊只是一掌拍中了她的胸口,她的胸口就凹陷了下去,她一時間沒有死,倒下的時候,母熊還在憤怒地刨開她的腹部。

她一邊慘叫,一邊被熊吃——我知道熊是喜歡活吃的,但母熊更多的是為了發泄,它搖著頭,將一些內臟拋在外面,並不細嚼慢咽。

「我們的公主絲毫不愧於科穆寧這個姓氏,她沒有哭叫,也沒有逃跑,」官員點評道:「趁著熊在活吃侍女的時候,她從廢墟般的抬轎中找出了一件武器,鑲嵌著珠寶的雙刃劍,可能是預備贈送給新郎的。

但這又有什麼用呢?面對著這麼一頭憤怒而又強悍的野獸,就算是一位感望過聖人的騎士,也未必敢直攖其鋒。」

「我聽見有人叫放獵狗出來,但已經來不及了,就像是那些疾馳而來的騎士們,他們首要護衛的是他們的國王,這無可厚非,但我心中還是忍不住有了一絲抱怨。

及時趕到的居然只有兩個侍從,我這麼說,」

他在這裡換了深紅色的顏料,表示寫到了重要的部分:「是因為他們飄揚的斗篷和外套下面,並沒有穿著鏈甲。」

當時,我以為這兩個孩子雖然勇敢,卻過於愚蠢,但我隨即看見——其中一個居然身著深紫色的小斗篷,另外一個的外套也鑲嵌著紫邊。

我馬上想起來,在這個隊伍中,恐怕只有三個人可以身著深紫色綢緞的衣服,其中一個當然是公主的夫婿阿馬里克一世,還有一個是我們的公主。

而第三個,除了我們公主將來的繼子,這個神聖王國的繼承人,王子鮑德溫還能有誰呢?

我以為身邊的人會大喊王子鮑德溫,沒想到他們喊的卻是小聖人。

——這裡的「小聖人」被大寫了。

我有些無法理解,或者說當時我的心神已全部被這個預定了會悲慘無比的結局攫住了,我的眼睛一眨不眨的盯著那個場面——我幾乎都已經想好了,後世的人們會為這個場景做出多少悲壯的詩歌,創造多少壯麗的畫面。

事實上,王子鮑德溫並不如我們所認識的那些野蠻人那樣從不思考,只憑武力,他控制住本來想要逃跑或者是跪下的馬匹,硬生生的將它撞入了母熊與公主之間。

母熊足以奪取公主性命的一掌,惡狠狠地拍在了馬的腹部,馬兒嘶叫了一聲,頓時哀鳴著倒了下去。

此時王子鮑德溫已經敏捷的一躍而下,護衛在了公主的面前,他高聲呼喚著他的感望聖人「聖喬治」的名字,長矛在他身側凝聚成型。

我以為接下來會看到一個兩敗俱傷的結局,他的長矛固然可以貫穿母熊,但熊可不是受了傷就會萎頓在地的人類。

它們忍耐痛苦的能力非常強,只要參與過獵熊的人都知道,即便手掌被咬掉,肚腸流出,它們還是能夠一口氣殺死好十來頭獵犬,還有圍獵它們的人。

長矛能貫穿母熊,熊掌也會拍在王子鮑德溫或者公主的身上,叫他們立即命喪當場,但更叫我不敢相信的一幕出現了。

隨著王子鮑德溫而來的那個小侍從不知道什麼時候出現在了母熊的身前,他的周身泛起了柔和而又明亮的白光,一道道漣漪般的波紋在空中閃爍,擴張,凝固成型。

抱歉,諸位,你們看我訴說,或許會覺得這整個過程很緩慢,但這確實是在一瞬之間發生的事情。

等我能夠理解此時發生了什麼的時候,他已披上了一層白亮的鱗甲(每一片鱗片都清晰可見),他屈起左側的手肘橫在母熊眼前,母熊幾乎是不假思索地一口咬了上去,同時重重的一掌擊打在他的肩胛上。

我周圍的人無不驚恐大喊。

但天主保佑,他居然支撐住了,他一足在前,一足在後,猶如弓箭般地繃緊了自己的身軀。他將自己的左手手臂送入母熊的巨口,任憑它撕咬得咔咔作響也不動搖,而母熊重似千鈞的一擊,也只是讓他微微搖晃了一下身體。

我不知道他是否還能承受第二下。但這時候皇子鮑德溫的長矛已經架上了他的右肩,只見白光一閃,猶如雷霆,長矛就如同一支射出的巨大箭矢,從母熊的頰窩直接貫穿了它的頭顱,片刻後,或者說我也不知道過了多久,母熊龐大的身軀才轟然倒下。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

目錄
返回頂部