首頁 > 歷史軍事 > 文豪1879:獨行法蘭西 > 第264章 真正的夏洛克福爾摩斯!(千票加更

第264章 真正的夏洛克福爾摩斯!(千票加更(1/2)

目錄

第264章 真正的夏洛克·福爾摩斯!(千票加更)

七月末的愛丁堡,清晨的空氣已經帶著北海吹來的清冷涼意。

威瓦利車站一間候車室里,稀稀拉拉坐著七八個早起的旅客。

約瑟夫·貝爾博士坐在靠近窗戶的一張長椅上,身姿挺拔,正在看一本醫學期刊。

他剛剛結束在格拉斯哥皇家醫學院的一場學術交流,正準備返回愛丁堡大學,椅子上放著他的帽子和行李袋。

離他不遠,一位穿著粗呢外套的中年男子,正嘩啦嘩啦地翻看著一份昨晚的《蘇格蘭人報》。

報紙的頭版下方,一則加粗邊框的報導吸引了他的注意:「霍普頓莊懸案,收藏家暴斃書房,警方懸賞三十鎊求線索……

嘖嘖,三十鎊!」

這聲低語打破了候車室的寧靜。

旁邊一位穿著體面的紳士扶了扶眼鏡:「是發生在因弗內斯的那個案子啊,報紙上登了好幾天了。

聽說蘇格蘭場派去的人也沒查出個所以然。」

另一個聲音插了進來:「何止是沒查出來,我看就是無能!死了快一個星期了吧?連兇手是男是女都搞不清楚!」

說話的是一個壯實漢子,語氣裡帶著不屑。

中年男子替警方辯解了一句:「也不能全怪警察,報上說現場線索太少,門窗都是從裡面鎖好的。

唉,報上還說畫師根據警方描述畫了張現場素描,可惜印出來黑乎乎的,也看不清啥。」

體面紳士皺起眉頭:「那豈不是更難辦了?恐怕只有……」

他頓了頓,然後用半開玩笑的口吻說:「恐怕只有福爾摩斯才能破得了這個案子嘍!」

此言一出,候車室里響起幾聲輕笑。

顯然,「福爾摩斯」這個名字,已經不再是僅限於文學圈子的詞彙。

中年男人嘆了口氣:「可惜福爾摩斯只是虛構的,寫小說的法國佬倒是厲害,編出這麼個人物。」

他把報紙攤在膝蓋上,指著那幅模糊的現場素描:「現在報紙的印刷質量越來越差了……」

壯實漢子哼了一聲:「虛構?我聽我在倫敦跑買賣的表親說,那邊現在可都傳瘋了,說貝克街好像真有其人!

好多人都親眼見過那個戴獵鹿帽的影子!」

體面紳士壓低了聲音:「不是好像,是真有!《趣聞報》都找到『案發現場』了!

就在布里克斯頓!牆上的血字都跟書里寫的一模一樣!蘇格蘭場把那裡都封鎖!」

「哈——」一聲嗤笑從角落來。

一個學究模樣的男人抬起頭,語氣滿是譏諷:「什麼演繹法?都是小說家的胡扯蛋,這種人還沒有生出來。

現實里的罪案,骯髒、混亂、毫無邏輯,哪像書里寫的那麼精巧?警察破不了案才是常態。」

他的話音剛落,一直安靜看書的約瑟夫·貝爾博士合上了手中的期刊。

他抬起頭,目光投向那個拿著報紙的中年男人:「先生,打擾一下,可以把報紙借給我看一下嗎?」

中年男人愣了一下,下意識地應了一聲,把報紙遞了過去:「哦,好,好的,您請。」

約瑟夫·貝爾博士接過報紙,道了聲謝,目光落在那篇關於「霍普頓莊懸案」的報導上。

案件發生在愛丁堡附近一個名叫「霍普頓莊」的鄉間別墅。

死者是莊園的主人,一位年邁但頗有名望的古董收藏家亞歷山大·格雷厄姆先生。

報導稱,格雷厄姆先生被人發現死在書房裡,頸部受重創,現場有搏鬥痕跡,一些價值不菲的小件古董丟失。

警方偵查多日毫無進展,因此將案件簡要情況和一幅現場素描刊登出來,懸賞30英鎊徵集線索。

懸賞啟事旁邊,就是那幅素描。

素描畫得確實粗糙,但基本布局和幾個關鍵細節倒是清晰可見:

一間寬敞的書房,書架林立,中間一張大書桌翻倒在地,紙張、書籍散落一地。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

目錄
返回頂部