第182章 意料之外的大收穫!(投月票,抽手(2/2)
在濕滑的海藻下面,混雜著大量的貝殼碎片,一個銀白色的、帶著清晰鱗片的物體反射著陽光。
是一條魚的尾巴!
他繼續向下挖,很快,一條完整的、早已被凍得如同石頭一樣硬邦邦的大西洋鱈魚,便出現在了他的眼前。
這條魚的個頭極大,目測超過70厘米,身體被凍成了一個僵硬的弧形,完美地保持著被巨浪拍上岸前最後一刻的姿態。
「看這個!完美的魚冰棍!」他興奮地將這條沉甸甸的魚舉到鏡頭前。
「在風暴中,任何離開水的生物都會在十幾分鐘內變成這樣,它的新鮮度被完美地鎖住了。」
這個發現,證明了他更換搜索方向的判斷是完全正確的。
他立刻以這裡為中心,開始進行更細緻的、地毯式的搜索。
他不再是簡單地用手刨,而是採取了更高效的策略,他先用斧頭,將一大片凍結的海藻堆切分成幾個區塊。
然後像翻地一樣,用斧頭作為槓桿,將整塊凍結的海藻連同下面的雜物一起撬動、翻開。
這個方法果然奏效!在翻開第二塊巨大的海藻塊後,他看到了更多的驚喜。
那下面不僅有兩條體型稍小的鱈魚,還有幾條他之前從未見過的、形態奇特的深海魚。
其中一條,身體極其扁平,呈菱形,是他認識的大西洋大比目魚,雖然還未成年,但也有近半米長。
另一條,則通體呈現出一種獨特的橙紅色,眼睛巨大,是典型的深水岩魚,通常也被稱為深水紅魚
「真是大收穫啊!」他忍不住發出一聲讚嘆。
「大比目魚,紅魚這些都是生活在更深、更冷水域的魚類,平時根本不可能在岸邊看到。」
「這場風暴,就像一次深海的清倉大甩賣,把所有東西都翻了上來。」
他繼續翻動,除了魚,他還發現了七八個同樣被凍得如同石頭般的巨大深海扇貝,它們的殼比他手掌還大。
這些深海生物並不是整齊地堆在一起,而是零散隨機地分布在厚厚的海藻和碎冰層之下。
每一次發現,都像是一次開盲盒的驚喜。
「收穫太豐盛了!」
他將所有的魚冰棍、扇貝和幾十個最完整的海膽都集中在了一起。
他看著眼前這堆豐盛的食物,臉上是難以抑制的喜悅。
現在,新的問題來了,如何將這些總重可能超過三十公斤的,形狀各異的沉重戰利品,一次性運回庇所?
他看了一眼自己那隻巨大的登山背包,感覺應該可以全部裝的下。
他對著鏡頭說道:「不能把它們留在這裡,可能很快就會吸引來這片土地上所有的清道夫,從最小的北極狐到最大的北極熊,我必須一次性把它們全部帶走。」
他立刻開始行動,他先將背包完全清空,然後開始進行一次專業的打包作業。
「打包的核心原則,是將最重、最堅硬的物體,放置在最靠近背部、位於肩胛骨之間的位置。」
「這樣可以確保重心穩定,緊貼身體,不會在行走時晃動,最大限度地節省體力。」
他首先拿起那條最大的,超過十公斤的大西洋鱈魚,這條魚冰棍又長又硬,無法直接塞入。
他將其豎直地,緊貼著背包內部的背負系統框架放置。
它的長度剛好,堅硬的身體如同一根額外的支撐杆,反而增強了背包的穩定性。
接著,他拿起那條同樣堅硬但體型扁平的大比目魚,將其像一塊板子一樣,緊挨著大鱈魚的另一側放入。
這兩條最大的魚,就在背包的中心,構成了一個穩定而堅固的核心。
「然後,用較小形狀不規則的物體,來填充核心周圍的空隙。」
他將那條體型較小的紅魚和最後一條小鱈魚,見縫插針地塞進了兩條大魚旁邊的空隙里。
現在,背包的主倉已經被四條凍硬的魚塞得滿滿當當。
接下來,他將那些巨大的扇貝和海膽,用一小段備用的細繩串在一起,然後牢牢地捆綁在背包頂部的頂包壓縮帶上。
他又將另一部分貝類,塞進了背包兩側的彈性側袋裡,並用側面的壓縮織帶將其死死勒緊,確保它們不會在行走中掉落。
當他完成這一切,原本空蕩蕩的登山包,已經變成了一個鼓鼓囊囊的海鮮背包。
他先是深吸一口氣,用一個標準的提拉動作,先將背包提到大腿上,然後一轉身,順勢將其甩上後背。
巨大的重量瞬間壓在了他的肩膀和胯部,但對於他現在的體質來說,這點重量是輕輕鬆鬆的。
他很快就調整好了呼吸和步伐的節奏,踩著雪鞋一步一個腳印地,開始向著庇護所的方向返回。
中午時分,當太陽的光芒開始變得柔和,林予安終於回到了他那冒著炊煙的庇護所前。
然後才將背上的龐然大物小心地卸下,重重地放在雪地上,發出了「噗通」一聲巨響。
林予安心滿意足的看著眼前,這堆足以讓他奢侈地度過很長一段時間的頂級食材。
——————
(快!求月票!投夠15張票直接領取求生手環!抽中手機的概率也更大了!)