第260章 空屋血字!(感謝「熬的不是夜是自(1/2)
第260章 空屋血字!(感謝「熬的不是夜是自由」的盟主)
連珠炮似的提問瞬間將柯南·道爾包圍了。
「先生!您是否住在貝克街21B?」
「您和夏洛克·福爾摩斯是什麼關係?」
「您就是約翰·H·華生醫生嗎?」
「小說里的故事是不是真實的?」
柯南·道爾哪裡見過這種陣勢,一時間驚慌失措,面紅耳赤。
他本能地想否認,想掙脫,但在巨大的壓力下,他結結巴巴地試圖澄清著:
「不…不是的……你們誤會了……」
「我只是……只是一個還在愛丁堡大學學習的醫生……」
「我來倫敦是……是做研究的……」
一邊說著,一邊奮力掙脫糾纏,又鑽進了貝克街21B里。
但沒有關係,他的慌亂和那句「還在愛丁堡大學學習的醫生」,在記者們聽來,簡直是完美的證據!
「看!他承認了!」
「愛丁堡大學!醫生!他就是華生!」
「華生醫生,福爾摩斯先生在家嗎?」
「他對最近的案件有什麼看法?」
「華生醫生,請您談談您和福爾摩斯先生合作的經歷!」
柯南·道爾的辯解完全無效。
他的形象和話語迅速被記者們加工,成為「華生醫生低調現身,證實與福爾摩斯同居」的爆炸性新聞,登上了當晚多家晚報的頭條。
連他那一瞬間的慌亂,都被解讀為「華生醫生性格謙遜溫和,不習慣面對公眾」的佐證。
「華生」都被證實是真實的了,那麼他筆下那位神乎其神的「福爾摩斯」,還可能僅僅是虛構的嗎?
一時間,整個倫敦都陷入了一種亦真亦幻的狂熱氛圍中。
人們已經分不清文學與現實:我們讀的,究竟是小說,還是一份經過修飾的、關於一位真實存在的天才偵探的紀實報導?
或者說,他們心甘情願地相信,這位代表著理性與智慧的偵探,就真實地生活在他們中間。
而就在這股真假難辨的狂潮達到頂峰時,另一個更具轟動性的「發現」,徹底引爆了局面。
一個名叫傑克遜的小報記者,收到了一條神秘的線報,說是《血字的研究》里的案件確有其事,並且就發生在布里克斯頓區!
於是他為了搞個大新聞,開始布里克斯頓區遊蕩。
鬼使神差當中,他找到了一條偏僻的街道,桑默利巷。
傑克遜驚訝地發現,與小說中作為案發現場的「勞瑞斯頓花園街三號」類似的空屋,竟然真的存在著!
更讓他毛骨悚然的是,透過骯髒的窗戶玻璃,他隱約看到屋內牆壁上,似乎有某種暗紅色的、潦草的痕跡……
傑克遜的心臟狂跳起來,一個大膽的念頭攫住了他。
他設法撬開了後門的鎖,潛入了屋內。當他的眼睛適應了室內的昏暗後,眼前的景象讓他幾乎窒息——
房間裡的布置,地毯的顏色,家具的擺放,尤其是那面牆上,用暗紅色顏料書寫的、仿佛仍在流淌的碩大單詞——
RACHE
一切,都與《血字的研究》中的描述驚人地相似!
這哪裡是小說?這分明就是一個尚未被公眾知曉的、真實的罪案現場!
萊昂納爾·索雷爾不是虛構了一個故事,他是在隱晦地記錄一樁真實的、可能被蘇格蘭場掩蓋或無力偵破的奇案!
而夏洛克·福爾摩斯,就是破解了這樁奇案的英雄!
傑克遜連滾帶爬地逃出屋子,立刻沖向報社。
他知道,他挖到了這個夏天最驚天動地的新聞!
————
傑克遜供職的報紙,名為《趣聞報》,素以捕風捉影、誇大其詞聞名,專攻市井奇談和緋聞八卦。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。