首頁 > 現代都市 > 文豪1983 > 第278章 最後一塊拼圖

第278章 最後一塊拼圖(1/2)

目錄

既然情況已經發展成這個樣子,雙方都開始商定會晤的時間。

餘光鐘不僅是一個詩人,還是寶島師大的文學系主任,自己也有從政的想法。他把那些渴望和大陸作家交流,不害怕得罪當局的人組織到一起,共同議論出一個具體的時間。

這些人中,除了李傲、林清軒這些知名作家,還有畫家兼散文家席慕蓉和她的老師蔣詢,文學期刊《聯合文學》的一些編輯,出版社的著名出版人等等。這就花了小半個月,此時,餘切的小說已經在寶島掀起一股熱潮。

內地當代的作家和作品,對於這裡的人來說充滿神秘色彩,這之前很少被介紹到主流視線中來。正因為如此,一旦被引進來,就會爆發出不可思議的力量。

餘切的小說就像是五六十年代轟然爆發的拉美文學潮流,在這裡產生了「大爆炸」!他的一系列小說《大撒把》、《未婚妻的信》、《新現實系列》等都被引入進來,簡直令讀者眼花繚亂,每一篇都是美文!

當地的文學期刊《聯合文學》以每一期兩篇餘切文章的速度進行連載,起初本來擔心讀者會不能接受,沒想到卻大受歡迎,到後來,就連服役的年輕人裡面都搜出了餘切的小說。憲兵抓住那些看小說的人道:「這是誰?這裡面是餘切,你怎麼能看他的小說?」

「我沒看他的小說,我在看我們的文學期刊《聯合文學》!」

「胡說!你以前除了買成人畫報,從來沒看過文學雜誌,我根本不相信你是來看文學的!你一定是專門看上面連載的餘切小說。」

「但是,你怎麼知道這上面有餘切的?」

「啊?!我……」

《台兒莊戰役》這個內地片被復刻出許多卷,拿到各大影院去播放,觀眾一邊夸電影拍的好,一邊問這上面的演員怎麼都沒聽過?有人指著電影裡面的男主演道:這個人文質彬彬,又英武非常,看起來就有演大人物的天賦,怎麼從前都沒有看過?

電影院說:這是內地來的片子。

觀眾駭得要死:內地來的片子怎麼可以拿來放的?我不會被抓起來吧!

電影院道:「這就是我們專門買來放的,哪裡都在放,你保證沒什麼事!要抓,難道把所有人都抓起來?別擔心!」

有一批當地的漁夫出海,跑得比較遠,遇見了內地來打漁的漁船。因為打漁作業的特殊性,當時這是少有的可以碰面的職業,根據相關的條例,是不能說話和交流的,不僅如此,回來之後還要打報告,寫經過書。一旦說了話,被人檢舉了,就會碰上大麻煩,要面臨反覆的審問和追查。

所以一般大家遇上了後就默不作聲,調轉船頭,去其他地方打漁去。這一次本來也是這樣,他們第一次碰面時立刻離開了。接著,從早上打到晚上,然而,早春的魚獲並不旺盛,在東海的海域上,秋季漁獲種類最多,春季和夏季次之,冬季最少。

漁民的作業是很辛苦的,每一次出海都是煎熬,吃的住的睡的條件通通都很差,每天卻都要使出十足的力氣來捕魚。一旦捕不到足夠數量的魚,不但不能賺到錢,連本來的成本都沒辦法覆蓋。

這群人換了幾個地方還打不到漁,咬咬牙又去了原來的地方,沒想到,雙方都想到了一處。碰巧這個地方的海底下起了一股暗流,捲起了海底的營養物質,吸引了幾團大魚群來。

他們撒下網,很快把兩條船都裝滿了,肥美的青占魚、黃占魚在甲板上跳得很高,他們甚至捕到了一群昂貴的黃魚、石斑魚。這次是大豐收!還有很多魚沒捕完。

內地的漁船要差一兩代,這一時期的漁船是七十年代替換木質漁船的產物,設計的不太合理,相比起對岸的船,空間要少一些,尤其是給人用的船艙比較淺。但是裝魚的空間就很大了,船都要滿了,內地的漁民還在想辦法再拖一群魚。

寶島這邊,有個看過餘切小說的水手就覺得很驚訝——明明內地的漁船要差一些,結果想辦法卻帶走了更多的魚,這特麼不和餘切小說裡面寫的差不多嘛!這個水手忽然忍不住道:「對面的『余則成』們,你們好啊!你們真厲害!」

余則成?

對岸也看《潛伏》呢!

這邊的人面面相覷,接著也興奮的招起手來……

當地的民營報紙《時報》把這個新聞刊登到頭版頭條,命名為《和余則成的第一次會面》,結果竟然沒有受到什麼處罰;隨後,另一家民營報紙《聯合報》也把漁民相會的消息發到報紙上,還附上了滿滿一船魚的照片,以及漁民的笑臉……也沒有受到啥處罰。

一時間,所有人都感到發生了變化。

——————

《和余則成的第一次會面!》

《聯合文學》的總編蔣詢剛看完這篇文章,心裡嘆道:好的小說,就是能迅速的傳播,不管是漁夫還是企業家,都能看到其中的美。

恐怕融冰的時候不遠了!內地的作家餘切就是這個大火爐!

為啥這麼說呢?

因為餘切目前的情況,和查良庸當年在這裡的情況差不多。

查良庸在這裡,以前被認為是左派作家,小說不準公開流通。所以儘管查良庸在華人世界享有盛名,但如果有報刊敢於公開出版他的小說,立刻就會遭受到處罰。

大概是四五年前,《聯合文學》背後的《聯合報》推動了查良庸小說在寶島的公開流通,他們發覺地下黑市到處都是查良庸的盜版書,讀者寧可坐牢都要看武俠小說……何必搞得這麼悲催嘛,和錢過不去?

《聯合報》就大著膽子發武俠小說。一開始,為了規避審核,先是把「查良庸」的筆名改成「全庸」打擦邊球,把查良庸的小說《連城訣》拿去發……果然大受歡迎。隨後其他報刊也跟進,掀起一股勢頭,一時間到處是公開的查良庸小說。

然後《聯合報》發現,誒,他們竟然沒啥事兒,他們立刻就明白了事情已經起了變化,派出說客去遊說,最終促成查良庸這個作家在當地的解禁,讓武俠小說堂堂正正的進入到市場。

餘切正在經歷這個過程。

自從《聯合文學》把餘切的小說拿去連載後,其他報刊也迅速跟進了。為了打擦邊球,「餘切」被改成「餘弦」、「正切」、「正弦」、「餘割」等等諢名。目前為止,沒有聽說有誰挨整了。

以前可不是這樣!

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

目錄
返回頂部