第1662章 震撼世界的反擊(1/2)
隨著「二選一」的通牒下達,整個歐亞大陸的空氣仿佛在瞬間被凍結。
倫敦,唐寧街。
新聞廳的橡木門緊閉著,一場緊急內閣會議剛結束。
發言人在閃光燈包圍下,面色略顯僵硬,對著鏡頭宣讀那份字斟句酌的聲明:
「我們正在仔細評估『信標』計劃的技術細節及其與我國現有國際義務的契合度,在此過程中,將審慎權衡包括盟友關係在內的多重因素,任何決定都將遵循國家利益最大化的原則……」
措辭滴水不漏,但任誰都能感受到其在措辭上的微妙變化。
柏林、巴黎、布魯塞爾……各國政府發言人口徑驚人一致,仿佛共享了一份隱形的外交辭令模板。
BBC當天的頭條標題直白而沉重:《集體失聲:歐洲在壓力下的戰略蟄伏》。
幾天後,華盛頓權力層的核心成員再次匯聚在戰情室,屏幕上正滾動著來自歐洲主要盟友首都的最新外交電報摘要。
「初步反饋顯示,我們的立場已經得到有效傳達。」
湯姆·多尼倫放下手中的平板,聲音比前些天鬆弛了不少:
「大部分夥伴國都嚴格遵循了我們預設的『安全措辭庫』,沒有一家公開表示有興趣參與『信標』計劃,均強調需要『全面、審慎的評估』、『必須符合現有國際義務框架』。」
幕僚長皮特·勞斯把一份報紙鋪在面前,補充道:「主流媒體解讀也基本趨同——『二選一』的威懾力初步生效,聯盟體系在高壓下展現韌性,《華爾街日報》的頭條是『西方陣線在太空競賽前重新穩固』。」
「意料之中。」奧觀海嘴角微揚,端起咖啡杯:「當籌碼足夠重,模糊的空間自然消失。歐洲人很清楚,脫離我們主導的科技和安全體系意味著什麼。」
看到歐洲盟友在第一時間選擇了服從性沉默,他緊繃的神經略微放鬆了一絲。
這似乎印證了賴特和普利茨克的判斷:只要展現出足夠強硬的決心和力量,那麼舊有的秩序和威懾力就依然有效。
潘妮·普利茨克也點頭表示同意:「他們需要時間消化壓力,但沉默本身就是一種態度。『信標』計劃在國際合作層面,已經遭遇了實質性凍結,這是我們需要的窗口期。」
然而,這份脆弱的「勝利感」並沒有維持太久。
兩天後。
京城,藍廳。
例行記者會的氛圍在發言人走上講台時就體現出了與過往的截然不同。
沒有客套的開場白,發言人直接拿起一份文件,目光掃過全場:
「近期,有關國家無視基本準則,濫用強制力量,持續升級無理打壓,肆意破壞全球產業鏈供應鏈穩定,並脅迫他國選邊站隊,嚴重損害全球安全和發展利益,粗暴踐踏市場經濟原則和國際經貿規則……」
「……」
「針對這一系列嚴重錯誤行徑,為堅決維護自身合法權益和安全,根據相關法律法規,我們決定採取必要反制措施。」
發言人聲音清晰,一字一頓:
「現正式將以下實體列入不可靠實體清單,即『熔爐』清單:
洛克希德·馬丁公司、雷神技術公司、諾斯羅普·格魯曼公司、通用動力公司……」
「……」
名單中列出的名字多到令人頭昏,總之就是幾乎涵蓋了所有與軍工相關的北美企業。
「自即日起,限制向清單所列實體出口、再出口、轉讓或提供任何可用於軍事目的的技術、材料、零部件及相關的設計、開發、生產、測試、安裝、維護、操作或技術服務。」
「重點涵蓋範圍包括:先進特種金屬及合金材料、高性能陶瓷基複合材料、軍用級精密傳感器、特定製程的高端電子元器件(含集成電路)、高功率密度動力系統關鍵部件、以及先進的增材製造、精密鑄造、表面處理等核心工藝技術……」
「……」
消息如颶風般席捲全球。
華夏的反擊,同樣升格!
然而,最初的輿論反應卻和上次不同。
甚至在西方世界內,瀰漫著一種近乎輕蔑的質疑。
「這更像是一種政治姿態。」
國際戰略研究所的一位資深研究員在訪談中直言:
「眾所周知,美國軍工巨頭根深葉茂,供應鏈遍布全球且擁有強大的冗餘設計能力,這份清單聽起來很嚇人,但能真正『卡住』洛馬、雷神脖子的東西?恕我難以想像,更大的可能是傷及其自身相關領域的出口商。」
《華盛頓郵報》的社論標題帶著嘲諷:《虛張聲勢還是自斷臂膀?解析『熔爐』清單的象徵意義》。
文章引述「匿名五角大樓高級官員」觀點:「清單內容寬泛模糊,我們擁有世界上最強大、最具韌性的國防工業基礎,供應鏈冗餘充足,替代來源多樣。這種限制,對洛馬們的實際影響可能微乎其微。」
華爾街的反應印證了這種判斷。清單中幾家標誌性企業的股價在消息公布後一度下挫,但恐慌情緒並未蔓延,不到半天時間跌幅便大幅收窄,甚至部分回彈。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。