首頁 > 歷史軍事 > 文豪1879:獨行法蘭西 > 第657章 這是陽謀,這是毒餌!

第657章 這是陽謀,這是毒餌!(1/2)

目錄

1884年5月30日,紐約,布魯克林東河邊,「狂野西部」劇團的露天劇場冷冷清清的。

紐約的演出季結束了,明天劇團就要拆掉帳篷,坐火車去費城巡演。

萊昂納爾剛剛下馬車,站在劇場入口,野牛比爾就從帳篷里迎了出來。

「索雷爾先生!您來了!摩根先生說您後天就要走了,我想您肯定很忙,沒空見那個老神棍,沒想到……」

萊昂納爾打斷了他:「酋長在哪裡?」

野牛比爾指了指遠處的一頂頂帳篷:「就在那邊的帳篷里。索雷爾先生,您真要去見他?」

「當然。」

野牛比爾聳聳肩:「行吧。不過自從上次見過您以後,他天天坐在帳篷里發呆,連簽名都不怎麼簽了。

昨天跟我說想和您再見一面的時候,我簡直以為他瘋了。您的身份多麼尊貴,他畢竟只是……只是……」

野牛比爾雖然文化程度有限,對文學更不敢興趣,但是呆在紐約這麼長時間,萊昂納爾的名聲終於還是聽說了。

萊昂納爾擺了擺手:「快帶我們過去吧,我下午還有別的事。」

野牛比爾無奈地閉了嘴,但還是壓低聲音:「您別介意,他們就愛裝神弄鬼,您隨便應付幾句就行,別當真。」

萊昂納爾沒接話,只催促著野牛比爾趕緊帶他去。

幾人很快來到一頂帳篷前,跳狐正坐在一隻木箱上,看到萊昂納爾,就連忙站起來。

「索雷爾先生!」

「酋長在嗎?」

「在。一直在等您。」

跳狐掀開門帘。萊昂納爾彎腰鑽了進去。

坐牛正盤腿坐在毯子上,依舊穿著那件鹿皮上衣,但鷹羽頭冠被摘了下來,放在身邊。

萊昂納爾也不客氣,直接在坐牛對面坐下。坐牛看了他一眼,點了點頭。

坐牛開口了,聲音低沉緩慢。

跳狐聽完,轉向萊昂納爾:「酋長說,謝謝您能來。他知道您很忙,但還是讓人傳了話,因為他實在控制不住好奇。」

萊昂納爾點點頭:「我明白。後天我就回法國了,如果今天不見,以後恐怕很難有機會。」

坐牛聽完翻譯,臉上露出一點笑容。他又說了幾句。

跳狐翻譯道:「酋長說,自從上次您告訴他,會有其他膚色的人打敗白人,他這段時間一直在想這件事。

他總忍不住想問您更多,但又擔心觸怒大靈,也擔心觸怒您。」

萊昂納爾笑了:「所以您是還想問,是哪個膚色的人打敗了白人?」

坐牛搖搖頭說了幾句。跳狐翻譯:「酋長說,他沒那麼『奢侈』。他不敢想那麼遠的事。他想知道的是——」

跳狐停頓了一下,放低了聲音:「我們,我們的族人,究竟會不會滅亡。」

萊昂納爾沒有立刻回答,而是陷入了沉默;坐牛看著他,眼神平靜,並沒有著急地催促。

過了很久,萊昂納爾才開口:「在我能看到的未來里,您和您的族人不會滅亡。」

跳狐翻譯過去。坐牛聽完,明顯鬆弛了下來,接著他又問了一句話。

跳狐翻譯:「酋長問,『不會滅亡』,是指只保留了血統嗎?還是說,我們的子孫依舊能狩獵、能祭祀,像今天一樣?」

萊昂納爾這次沒有猶豫:「血統保留下來了,文化也保留下來了,保留地也保留下來了。」

跳狐翻譯的時候,聲音有點發抖。他自己都不太相信這是真的。

坐牛聽完,死死盯著萊昂納爾,像要把萊昂納爾徹底看穿。

萊昂納爾沒有躲,坦然、平靜地和坐牛對視,毫不畏懼。

過了很久很久,坐牛終於移開視線,低下頭,低聲說了幾句話。

跳狐翻譯時,聲音裡帶著感激:「酋長說,謝謝你,年輕的白人先知。謝謝你告訴他這些。」

萊昂納爾沒有回答。他臉上露出一個奇怪的笑容,像是嘲諷,又像是有別的什麼意味。

他說:「雖然如此,但這真的是一件幸運的事嗎?」

聽完跳狐的翻譯,坐牛愣住了,困惑地看著萊昂納爾。

「您覺得,您和您的族人保住了血統,保住了文化,保住了保留地,這就夠了嗎?」

坐牛沒有說話,但眼神在問:難道不夠嗎?

萊昂納爾搖了搖頭:「當你們接受『保留地』的時候,就吞下了白人餵給你們的毒藥。雖然這顆毒藥,你們不得不吃。」

坐牛皺起眉頭。跳狐翻譯完後,替酋長問了出來:「為什麼是毒藥?」

萊昂納爾說:「正是因為有了保留地這個選項,你們會永遠困在古代的神話和幻夢裡,再也得不到任何真正的進步。」

聽完跳狐的翻譯,坐牛露出不解的神情。

萊昂納爾壓低聲音:「您覺得,現在土地被剝奪,族人被殺死,甚至頭皮都被剝了下來,就是白人最殘酷的手段了?」

坐牛盯著他,等待下文。

「如果未來是這樣的呢——」

「白人會對您和您的族人說——我們不再歧視你們,不再追殺你們,你們可以在美國任何地方生活、工作、投票。

法律上,你們和我們平等,你們甚至可以成為美利堅合眾國的總統。」

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

目錄
返回頂部