首頁 > 現代都市 > 工科生的華娛 > 第90章 錄製粵語版

第90章 錄製粵語版(2/2)

目錄

後世的幾個粵語RAP大佬好像還是廣東的多,哦,對了香江也有,但太粗俗,髒話太多被禁了。

還有個菲律賓人扛起了粵語說唱的大旗,到處說自己是香江人。前世王旭聽過他的歌,怎麼說呢,還真沒那幾個廣東小哥的玩得好,這東西真不是梳個髒辮,戴個鼻環就能玩的。

中文RAP寫起來就比英語難,英文就兩個音,差不離的還可以混用,所以隨便一個小混混都能RAP幾句。

而中文普通話四聲,就麻煩了很多,你需要押韻,你需要平仄,才能和節奏進行搭配,才能讓你的說唱有著讓人舒服的律動感,而不是聽起來像念經。

周胖子用含混的音唱RAP也不僅僅因為那樣顯得吊,很多時候也是因為寫出來的詞音調不搭配。

而粵語RAP不好弄的主要原因還是因為粵語的音調太多了,9聲6調啊,說起話來本身就和唱似的。但問題是,這就是要說啊,所以一不留神就會給人以怪異的感覺,說不像說,唱不像唱。

想要唱好粵語RAP,首先你的粵語水平得很高,你得非常清楚哪些字唱錯了調也沒事,這樣你就可以用類似含混的方式滑過去,還不至於讓人覺得你在矇事。

然後詞得寫得好,要充分發揮粵語天生的聲調的律動性,和節奏匹配起來,還不能和旋律衝突。

還好RAP的句子不多,和鄭紫琳一起磨一磨總能磨出來,又不是全篇都是RAP。

這一次的錄製,倒是王霏很順利,王旭有點磕巴。其他都很簡單,因為除了少量編曲變更以外,大部分歌曲其實都沒怎麼變編曲。

因為鄭紫琳本就是按照原歌詞的意思寫的新詞,要麼怎麼說她還是很有實力呢,這簡直就是命題作文中的命題作文。

於是,王旭也不需要重錄多少音軌,原來的大部分都還能用,僅僅幾個小時,就把調整後的伴奏部分搞定了。

王霏的粵語雖然也不是很好,但畢竟錄過三張唱片了,對於唱粵語卻沒什麼陌生的,在鄭紫琳的指導下,很快就把歌練好了。

而王旭就比較頭大了,光是那段RAP就足足磨了兩天,幾首合唱更是耗費了三天之久才學得像模像樣。

這個過程中,可不僅僅是王旭頭大,鄭紫琳也同樣感覺到頭大。

當看到王旭一人全包各種編曲伴奏的神操作之後,鄭紫琳已經把王旭當神話來看了。但當他一句句教王旭粵語的時候,王旭的神位啪嘰一下就掉了下來。

那簡直就是一句一句地磨,一個字一個字地扣,才讓王旭的粵語聽不出來是外地人唱的。

等到全部歌曲錄完,25天已然悄悄過去。

向各位看官道歉了。

第十章做了大改動,麻煩各位重新刷新看一下。還好沒有上架,不涉及費用問題。

刪除了原御用作詞人的部分,增加了一個原創人物,主要是這個年代的作詞人,要麼是主角夠不著的,要麼是不可能一合做就是一張專輯的,寫歌新人,換個性別,省的聯想太多。

娛樂圈塌房太快,幾年沒關注一個人,一下子居然能塌得這麼徹底。

還是得工科生去拯救啊。

(本章完)

目錄
返回頂部