首頁 > 現代都市 > 戰爭宮廷和膝枕,奧地利的天命 > 第1488章 天恵野

第1488章 天恵野(2/2)

目錄

除此之外還有一部分愛爾蘭人對自己身為英國人的身份感到驕傲,看不起奧地利帝國的殖民地。

雖然聽上去很離譜,但他確確實實發生了。奧地利帝國對於這部分人堅決遣返,不留任何餘地,他們的認知配得上他們的苦難,弗蘭茨留他們在奧地利反倒是作孽。

再加上愛爾蘭地區的結社傳統,讓愛爾蘭勞工非常難以管理。

英國幾百年的殘酷統治讓愛爾蘭人變得相當麻木,無論奧地利帝國對其進行遣返,還是直接處決,能起到的作用都微乎其微。

而且影響相當壞,畢竟英國人一直在盯著奧地利帝國。雙方相互抹黑早已是常態,英國人絕不會放過這種機會。

日本勞工在這方面就要好得多,幕府和各藩大名為了交好奧地利帝國,一直都嚴把質量關,努力為殖民地提供最優質的貨源。

在登船之前幕府和各藩都會讓那些勞工們吃好、睡好,想方設法讓他們看起來強壯一些,精神一些,甚至還會進行簡單的奧地利語和禮節培訓。

奧學一躍超越蘭學和漢學,成為此時日本的第一顯學。

實際上整個日本最大的親奧派就是幕府,然後是各地大名,再之後才是受奧地利帝國影響的商人、學者支流。

不但沒人抹黑奧地利帝國的這種行為,反而將其視為上國的恩惠。

另一方面此時的日本勞工對於奧地利帝國殖民地其實十分嚮往,畢竟每次奧地利帝國的船隊到來時總會帶回滿船糧食、貨物,以及一大群現身說法的日奸。

「天賜之膏腴,帝皇之恩賜。

沙中自生金,貧者一朝富。

耕者有其田,寒門出貴子。

商賈通四海,浪人成將軍.」

(其實想寫日式俳句的,但研究了半天發現自己水平有限,最後還是決定把原版放出來。)

這些人將日本傳統的歌舞伎和歌劇相結合,鼓搗出了一種全新的劇目。演員們的服裝也都十分怪異,既有月帶頭的武士,也有傳統歌舞伎中的隈取和塗白,甚至還有人剪了發頭戴帆船帽。

幕府的高層和奧地利的官員都看不懂,但是對幕府治下普通民眾的宣傳效果倒是十分拔群。

還有一點日本勞工深受東亞文化薰陶,他們非常喜歡內卷,經常不把自己當人看。總之就是既不抱團,在還活得下去的情況下也不怎麼反抗。

還活得下去的情況是奧地利帝國這邊定義的,對於絕大多數遠渡重洋的日本勞工來說他們已經是心滿意足了。

上面的四句詩也並不是完全胡謅,無論是加利福尼亞,還是中美洲殖民地的自然環境都要遠好於日本列島。

用土地肥沃,物產豐盈來形容完全不為過。兩地的金礦也不是假的,只不過想要淘金需要辦手續、交費用就是了。

一夜暴富的人卻是不少,但一夜之間在賭場、妓院輸得精光的人同樣不少。不過最慘的就是那些還沒來得及享受就死在匪幫或同伴之手的人。

目錄
返回頂部