首頁 > 歷史軍事 > 文豪1879:獨行法蘭西 > 第62章 防火牆

第62章 防火牆(1/2)

目錄

加里布埃爾不屑地從口中噴出一股雪茄菸,挺著他那大得有些驚人的肚子回應吉戈局長:「得了吧,吉戈,我的老朋友,《小巴黎人報》的稿費怎樣你又不是不知道。

他們能給這個可憐的小伙子幾個蘇一行?」

吉戈局長不想糾纏這個問題,把《小巴黎人報》推到一邊,然後從抽屜里掏出一本封面樸素的厚冊子扔到加里布埃爾面前:「談談這個吧,加布。」

加里布埃爾不慌不忙地從桌上拿起厚冊子,翻看看了一眼,隨即放了回去,把手一攤:「啊哈,《頹廢的都市》,多棒的書名。」

吉戈局長顯然不滿意他的態度,即使對方每年要給自己送至少一萬法郎的「贊助費」也不能如此敷衍。

他猛得站起身來,貼近加里布埃爾的臉,一字一頓警告他:「馬瑞爾先生,現在這本書受到了吉貝爾主教的極大關注,他已經準備去議會陳述此事。

你還覺得用錢或者其他方式逃得過去嗎?希望你給我一個充分的理由!」

加里布埃爾聽到這才認真了一點,不過仍然滿不在乎——他每年給「巴黎益書協會」的捐款更多——他稍稍坐直了身體:「是的,這本書是我出版的。

而且我已經在「書籍與圖書館管理局」做了版權登記,它受到1793年《關於文學和藝術作品的法律》的保護。」

吉戈局長沒有料到他不僅爽快地承認了,而且還說這本《頹廢的都市》已經登記了版權,不禁有些意外。

他坐回椅子裡,雙手交叉在胸前,思考了一會兒才再次開口:「你不知道出版這種小說是大忌嗎?吉貝爾主教要求我們立即逮捕出版者和作者。」

從1810年《拿破崙刑法典》設有禁止「猥褻」、「傷風敗俗」作品的條款開始,巴黎警察局設有專門負責「風化紀律」的部門。

1857年,福樓拜的《包法利夫人》被指「侮辱道德和宗教」,即使最終無罪,其過程也讓文壇震動不已。

時過境遷,在1871年共和政府成立以後,對於淫穢圖書的審查雖然放鬆許多,但加里布埃爾這種公開活動的出版商、報社老闆敢這麼幹,卻是第一個。

加里布埃爾笑了起來:「它究竟犯了什麼罪過,值得您和吉貝爾主教興師動眾?」

吉戈局長恨恨地用手指戳了一下《頹廢的都市》的封面:「我原以為這是那些只敢躲在地下的耗子們假託你的名字印刷的,想不到你竟然承認了!

馬瑞爾先生,平時你在《喧譁報》上刊登那些笑話、緋聞,我已經十分克制了——但是這本書,裡面的淫穢描寫已經突破了底線。

如果你肯交代這個作者,嗯,「一個老實的巴黎人」是誰,也許能減輕你的罪過!」

加里布埃爾的笑容並沒有因此而收斂,反而更燦爛了,他胸有成竹地再次翻開桌上那本《頹廢的都市》:「淫穢?天吶,我親愛的吉戈,你在說什麼?

你能在這裡面找出一個淫穢的字眼嗎?器官、動作、姿勢……你再仔細看看吧!」

吉戈局長愣住了,他看著翻開的書頁上那明晃晃的「□□□□□□□□□□□□(此處刪去15行)」一時間不知道該說什麼。

加里布埃爾此刻換上了嚴肅的面孔,說起話來更是義正詞嚴:「尊敬的吉戈局長,正是因為出於對巴黎、對法蘭西的民眾的道德與心靈的負責,那些內容已經被刪除了,絕不會荼毒任何人!

《頹廢的都市》雖然在某些描寫上值得商榷,但是本身是一部絕佳的自然主義小說!就像左拉先生寫的一樣。

如果它真是一本宣揚淫穢的小說,「書籍與圖書館管理局」怎麼可能同意我登記它的版權?」

吉戈局長陰沉著臉從抽屜里抽出一本薄冊子,重重摔在桌上:「刪除了?那這本是怎麼回事?」

加里布埃爾裝模作樣地拿過來翻開看了一眼,隨即像是被火燒了一般扔在桌上:「上帝啊!魔鬼!只有魔鬼才會寫出此等褻瀆的文字!」

吉戈局長心想你這演技太拙劣了,露出鄙夷的神色:「怎麼,這本小冊子不是配合《頹廢的都市》發售的嗎?你把所有刪除的內容都印在上面了!

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

目錄
返回頂部