第一千四百八十三章 星辰閣中有六維(2/2)
蘇凌沉默了許久,靜室里只有油燈偶爾發出的噼啪聲和他自己略顯粗重的呼吸。
浮沉子的話,像是一把鑰匙,打開了一扇通往完全未知領域的大門。
三維、空間維度、六次變換、超越常規理解的建築......這些概念與這個世界結合在一起,產生了奇異的化學反應,指向了一個匪夷所思,卻又似乎唯一合理的推論——策慈,真的在嘗試觸碰、甚至利用超越這個世界常識的時空維度之力!
蘇凌花了很長時間,才勉強消化了這些顛覆性的信息。
星辰閣不再僅僅是一座神秘的建築,它很可能是一個「裝置」,一個「坐標」,甚至是一個「通道」的某種外在三維投影!而它的內部六維結構,或許就是關鍵!
蘇凌抬起頭,目光灼灼地看向浮沉子,問出了一個至關重要的問題。
「浮沉子,如果星辰閣真的由六個空間維度組成......那這六個維度,分別是什麼?或者說,你在那六次空間變換中,分別感受到了什麼?策慈有沒有透露過,這六個維度,各自代表了什麼,又有什麼作用?」
他相信,這六個維度的秘密,很可能直指策慈那瘋狂計劃的真正核心!
浮沉子見蘇凌終於問到了最核心的問題,神色並未立刻放鬆,反而愈發凝重。
他重新坐回椅子上,雙手交叉放在桌上,指節因為用力而微微發白,似乎在回憶那些景象本身就需要耗費極大的心力。
「名字......」
浮沉子緩緩開口,聲音帶著一種夢囈般的質感。
「按照策慈那老東西的說法,他根據自身在其中的感受和理解,將星辰閣內部的六個......姑且稱為『維度』或『空間』吧,分別命名為——天、地、人、日、月、星。」
蘇凌默默記下這六個名字,眉頭微蹙。
天、地、人、日、月、星,這聽起來頗合古老東方的宇宙觀與認知體系,但用在這樣一座超越三維理解的神秘建築內部空間劃分上,就顯得尤為意味深長,甚至有些......宏大得令人不安。
「這只是他的命名。」浮沉子強調道,眼中閃過一絲不確定,。「這都是是基於策慈那老怪物的感受和理解。至於這六個空間維度的『真實』名相是什麼,或者就算用我們那個時代的科學話語該如何定義,恐怕無人知曉。」
「或許,就連策慈自己,也未必完全洞悉其全部奧秘。他更像是一個憑藉古老傳承和自身修為,在懵懂中摸索和使用這座『建築』的......使用者,或者看守者。」
蘇凌點了點頭,示意浮沉子繼續。
浮沉子閉上眼睛,似乎在努力從紛亂而震撼的記憶中,剝離出相對清晰的片段,組織語言。
「先說『天』之維度。」
浮沉子睜開眼,目光有些悠遠。
「那是......一種絕對的『上』,一種至高無上的『位格』之感。當你身處其中,或者說,當你的感知被星辰之力牽引進入那個維度時,你感覺不到上下左右,感覺不到任何具體的形體或邊界,只有一種......無限高遠、無限浩渺、無限威嚴的『意境』。」
「那並非我們抬頭所見的藍天白雲,而是一種概念上的、規則上的『天』。你會感覺自己無限渺小,如同塵埃,而周遭是無盡的、冰冷的、有序的......『規則』的流動。」
「沒有光,沒有暗,只有一種難以言喻的、仿佛天道凝視般的『存在感』。」
「在那裡,時間似乎失去了意義,或者說,時間本身也成為了某種可以『感知』的、緩慢流淌的洪流。策慈說,那是星辰閣的『至高之維』,象徵著起源、秩序與不可忤逆的『道』。」
蘇凌想像著那種感受,只覺得心頭沉甸甸的。
那並非具象的景象,而是一種直接作用於意識和靈魂的「場」,一種關於「天」的終極概念的呈現。
「然後是『地』之維度。」
浮沉子繼續道,語氣稍微「實」了一些。
「與『天』的虛無縹緲、高遠威嚴相反,『地』之維度給人的感覺是......無比的厚重、廣博與承載。」
