第1351章 通用語(上)(2/2)
所謂的奧地利帝國工人進步協會是否真實存在都不一定,但可以肯定的是現有的市場已經無法滿足這些人的胃口了。
有進取心是好事,但是步子太大容易扯到蛋,這群慾壑難填的傢伙,他們在大快朵頤的時候可不會想起弗蘭茨,倒是會在東窗事發時把所有的鍋都扣在奧地利帝國頭上。
弗蘭茨可並不想替人背黑鍋,現在的市場就這麼大,繼續任由這幫傢伙無腦擴大再生產肯定會步英國人的後塵。
雖然奧地利帝國已經想盡辦法在拓展市場,然而依然無法趕上工業擴張的速度。
技術進步帶來的生產力飛躍遠超此時人們的想像,弗蘭茨必須做些什麼改變這種局面。
提高工人待遇其實也是在挖掘市場潛力,提升奧地利帝國的造血功能。如果無法完成經濟的自循環,那麼戰爭將會逐漸成為虧本的買賣。
除了這些煩心事,也有一些好消息。
比如弗蘭茨心心念念的奧地利語計劃終於有了進展,德語作為歐洲,乃至世界上最複雜的語言之一,推廣起來可謂是困難重重。
語言過於複雜會導致方方面面的後果,尤其是在教學和科研兩端的表現堪稱災難,即便是受過高等教育的人也很難保證沒有讀寫錯誤。
而在科研上隨便一個微小的錯誤都有可能導致一場災難的發生,甚至小數點點錯一位都會讓所有的研究前功盡棄。
德語遠比英語複雜,光是名詞詞性就有(陽性、陰性、中性)、四格變化(主格、賓格、與格、屬格)以及動詞的變位等方面。
交流效率更是低下,在奧地利帝國軍中交流效率最高的反而是戰場必會五十詞。
單一詞語和短句的交流效率甚至比傳令兵的效率都要高,由傳令兵傳達的命令反而容易出現誤解和偏差。
比如著名的哈雷將軍會在下雨時穿著野戰服開車經過操場的笑話。
(如果沒看過,請看本章作者的話。)
這並不好笑,一馬失社稷,一釘亡帝國,一次對命令的錯誤解讀同樣可以毀了一個國家。
而且僅僅是在此時奧地利帝國內部,就有十幾種德語方言。這一切簡直就是災難,所以弗蘭茨需要一種簡單、容易理解、表達清晰、容易記憶的語言。
弗蘭茨的要求是以德語為基礎,在保留德語人群優勢的基礎上創造出一個普通歐洲人最好能在三年內完成對該門語言的學習和掌握。
但弗蘭茨在語言方面顯然是個外行,實際上對於大多數歐洲人來說學習相對簡單的西班牙語只需要六百小時。
學習最難的德語和芬蘭語所需的時長通常也不超過2300小時。
歷史上更是有一位波蘭眼科醫生發明過一種名為世界語的簡易語言。
美軍1910年的一次部隊的命令傳遞是這樣的:營長對值班軍官:明晚大約8點鐘左右,哈雷彗星將可能在這個地區看到,這種彗星每隔76年才能看見一次。命令所有士兵著野戰服在操場上集合,我將向他們解釋這一罕見的現象。如果下雨的話,就在禮堂集合,我為他們放一部有關彗星的影片。值班軍官對連長:根據營長的命令,明晚8點哈雷彗星將在操場上空出現。如果下雨的話,就讓士兵穿著野戰服列隊前往禮堂,這一罕見的現象將在那裡出現。連長對排長:根據營長的命令,明晚8點,非凡的哈雷彗星將身穿野戰服在禮堂中出現。如果操場上下雨,營長將下達另一個命令,這種命令每隔76年才會出現一次。排長對班長:明晚8點,營長將帶著哈雷彗星在禮堂中出現,這是每隔76年才有的事。如果下雨的話,營長將命令彗星穿上野戰服到操場上去。班長對市士兵:在明晚8點下雨的時候,著名的76歲哈雷將軍將在營長的陪同下身著野戰服,開著他那彗星牌汽車,經過操場前往禮堂。