首頁 > 現代都市 > 戰爭宮廷和膝枕,奧地利的天命 > 第1821章 奧地利的編劇們

第1821章 奧地利的編劇們(1/2)

目錄

弗蘭茨看完了那些劇目,他毫不猶豫地將名單交給了秘密警察。這些劇目的誘導性十分明顯,而且最關鍵的是沒什麼人看,甚至演員都無精打采的。

民眾不喜歡,劇場提心弔膽,編劇沒有收益。

這樣的劇目偏偏總能得到贊助得以上映,弗蘭茨不得不疑惑整件事情背後是有人在推波助瀾。

弗蘭茨承認這些劇目確實有些水平,而且對奧地利帝國的國情有一定了解,否則劇場也不可能上演來砸自己的招牌。

不過想做逆行者可沒那麼容易,尤其是找到願意支持自己的伯樂。

弗蘭茨很想見見那些所謂的伯樂和先知,但一番調查之後就發現這些人十之八九用的是假身份。

確實有一小撮兒人有這種想法,不過他們多半都是被弗蘭茨掃蕩過後留下的漏網之魚,與那些曾經輝煌的家族多少有著些許關聯。

至於所謂的大學生反倒是不太對這些東西感冒,有可能是弗蘭茨的個人弧光太過強烈,又或者是奧地利帝國的教育問題。

奧地利帝國,至少維也納的大學生們對這種劇目多半都是嗤之以鼻。

弗蘭茨特意讓人調查了一批大學生,自己還親自詢問了幾名在皇家科學院做兼職助手的學生。

這些人的回答十分一致也非常簡單,那就是他們喜歡站在勝利者一方。此外還有一個原因,那就是維也納的娛樂方式太多了。

他們不喜歡這種說教,而相比那些被打磨了幾百年的正劇,這些嚴肅而呆板的劇目很難入眼。

此外這些劇目其實與維也納的風格也不太相同,維也納這座城市都透露著一種優雅、慵懶的氣息,人們崇尚輕鬆而理智的生活。

然而這些宣傳劇目卻充斥著緊張與壓力,以及極端情緒化的表達,大量的說教和大道理更是讓維也納人覺得是在罵自己。

弗蘭茨又讓人調查了那些來看劇目的人,結果發現這群人不是某個演員的粉絲就是看票價便宜來打發時間,更有些情侶只是找個地方來促進關係。

弗蘭茨之前寄予厚望的話劇在維也納和整個奧地利輸得一塌糊塗,並非話劇這種表現藝術不好。

而是話劇打破了一些奧地利帝國約定俗成的規矩,在這個多語言多文化的國家中話劇的門檻反而是有些高了。

沒錯,放在其他國家明明是欣賞門檻最低的藝術,在奧地利帝國反而成了一種精英階級的享樂方式。

反倒是輕歌劇成了主流,主要以歌曲舞蹈為主,對白簡單、口語化,輕鬆幽默,同樣可以針砭時弊。

總體來說這些輕歌劇還是很符合弗蘭茨的預期,輕鬆、優雅,大多數都是喜劇,有些諷刺,但並不激烈。

此時這些輕歌劇主要諷刺的是官僚、貴族、商人、社會精英、騙子、大學生、小市民、外邦人(主要是德意志和義大利地區的邦國)、外國人(英法俄等國),以及皇帝陛下的私德問題。

由於弗蘭茨對藝術作品的管控放得相當開,所以這群作家基本上是無人不罵。

在他們眼中貴族是一群集合了生物學上退化與社會學上傲慢的傻瓜,缺乏最基本的生活自理能力,但卻目中無人。

所謂的社會精英就是一群暴發戶,他們想要靠錢買到一切,喜歡挖苦窮人和附庸風雅。

那些騙子則是在這個瘋狂的時代里唯一「誠實」地利用貪婪的人。

維也納的小市民則是一群整天沉溺於啤酒、魚丸和炸豬排中的廢物,他們滿足於衣食無憂的現狀,既怕官也怕叛軍,對一切都漠不關心。

維也納的大學生們則是滿嘴先賢名言、夢想與理智、一個個都想橫掃天下,但往往連自己的衣服都洗不乾淨。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

目錄
返回頂部