首頁 > 歷史軍事 > 文豪1879:獨行法蘭西 > 第395章 我要和你決鬥!

第395章 我要和你決鬥!(2/2)

目錄

他困惑地問:「辛格先生,這是……什麼意思?我希望能得到一個合理的解釋。」

維克拉姆·辛格看著萊昂納爾沒有拾起手套,眼中閃過失望,隨即被憤怒取代。

他提高了音量,確保周圍的記者能聽清楚:「什麼意思?索雷爾先生,你忘了嗎?你那篇名為《被榮耀的,與被閹割的》的惡毒文章!還有您那本譁眾取寵的《四簽名》!

這兩篇作品,不僅肆意污衊了大英帝國在印度建立的秩序與文明,更深深地侮辱了我們印度人!

你將那些忠誠於帝國、致力於現代化的印度精英描繪成精神被閹割的可憐蟲!」

說到這裡,他的聲音因為過於激動開始顫抖:「你以為所有印度人都該像你筆下那些只懂得仇恨的反抗者一樣嗎?你根本不了解印度!

你更不了解我們這些在女王陛下的法律庇護下,得以施展才華、服務人民的印度紳士!

你坐在巴黎舒適的公寓裡,靠著臆想和偏見,就敢對我們品頭論足!

我,維克拉姆·辛格,作為在倫敦的印度人的代表,絕不能坐視你這樣詆毀大英帝國的榮譽和印度人的尊嚴!

既然言語無法讓你醒悟,那麼,就用刺劍和火槍來解決吧!我要求與你決鬥!」

萊昂納爾聽完這番慷慨激昂的指控,一時竟無言以對。

他看著維克拉姆·辛格那張漲紅的臉龐,帶著近乎虔誠的榮譽感,心中湧起的不是憤怒,而是一種荒謬感。

他想起自己在文章里批判的現象——

那些殖民地的本地精英,不僅被殖民教育塑造,以殖民者的價值觀為尊,甚至會比殖民者更積極地維護殖民秩序,同時為此深感自豪。

此刻,維克拉姆·辛格簡直就是一個從他文章中走出來的活生生的例證。

他不由得在心中暗嘆,英國人在印度的「教育」工作,做得真是「卓有成效」——

竟然能讓一個貴族青年不惜為此與一個異國作家拼命。

與英國佬相比,法國人的殖民水平簡直一言難盡。

但他依舊沒有彎腰,沒有去碰觸那隻手套。

他只是平靜地回應道:「決鬥?辛格先生,您似乎忘了,這裡是大不列顛。決鬥在英國是明確非法的行為!

您,既然自稱效忠女王陛下,難道要公然觸犯您所效忠女王頒布的法律嗎?」

然而,維克拉姆·辛格聽到這句話,非但沒有退縮,反而浮現出得意的冷笑。

萊昂納爾的話仿佛早就在他的預料之中的,他顯然對此有所準備。

維克拉姆·辛格慢條斯理地說:「法律?索雷爾先生,你說得對,英國的法律確實禁止它的公民進行決鬥。

但是,那條法律保護的是英國的紳士。而你,呵,恐怕沒有資格受到那條法律的庇護吧?」

他的聲音得意起來:「況且你根本就沒有通過正常的外交渠道和港口檢查入境,否則新聞早就報導了!

在法律意義上,你,萊昂納爾·索雷爾先生,根本就不存在於英國的土地上。

一個不存在的人,同時還不是英國人,怎麼會受到英國法律的保護呢?所以,我們之間的『私人事務』。」

萊昂納爾徹底愣住了,他沒想到對方會從這個角度切入。

利用他非法入境的身份,來規避英國關於決鬥的禁令?

這個說辭如此刁鑽,帶著近乎無賴的合理,讓他一時竟不知該如何反駁。

他站在倫敦傍晚的薄霧中,看著腳下那隻的白色手套,沒有絲毫慌張。

他看了看眼前的維克拉姆·辛格,悠悠問道:「那能不能請您告訴我,我是在和誰決鬥?」

注1:指齋浦爾土邦內一批擁有世襲領地、頭銜為「塔庫爾」的拉其普特小封建貴族。他們屬於卡奇瓦哈王族的旁支或功臣家族,地位僅次於王公,在邦內構成一個固定的封建等級階層,其特權、俸地和儀式身份都可以父死子繼,因此稱為「世襲塔庫爾」。

(本章完)

目錄
返回頂部