首頁 > 歷史軍事 > 文豪1879:獨行法蘭西 > 第432章 你們美國的記者,跑得就是快!(補

第432章 你們美國的記者,跑得就是快!(補(1/2)

目錄

第432章 你們美國的記者,跑得就是快!(補更 4)

敲門聲再次響起,比剛才斯蒂文森的敲門聲更急促。

萊昂納爾皺起眉頭,今天訪客還真多;他走過去,再次打開了艙門。

這一次,門外的景象讓他愣住了。狹窄的頭等艙過道上,居然擠滿了人!

不是一個,不是兩個,而是一群,大約有七八位,在過道里排成了一列。

這些人的目光齊刷刷地聚焦在萊昂納爾身上。

站在最前面的一位中年男子率先開口:「萊昂納爾·索雷爾先生,晚上好!」

萊昂納爾有些茫然地看著這群不速之客,他自然認得這些人,都是美國各大報紙、雜誌的記者。

《紐約先驅報》《紐約論壇報》《紐約太陽報》《哈潑斯周刊》《大西洋月刊》《世紀雜誌》……

這些美國頂尖媒體的記者,怎麼同時出現在他的艙室門口?

沒等他發問,那個男子繼續說道:「索雷爾先生,我們長話短說。我們都是為了同一件事而來。

我們希望,您能將這次航行途中講述的那八個精彩絕倫的故事——從『80年』到與大海搏鬥的老漁民——

交由我們發表!我們都願意為您提供全美國最高的稿費標準,《紐約先驅報》願意出每詞30美分!」

其他記者也忍不住了,紛紛開始報價,普遍都是每詞30美分,最高的也有喊到每詞50美分的。

這無疑是天價——要知道,按現在的匯率,1美元至少可以換5法郎!

一個疑惑爬上萊昂納爾的心頭:「『佩雷爾號』一直在海上,剛剛才拋錨。你們是怎麼拿到報紙的授權的?」

《紐約先驅報》的記者解釋:「『佩雷爾號』一拋錨,我們就用繩梯降到了小艇上,然後花了點錢……」

另一位來自《世紀雜誌》的年輕記者打斷他的話,補充道:「小艇把我們送到了桑迪胡克沙洲上的燈塔!

那裡有電報線直通紐約,我們利用燈塔的電報系統,立刻向各自的總部匯報了您在船上創作的故事。

很快,我們就收到了回電——幾乎是所有總部的指令都一樣,那就是不惜一切代價,拿下這些故事的首發權!

稿費可以開到最高!」

萊昂納爾聽完,一時無語,他知道美國媒體競爭激烈,但沒想到能到這種地步。

為了搶新聞,這些記者簡直是無所不用其極,甚至動用了燈塔的電報,要知道那只有出現重大事故才能使用。

他不由得感嘆了一句:「你們美國的記者,跑得就是快!我們法國的記者,現在估計還在排隊等檢疫呢……」

這些記者們臉上露出得意的神色。

但是,萊昂納爾還是搖了搖頭:「非常感謝你們的厚愛。不管是每詞30美分還是50美分,都是非常慷慨的報價。

但是,我很抱歉,我現在無法答應你們。」

記者們幾乎異口同聲:「為什麼?」他們臉上寫滿了不解。

萊昂納爾攤了攤手:「創作量太大了。那些故事,都還停留在口頭,我需要時間來創作,整整八個!

我不可能短期內同時交付八篇質量合格的小說。這對你們、對我的讀者,都是不負責任的。

所以,不如等到我安頓下來,有時間坐下來,慢慢地把它們寫出來再說。」

見萊昂納爾態度堅決,理由也合情合理,記者們雖然失望,但也無法再強求。

他們只能留下了各自的名片,反覆叮囑萊昂納爾一旦有任何稿件完成,務必優先考慮他們,然後才悻悻地離開了。

萊昂納爾關上門,靠在門板上,長長地吐了一口氣。

他才沒有那麼蠢,哪怕手頭有現貨,也不會把八篇短期內都放出來,這樣可就太「廉價」了。

畢竟講故事是一回事,寫小說是另一回事。

————————

第二天,「佩雷爾號」終於在一艘引導船的帶領下,緩緩駛入了紐約港,朝著曼哈頓島南端的碼頭駛去。

隨著輪船靠近,站在船舷邊的萊昂納爾、左拉、莫泊桑等人,都被眼前的景象震撼了。

這可能是他們此生所見過的、最盛大的歡迎場面——

曼哈頓下城的碼頭區,人山人海,黑壓壓的人群從碼頭一直延伸到後面的街道,仿佛整個紐約市的人都涌到了這裡。

成千上萬張面孔仰望著緩緩靠近的「佩雷爾號」,說著、喊著,揮舞著手臂,簡直比聖誕節還要喧鬧。

碼頭上,無數的彩旗和橫幅在微風中飄揚。

除了美國星條旗和法國三色旗之外,還有許多寫著歡迎口號的條幅:

「歡迎法蘭西的大師們!」

「向左拉,向都德,向索雷爾致敬!」

「左拉萬歲!」

「美法友誼萬歲!」

「歡迎來到紐約!」

一些大的橫幅上,甚至印著他們九位作家的名字和頭像。

一支龐大的管樂隊穿著鮮艷的制服,在碼頭上整齊列隊,奏響了雄壯的《馬賽曲》;

一曲奏罷,緊接著又是輕快的《揚基歌》。

激昂的樂聲與人群的歡呼聲、口哨聲、鼓掌聲混合在一起,形成一股巨大的聲浪。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

目錄
返回頂部