「你會感覺到腳下傳來無窮無盡的力量,並非單純的土地,而是涵蓋著山川、河嶽、地脈、生機、承載萬物、化育一切的『大地母體』的概念。」
「那種感覺,並非站在土地上,而是你自己仿佛要融入這無邊厚重之中,成為它的一部分。」
「你能『聽』到地脈的低沉吟唱,能『感』到萬物生長凋零的輪迴,能『觸摸』到那股沉靜、穩固、孕育一切又包容一切的磅礴力量。」
「沒有具體的花草樹木,沒有具體的岩石土壤,只有『地』的意志和力量本身。策慈說,此維象徵著根基、承載、孕育與輪迴。」
天與地,一虛一實,一高一厚,倒也符合古老的宇宙認知。蘇凌默默思忖。
「接著是『人』之維度。」
浮沉子的語氣變得有些複雜,甚至帶著一絲不易察覺的......迷茫與悸動。
「這個維度......很怪。」
「它不像『天』『地』那樣充滿宏大抽象的概念,反而......充滿了無數紛雜的、細微的、卻又無比強烈的『念』。」
「你能聽到無數聲音的嘈雜低語,看到無數光影的模糊閃爍,感受到喜悅、悲傷、憤怒、愛戀、憎恨、欲望......種種人類最極致、最原始的情緒洪流,如同潮水般從四面八方湧來,衝擊著你的意識。」
「那些『念』沒有具體的形象,卻仿佛來自古往今來、無窮無盡的『人』的集合。」
「置身其中,你會感覺自己時而是帝王將相,時而是販夫走卒,時而體驗生老病死,時而感受愛恨情仇......無數人生的碎片,無數靈魂的烙印,混雜在一起,形成一種喧囂到死寂、豐富到虛無的奇特體驗。」
「按照策慈表達的意思,此維匯聚了『人』之氣運、願力、業力與紅塵萬象,是星辰閣與『人間』聯繫最緊密,也最混亂的一維。」
蘇凌聽得心頭震動。
「人」之維度,竟然是眾生念頭的匯聚?這聽起來既玄奇,又帶著一種難以言喻的詭異。
星辰閣,似乎不僅在溝通星辰,也在溝通「人」本身?
浮沉子頓了頓,似乎從「人」之維度的紛亂中掙脫出來,繼續道:「『日』之維度,熾烈、純粹、至陽至剛。」
「進入其中,仿佛置身於無窮的光與熱的核心。那不是太陽,而是一種剝離了具體形象,只剩下『日』之本質概念的存在。」「無盡的光明,無盡的熾熱,無盡的燃燒與釋放。那種光,能穿透一切虛妄,照耀靈魂深處;那種熱,仿佛能焚燒一切雜質,淨化一切污穢。但同時,它也充滿了一種暴烈、霸道、不容置疑的毀滅力量。」
「呆久了,你會感覺自己從肉身到靈魂都在被炙烤、被淨化,也被......融化。策慈以此維象徵光明、生機、創造,但也代表著絕對的陽剛與毀滅性的力量。」
「而『月』之維度,則與『日』截然相反。」
浮沉子接著描述,語氣帶上一絲清冷。
「那是幽靜、冰寒、至陰至柔。沒有『日』之維的熾烈光芒,只有一種清冷、朦朧、仿佛能滲透萬物的『月華』。那是一種清輝,一種寧靜到極致的力量。」
「它能安撫躁動,能澄澈心靈,能映照出最細微的陰影和隱秘。身處其中,你會感到時間似乎變得粘稠而緩慢,思緒變得異常清晰,但也容易陷入一種孤寂、清冷、甚至帶著淡淡憂傷的意境。」
「它不像『日』之維那樣充滿侵略性,卻更纏綿,更深入,仿佛能浸潤到存在的每一個角落。策慈說,此維主寧靜、滋養、變幻與映照,代表著陰柔、內斂與循環。」
日月對應,陰陽相濟,這很符合古老的陰陽觀念。
蘇凌微微頷首,這兩個維度雖然抽象,但意象相對明確。
浮沉子說到這裡,停了下來,端起早已涼透的茶水,一飲而盡,仿佛要壓下喉頭的乾澀,以及接下來要描述的東西所帶來的無形壓力。
他的臉色變得異常嚴肅,甚至帶著一絲殘留的驚悸。
蘇凌知道,最關鍵的部分來了。
「最後......」
浮沉子放下茶杯,聲音不自覺地壓得更低,仿佛怕驚擾了什麼,又仿佛那個維度本身便帶有某種令人敬畏的禁忌力量.「是『星』之維度。」