首頁 > 科幻小說 > 說好3A大作,昆特牌什麼鬼 > 第27章 打牌の小曲

第27章 打牌の小曲(1/2)

目錄

濱江路,風暴工作室。

休假結束返回工作崗位的劉瑞與田浩峰,剛進屋就看到了令人詫異的一幕。

桌上擺滿了各種詞典。

他們的老大兼工作室老闆,頭上綁著寫有「奮鬥」字樣的紅色髮帶,正抱著一本《三天學會一門外語》的書籍看得津津有味。

「你這是幹嘛?」

劉瑞很好奇,老大突然發什麼瘋,怎麼就開始學外語了?

「外語得學啊!」

潘圖頭也不抬地說道:「不學點外語,昆特牌那些效果說明,難道全部用機翻?」

這可是一款卡牌遊戲!

別的遊戲類型也就算了,好歹機翻也能湊合用,可卡牌遊戲不行,翻譯必須做到精準無誤。

畢竟這關係到戰術的布置,規則的判定,以及遊戲的輸贏。

「請專業的翻譯唄。」

劉瑞無語道:「靠自學,除非你真是語言天才,不然這麼多種語言怎麼可能全部學會。」

「這不是想省錢嘛……」

「不過你說得對,不是語言天才,學起來簡直太費勁了。」

潘圖放下手裡的書,忍不住搖了搖頭。

最開始,他確實想通過自學省錢,不求徹底學會,只要能精準翻譯《昆特牌》相關內容即可。

可他高估了自己。

別說他完全沒接觸過的語言了,即使是當初學得很好的英語,很多詞彙現在也忘記了。

沒辦法,歲數大了。

離開校園太久,大腦都開始生鏽了。

如果是十八歲高三時期的他,學起來絕對不會這麼吃力,畢竟那個時候,他的大腦還沒被殭屍啃過。

「人不行,別怪路不平。」

田浩峰不留情面道:「我家樓下一位六十多歲的老大爺,退休後全靠自學,現在英語說得可溜了。」

潘圖:「……」

我看你是紅豆吃多了,相思了!

眼神不善地剜了小田一眼,示意兩人坐下後,潘圖做出了工作安排。

根據他的安排,劉瑞負責編程和腳本,小田負責圖形和動畫的創建,聯繫外包美術設計師繪製卡圖……

至於潘圖自己,負責遊戲最核心的卡牌效果數值設計。

分工明確,各司其職。

雖然風暴工作室只有三個人,但有系統提供的詳細開發資料輔助,三個人完全夠用了。

「美術外包只是權宜之策。」

潘圖撓了撓後背,換了一個更舒服的坐姿道:「遊戲會不斷更新,卡牌的數量也會不斷增加,需要一名固定的卡畫師……」

一直找外援肯定不行。

畢竟外援畫師收費比較貴,而且質量並不穩定,有條件的話,還是得儘快找一個合格的美術設計師。

不過這事急不來。

相比於遊戲美術,更讓潘圖感到頭疼的是遊戲的音效設計。

打牌專屬BGM得有吧?

雖然這個東西很不起眼,但作為一名忠實的歡樂鬥地主玩家,潘圖很清楚BGM的重要性。

毫不客氣的說。

《歡樂鬥地主》之所以能橫掃同類遊戲,成為撲克遊戲首選,那首魔性歡快的BGM功不可沒。

即使是遊戲王,也有《熱烈的決鬥者》這首從動畫衍生而來,一聽就忍不住「我的回合抽卡」的專屬打牌BGM。

至於《爐石傳說》,那就更離譜了。

各種各樣的打牌BGM加起來,估計都能湊出三四張純音樂專輯。

《昆特牌》也有專屬BGM。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

目錄
返回頂部