第553章 版權交易(2/2)
緊接著,丹尼爾又輕嘆一聲,苦笑著說道:「看來這次《雙槍梟雄》來到曰本的時機不對,早知道應該多調研才對。」
「不過也沒關係,好萊塢終究還是更看重北美本地的市場,因為體量更加龐大。」
「藤原先生,這次主要來找您的目的就是希望能獲得您的劇本的授權,我希望拍攝一部美國版的《無間道》。」
丹尼爾目光炯炯地說道。
自打他看到《無間道》後的第一眼,他就看出了這個劇本的非凡潛力。這部電影的票房很高,丹尼爾預計最起碼能在160億以上,200億也有可能,而這麼好的成績,丹尼爾卻依然覺得有潛力未發掘出來。
因為這畢竟不是一部英語系的電影,所以不太容易打進北美本土的市場。而北美市場的體量是曰本市場的五倍有餘。
「您希望購買《無間道》的劇本嗎?」藤原圭問道。
丹尼爾·埃里森點點頭,隨及接著說:「是這樣的,《無間道》的劇本改編成美國版並沒有難度,我也很有信心能拍好這部劇。」
丹尼爾停頓一下,說道:「我的歷史作品非常多,不知藤原先生是否有了解?」
「當然,埃里森先生,我看過您的大部分作品。」
藤原圭自然也是做過功課的,丹尼爾·埃里森,四十五歲,演員出身,後來做了製片人,曾經在著名的電影公司二十世紀狐狸公司任職,現在是一名獨立製片人,有自己的工作室,在好萊塢也算頗有名氣。
「那就好,我的歷史製片作品累積票房超過十億美元,還有過四次的金像獎提名,和一次最佳劇本獎。藤原先生,《無間道》是一部非常優秀的作品,獲獎不敢說,但我有信心能讓這部電影再次獲得提名。如果您願意授權,對你在好萊塢拓展知名度也是非常有益的。」
好萊塢對於世界其他地方的影視行業從業者誘惑力是非常大的,一些國家的超級明星來到好萊塢甚至只有演龍套的份兒,但是一些人卻樂此不疲,絲毫不以為恥。
丹尼爾料想好萊塢對藤原圭也一定有吸引力。
果不其然,藤原圭點點頭道:「這聽上去不錯,埃里森先生,您打算出什麼樣的價格購買這份劇本呢?」
「這個數字如何?」丹尼爾·埃里森從口袋裡拿出一小沓便利貼和一支鋼筆,在便利貼上寫了一個數字,推到藤原圭面前。
「這個價格其實略高於好萊塢一線編劇的價碼的,您只要稍加了解就知道了,我的誠意是相當足夠的。」丹尼爾·埃里森說道。
丹尼爾不打算先提出一個較低的價格,然後慢慢地和對方拉扯加價,這樣太浪費時間了,而且他也害怕會被其它的美國電影公司截胡。
《無間道》這部電影現如今在曰本國內影響很大,而且可以預料到的是,不久之後估計會像《我的野蠻女友》一樣火遍整個亞洲。到時候或許會有更多的好萊塢製片人注意到這部電影。
藤原圭看著便利貼上的數字,和後面的美元標誌,的確不在少數。但是藤原圭一番思索,也從口袋裡掏出鋼筆,在這個數字上輕輕劃了一道橫線。
(本章完)