第22章 《頹廢的都市》(2/2)
如果您同意,他可以在「耶穌升天節」前把稿子交給您!」
「耶穌升天節」的時間在「復活節」後40天,大約在5月到6月之間。
加里布埃爾連聲拒絕:「不可能,不可能,這個價格太瘋狂了!再說了,他是誰我都不知道,人也不出現,連出版合同都簽不了,拿了錢跑了怎麼辦?」
萊昂納爾又站了起來:「那好吧,就等這部小說寫好了再談吧。」
加里布埃爾差點崩潰,心裡已經把「一個老實的巴黎人」送上斷頭台一千次了!
他當然不會為了所謂的「完整書稿」等上4個月,誰知道這段時間裡會發生什麼變故?
有天賦的作家和19世紀以前來自遠東的瓷器一樣,一天一個價,甚至一船一個價。
維克多·雨果在他的劇本《歐那尼》首演前,全部身家不到100法郎;但等《歐那尼》的第三幕結束後,書商就把他拉到劇院走廊上,表示要用5000法郎買下劇本。
雨果問為什麼不等全劇結束?書商惡狠狠地解釋:「第二幕結束的時候,我想應該給你2000法郎;第三幕結束的時候,我覺得至少得給你4000法郎;我怕等看完了,就得給你1萬法郎了!」
「一個老實的巴黎人」毫無疑問潛力巨大,加里布埃爾甚至猜測他在文壇上已經小有名氣,只是需要錢才寫些情色作品。
萬一有天他成名了呢?這恐怕也是他堅持不露面的原因。
加里布埃爾再次攔住萊昂納爾:「我給不了2萬法郎,這樣風險實在太大了。哪怕他是小仲馬先生也一樣!」
萊昂納爾沒有坐下來,直接問:「那你給多少?」
加里布埃爾心裡百轉千回,最後咬緊牙關報了一個價格:「一口價,5……6000法郎……」
萊昂納爾斬釘截鐵的回答:「成交!」
加里布埃爾:「……!!!???」他有些不敢相信自己的耳朵,但隨即就知道自己上當了。
「一個老實的巴黎人」一開始給眼前小伙子的底價就是這個數字,甚至可能更低,他報「5000法郎」甚至「4000法郎」說不定也能成交。
加里布埃爾慌忙補充:「我還沒有說完,預付3000法郎,其中1500法郎是現金,1500法郎是匯票,3個月後兌付;剩下的等交給以後再付……」
萊昂納爾點點頭:「沒問題,請兩天內付清。」
加里布埃爾:「……」自己好像又報急了?
他凝神看向眼前的年輕人,腦子混亂起來,一時間不知道這一切到底是都在「一個老實的巴黎人」的預想之中,還是眼前小伙子的靈機一動。
但是話已經說出口了,他無法收回:「……請你給「一個老實的巴黎人」帶話,明天之內給我一封信,我們確認一下細節。」
萊昂納爾乾脆地答應了:「好!」說罷,就準備離開「花神」咖啡館。
加里布埃爾有些不甘心,叫住了他:「「一個老實的巴黎人」先生有沒有和你說這部小說叫什麼?」
萊昂納爾頭也沒回:「好像叫做《頹廢的都市》。」
「真是切題啊……」加里布埃爾品味著這個意味深長的署名,目送萊昂納爾的身影消失在街角。
這時候一個猥瑣的身影從咖啡館的另一端走到加里布埃爾身邊,悄聲問:「要不要跟上他?」
加里布埃爾恨恨地說:「一個提線木偶,跟什麼?你去給我盯緊聖馬丁大道的郵局!」