第11章 移植(2/2)
「各位,街機版的開發工作已經告一段落,接下來,我們要進入新的階段了。那就是《俄羅斯方塊》的多平台開發。除了街機版之外,我們還要同步開發家用主機版和掌機版。」
拓也的話,讓會議室里響起了一陣低低的議論聲。
同時開發兩個平台的遊戲,這對於第三開發部來說,絕對是一項前所未有的挑戰。
清水組長有些擔憂地問道。
「中山副組長,同時開發兩個平台,會不會有些緊張?」
拓也擺了擺手,示意清水組長稍安勿躁。
「清水組長不用擔心,這兩個平台的開發,並不是完全獨立的。街機版是基礎,主機版和掌機版,都是基於街機版進行移植和簡化。所以,開發難度並沒有想像中那麼大。」
拓也頓了頓,繼續說道。
「主機版方面,我們的目標是儘快移植街機版的體驗,讓玩家在家用主機上也能玩到原汁原味的《俄羅斯方塊》。但是,考慮到我們世嘉主機的硬體性能,畫面方面可能需要進行一些簡化。音效方面,也要根據主機的音頻晶片進行調整。這項任務,交給對主機硬體比較熟悉的幾位同事負責。」
拓也看向幾位資歷較老的程式設計師。
「沒問題吧?」
幾位程式設計師互相看了一眼,齊聲回答。
「沒問題!」
拓也滿意地點了點頭,然後將目光轉向佐佐木望。
「佐佐木先生,主機版的畫面優化方面,還需要您多費心。」
佐佐木望微微頷首。
「我會盡力做到最好。」
拓也笑了笑,然後指了指白板上的「掌機版」三個字。
「接下來,就是我們這次多平台開發計劃的重點。」
「掌機版《俄羅斯方塊》。只內置《俄羅斯方塊》這一個遊戲。」
「首先,它必須是便攜的,小巧輕便,方便玩家隨時隨地拿出來玩。」
「其次,它必須是低成本的,價格要足夠親民,讓更多的玩家能夠買得起。」
「最重要的是,它要儘量省電,換一次電池能玩很久,讓玩家掏出來的時候不會因為沒電而掃興。」
拓也頓了頓,語氣變得興奮起來。
「而且,我們的掌機版《俄羅斯方塊》,還要把對戰模式搬過來。我們要設計一個簡單的通信接口,讓兩台掌機可以連接起來,實現雙人對戰。玩家可以通過連接線,和朋友面對面進行《俄羅斯方塊》的對決。連接線就用於觸發雙人模式,並且可以傳輸『垃圾行』信號。」
拓也的掌機版構想,讓會議室里的眾人,都感到有些發愣。
他們開始消化拓也方案的可行性。
佐佐木望推了推眼鏡,從技術角度分析道。
「中山副組長,掌機版的方案確實很有趣。」
「從技術上來說,實現單人模式和雙人對戰,應該問題不大。」
「《俄羅斯方塊》本身的遊戲邏輯並不複雜,對硬體性能要求不高。」
「通信接口方面,我們可以參考一些現有的掌機方案,進行簡化和優化。」
「剩下的需要跟硬體開發部儘量測試,適配出一套足夠便宜且省電的設計方案,以及如何設計出足夠吸引人的外觀和操作手感。」
佐佐木望的分析,讓大家對掌機版的開發,多了一份信心。
拓也笑著說道。
「成本方面,我會儘量和硬體開發部門溝通,爭取把成本控制在最低。」
「外觀和操作手感方面,我會提供一些設計方案,大家可以一起討論,集思廣益。」
「總之,我們的目標,就是要打造一款可以迅速流行起來的掌機。」
拓也的話,充滿了激情和自信。
他的這份自信,也感染了在場的每一個人。