首頁 > 現代都市 > 華娛:功夫之王 > 第15章 這錢不能要

第15章 這錢不能要(1/2)

目錄

最先是台灣的出版社找上門來,在林虎的意料之中。

內地想要出版一本小說實在太難了,審查嚴格,書號難搞,林虎一開始就沒做指望。

九十年代的網際網路沒有牆,整個中文世界是連通的。

《龍蛇演義》在網上一火,海外的出版社很容易看到,所以林虎一開始就是寄希望於能夠海外出版。

香港和台灣的書籍出版都沒什麼限制,什麼都能出,但出版環境並不一樣。

香港人口少,出版社也少,對於小說出版往往比較謹慎。

不過香港市民閱讀氛圍濃厚,當紅作家比如倪匡、亦舒,印刷數通常能飆到十萬冊以上。

台灣人口比較多,出版社更多,小小一座島嶼,擁有七百多家出版社,競爭十分激烈。

他們發現什麼書籍能夠賺錢,往往就會搶著出版,導致市面上的書籍五花八門,極其繁雜。

所以說,台灣的出版社最先找上門來,並不奇怪,甚至是林虎早有預料。

在網絡文學的蠻荒期,是沒有訂閱收入的。

作者想要賺錢,主要就是走台灣出版的路子。

比如說《誅仙》《小兵傳奇》之類的小說,最開始都是在台灣出版的。

不過,台灣出版的上限較低,三萬冊已經是超級暢銷了。

皇冠是大出版社,林虎還是比較放心的,決定合作。

他給編輯回覆郵件,直接詢問首印多少冊?何時出版?何時簽合同?版稅是多少?

沒一會兒,就收到了樂樂的回信。

「咦,台灣佬也加班啊!」林虎吐槽了一句,點開郵件。

「林先生,您好!您是新人,我們首印一般是5000冊。洽談好出版事宜後,我社會郵寄合同給你,之後我社會為您做一個新書企劃,一般一兩個月內就會出版……」

樂樂的回覆非常詳細,版稅按照定價來算,《龍蛇演義》是大長篇,會拆分出版。

一般來說,一冊在八萬字左右,售價約200新台幣,版稅可以給到12%,預付50%。

另外,出版社會代扣20%的稅收,不過實際可能扣不了那麼多,多收的部分可以退稅。

林虎算了筆帳,出版一卷可以拿到12萬新台幣,折合美元不到四千,還要扣稅,還只能先預付一半。

這點錢,對於拍電影來說,根本就是杯水車薪。

好在可以長期出版,是一筆源源不斷的收入。

林虎詢問:「如果我的小說銷量好的話,後續多久可以出版一次?」

樂樂詢問:「您的《龍蛇演義》一共有多少字,手稿是否充足呢?」

「大概240萬字,存稿充足!」

「那可以分成30Part來出版,一個月出版一Part,版稅我們可以半年結算一次。」

在台灣,劇情連續的出版作品,會用Part來形容。

林虎想了想,提了一個要求:「我的小說在網上挺受歡迎的,有不少出版社都想跟我合作。

但皇冠是大出版社,我還是比較信任的。

如果我的小說交給貴社出版的話,我希望能夠先預付半年的版稅。

因為我現在缺錢,不行我就找別人。」

「林先生,對於您的要求,我需要向老闆匯報一下。」

「可以。」

林虎關閉了郵件,周訊問道:「半年的版稅多少錢?」

林虎在跟樂樂聊天的時候,周訊就一直趴在他的懷裡。

林虎心算了一下:「差不多60萬新台幣,他們會折合成美元匯給我,大概……兩萬美元吧。」

「那很多啊,我要存好久才能存得到。」

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

目錄
返回頂部