第560章 赤裸裸的侮辱!(2/2)
「俄國人!那些野蠻的俄國人!」
「他們配談『創作自由』嗎?他們連自己的作家都流放西伯利亞!」
「這是侮辱!赤裸裸的侮辱!」
一位退休外交官用力敲著桌子:「我這輩子沒見過這麼荒唐的事!被法國人嘲笑也就罷了,現在連俄國人都來教訓我們!
說我們『缺乏人道主義精神』!他們知道『人道主義』怎麼寫嗎?」
旁邊的人搖頭:「但事實是,我們確實抓了個作家,還起訴了平民。俄國人抓住了這點,狠狠地打了我們一巴掌。」
「那怎麼辦?放人?」
「放人?那不就承認我們錯了?」
「不放?繼續被全歐洲嘲笑?」
沒人能回答這個問題。
萊昂納爾在巴黎,一切都好辦,無非就是兩國報紙打打嘴炮。
但他來了倫敦,還被逮捕,這不在任何一個英國人的預計當中。
————————————
下午,陸續有人去唐寧街10號拜訪首相。
第一個來的是上議院議員,蒙特羅斯公爵。他是保守黨元老,七十歲了,拄著拐杖。
「首相,」蒙特羅斯公爵坐下就說,「這事必須儘快解決。不能再拖了。」
「公爵閣下,司法程序……」
公爵打斷了他:「我知道司法程序。但有時候,政治高於程序,尤其是現在整個歐洲都在看我們笑話。
法國人罵我們就算了,就連俄國人也開始教訓我們。再不處置好,我們的國際聲譽就完了!」
格萊斯頓沒說話。
公爵繼續說:「我知道女王很憤怒。但女王的憤怒是一回事,國家利益是另一回事。
為了維護王室的尊嚴,毀掉大英帝國在國際上的形象——這值得嗎?」
「那您的建議是?」
「讓這個法國人走。撤銷指控,驅逐出境,永遠不准再來。
這樣既能維護表面上的法律尊嚴,又能結束這場鬧劇。」
格萊斯頓想了想:「女王那邊……」
「我去和陛下談。」公爵站起來,「陛下是明智的君主,她會理解。」
第二個來的是下議院自由黨議員,查爾斯·迪爾克。
他是內閣的支持者,但也對這次起訴不滿。
迪爾克開門見山:「首相閣下,黨內有很多聲音,要求重新考慮起訴索雷爾的事。
這不是左派或右派的問題,是常識問題。我們不能再這樣下去了。」
格萊斯頓只能無奈地看著他:「你有什麼具體建議?」
「馬上就是他接受治安聆訊的時間了。由於涉嫌煽動顛覆和侮辱王室,治安法院通常不會准予保釋。
但我們可以做些工作,讓法官准予保釋。這樣索雷爾可以先出來,輿論壓力會小一些。」
「然後呢?」
「然後拖。拖上幾個月,等輿論淡了,再悄悄撤銷指控;或者判個象徵性的罰金,驅逐出境。
總之,不能再讓他在監獄裡待著了!」
格萊斯頓沉默了一會兒:「我考慮考慮。」
迪爾克也走了。
第三個,第四個……整整一個下午,格萊斯頓見了六個人。
有議員,有貴族,有報紙老闆。他們身份不同,立場不同,但意思都差不多:
這事必須儘快解決,不能再惡化。
格萊斯頓態度始終很模糊。
被追問得急了,他也只說一句話:「內閣需要維護王室尊嚴。」然後就站起來送客。
等訪客的腳步聲消失在走廊盡頭,這位以溫和著稱的首相,才會露出一個陰冷的笑容。
(第一更,求月票!)
(本章完)