首頁 > 現代都市 > 全職獵人:我死了也變強了 > 第469章 也許這就是希望吧

第469章 也許這就是希望吧(1/2)

目錄

布魯族的遺骸能夠在不同物種之間搭建起交流的橋樑。

由於交流是直接在意識層面進行,所以完全不用擔心語言差異帶來的語法或翻譯問題。

雙方想說的每一句話,都會自動適配對方的語法習慣,以及能直接剖析到話里的深層意思,由此確保信息能夠清晰而準確的即時傳達。

這也是莫羅一行人和年邁聆澤族能無礙交流關於「尼托洛米」的事情。

事實上,在聆澤族的認知之中,這株處於蟲相階段的尚未成熟的尼托洛米,是其他的叫法和名字。

只不過意識交流的方式,幫莫羅和聆澤族直接解決了這個問題。

「蟲相階段是指————?」

對於年邁聆澤人提到的這個詞,莫羅和其他隊員都露出了好奇的神色。

就他們目前掌握的信息來看,並沒有關於這一階段的描述。

年邁聆澤人也沒想到莫羅這群人連尼托洛米的「蟲相階段」都不清楚,就敢前往那片死亡沼澤追尋它的蹤跡。

他略顯驚訝,卻並未多問,只是在意識之中平緩的解釋道:「尼托洛米的生長分為兩個階段,第一階段是蟲相」,此時的它會以蟲態潛藏於泥沼之中,將沼澤作為媒介,隔空汲取其他生物屍體的血肉。」

「在吸收足夠的養分後,它就會進化成第二階段的菌相」。」

「這一階段的尼托洛米會如種子般破土發芽,經過一段時間的生長,成熟後的菌體將散發出濃郁的生命氣息。」

「對其他生物而言,這股氣息充滿誘惑,但大多數被吸引而來的生靈,都會喪命於「地獄鈴聲」的攻擊之下,最終成為其他蟲相階段尼托洛米的養料。」

「那片區域極其危險————我族曾在遷徙途中經過那裡,差點因為地獄鈴聲」而全族覆滅。」

「我雖然僥倖逃過一劫,還帶回了一株菌相和一株蟲相的尼托洛米,但代價————就是這對耳朵,再也沒有治癒的可能性。」

年邁的聆澤人抬手輕撫著自己再也聽不見任何聲響的耳朵。

那是他為了躲避地獄鈴聲雙尾蛇的攻擊,毅然決然捨棄的器官。

這是靈魂層面上的捨棄。

所以這對能夠決定他生存能力的雙耳,也因此永遠失去了痊癒的可能。

「你們————知道地獄鈴聲」嗎?」

年邁聆澤人緊接著問道。

「知道。」

莫羅通過意識迅速回應。

年邁聆澤人的神情頓時變得慎重:「如果沒有捨棄」的覺悟,就難以獲得大地之神的饋贈,其實我並不希望看到你們在地獄鈴聲的襲擊下遭遇不測————或許這株蟲相尼托洛米,能為你們開闢另一條道路。」

在布魯族遺骸的聯結之下,雙方的交流高效而深入。

年邁聆澤人不僅清楚的解釋了尼托洛米的特性,也坦誠的表達了自己的擔憂,更希望藉由蟲相尼托洛米去勸阻他們前往死亡沼澤。

但莫羅知道自己並沒有足夠的時間去研究這株蟲相尼托洛米。

更無法確定能否讓它從枯死狀態復甦,順利發育到成熟期。

「能再和我們說說這些枯葉的來歷嗎?」

莫羅突然將話題轉向年邁聆澤人剛才解下的層層枯葉。

他對那種「隔絕時間」的效果極感興趣,更重要的是————

在擁有「水珠」的前提之下,他隱約覺得這些枯葉生物或許能成為一種特殊的手段。

會產生這樣的想法,或許正是因為眼前這位年邁的聆澤人,竟能將如此危險的生物當做保存工具來使用。

年邁聆澤人看出莫羅對死亡沼澤之行勢在必得,便不再多勸。

「齒葉嗎————」

見莫羅將話題轉向那些枯葉,他緩緩道:「你們既然見過這東西,就該知道它們的數量有多驚人,一旦遇水復甦,就會將感知範圍內的一切生命啃食殆盡。」

「生命體————包括植物嗎?」

莫羅第一次打斷對方的敘述,追問道:「比如蟲相階段,或者菌相階段的尼托洛米?」

年邁聆澤人略帶疑惑的看了莫羅一眼,似乎不明白他為何會問這個問題。

但他仍然篤定的答道:「植物不在齒葉的吞食範圍內,蟲相尼托洛米雖然能在泥沼中自由活動,但齒葉也不會將它視作目標,包括菌相的尼托洛米也是如此,這一點我可以保證。」

在枯葉狀態下,齒葉是一種實用性極高的「保鮮」工具。

了解這一點的人,自然不會放過它的獨特價值。

年邁聆澤人便是其中之一。

只要始終保持乾燥,齒葉就永遠不會真正死亡。

換言之,作為保鮮工具,它的效果是永恆的。

至於年邁聆澤人為何確信齒葉不會攻擊尼托洛米,是因為他在死亡沼澤的那次經歷中,不慎將幾片齒葉落在濕潤的泥沼中————

那時候的齒葉,確實沒有攻擊那散發著濃郁生命氣息的菌相尼托洛米,更別說他現在手中的這一株已經枯死的蟲相尼托洛米。

聽到年邁聆澤人的解答,莫羅的眸光微微一閃。

沒想到和聆澤人的一次深入接觸,竟能收穫如此多的重要情報。

運氣不錯————

莫羅心想著,又將話題引回「時間隔絕」的效果上。

關於這些,年邁聆澤人知無不言。

所謂的時間隔絕,也就是被齒葉嚴實包裹起來的事物,就會像是時間停滯一樣,無論過去多少年,都不會發生變化。

當然,變化或許依然存在,只是微小到難以察覺。

團隊的每一個人在了解齒葉的這個效果後,頓時都萌生了不同的念頭。

門琪想到的是食物保鮮,不愧是美食獵人。

桑比卡想到的是疫苗保存,很符合病毒獵人的思維。

比司吉想到的是睡眠期間的敷臉面膜,這很比司吉。

蓋璐則考慮到它對屍體保存的輔助作用,哦,她還有驗屍官職業來著。

柯特第一反應,是有了這東西,再也不怕隨身帶的糖餅受潮變軟了。

彭絲沒急著去想用途,而是未雨綢繆的擔心萬一不小心碰到水怎麼辦?

莫羅想到的則是用於宇宙星際旅行的冬眠冷凍艙。

所以————

這種名為齒葉的詭異生物,似乎有著遠超預期的用途。

一時間,眾人面面相覷,眼神中都流露出相似的念頭:如果條件允許,不如折返回去收集一些齒葉?

莫羅認為這個想法可行。

在他看來,齒葉和水珠之間存在著極高的相性。

在合適的場合下,完全可以組合成一件強力的大殺器。

單憑這一點,就值得他們回頭去收集一批齒葉。

況且無論是水珠還是齒葉,都跟此前獲得的防火表皮一樣便於攜帶。

在缺乏空間類儲物能力的情況下,這一特性對團隊而言非常友好。

此外,說到空間能力,莫羅還想著深入研究「水珠」的本質。

這些直徑不過五毫米的規則球體,浸水後能膨脹到約二十五厘米,並且能釋放出七八噸甚至更多的淨水。

這讓他想到————浸水後的水珠在表面變得脆弱的同時,是否也擁有了類似某種「空間袋」的特性?

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

目錄
返回頂部