首頁 > 遊戲競技 > 霍格沃茲之我的同學是伏地魔 > 第五百三十七章 NEWTs

第五百三十七章 NEWTs(1/2)

目錄

「下一位,納爾遜·威爾特寧·威廉士。」

清冷的叫號聲在教室中響起,湯姆拍了拍納爾遜的肩膀,目送著他走向大門。

「結束了。」

「什麼結束了?」

納爾遜笑著問道,轉身推開房門,側過身子,和迎面走出的男生擦肩而過, 儘管他的臉上寫滿疲憊以及懊悔,但更多的還是放下一切的輕鬆,看到納爾遜走來,他愣了愣,笑著點了點頭,沒有多說一句話, 只是為和他一般年齡的同學送上了心底的祝福, 順便還提醒了一句,「當心點兒,威廉士,那老頭有點兒刻薄,而且……耳朵也不太好。」

「謝謝,」納爾遜頓住腳步,沖他笑了笑,「本人最擅長對付各種刻薄的老頭。」

……

「你就是威廉士嗎?」

納爾遜抬起頭,眼前是一位不認識的老人,為了避免對巫師最重要的NEWTs考試中出現舞弊情況,魔法部每年都會和霍格沃茲一起邀請一些有威望有能力值得信任的巫師來擔任考官,有時候甚至會把目光投向國外,納爾遜只覺得這位老人有些熟悉,但一時間並不能想起他是誰,興許是在巧克力蛙畫片上見過,如果是那樣也算是鄰居了。

想到這裡,他忍不住為自己的新笑話豎起了大拇指。

「我是。」納爾遜輕聲答應道。

老人點了點頭, 納爾遜心裡輕鬆了一些, 至少他不耳背,他用單薄的胳膊拄著講桌的桌角站在講台上,臉上滿是老人斑和皺紋,看起來至少有一百多歲了。

納爾遜快步向前,走到了講台下方,低頭看著老人。

「聽說你最擅長變形術,是麼?」老人年齡很大了,佝僂的腰背怎麼都直不起來,或許他年輕時是一個魁梧英俊的帥小伙,但現在,哪怕站在講台上,卻只能側抬起頭,吊著眉毛,用眼角打量著納爾遜的臉,「之前我中風了,不然你在《今日變形術》投稿時的審稿人應當是我。」

納爾遜挑了挑眉毛,微微彎腰,將自己的眼睛保持得和老人平齊,那雙渾濁的眼睛裡似乎寫滿了故事, 但卻早早地被眼翳蒙上了塵埃,也許他的過往盪氣迴腸, 但對比著近在咫尺的透亮藍眼睛,這段故事也只能被看作過去式。

「您是《今日變形術》的編輯嗎?」

看到納爾遜沉低視線,老人的臉上露出了一絲稍縱即逝的驚訝,還有一絲說不清道不明的感慨,這道波瀾也很快被他滿臉的皺紋掩藏了起來,他努力地直起腰,想要讓視線超過納爾遜,就像課堂上的老師看著學生一樣,但他最後還是失敗了,無奈地眯起眼睛,把情緒用眼皮蓋了起來。

「當然不是,審稿人怎麼可能讓編輯來擔任,」老人搖了搖頭,納爾遜能夠感受到他半眯的眼睛中那充滿探求的目光,「他們哪裡有這種本事?」

「我有些期待您的考題了,先生,」納爾遜點了點頭,直起身來,兩人交錯的目光斷開,他微笑著從講桌上拿起一張羊皮紙,說道,「我需要先在這張表格上簽字,是嗎?」

「我看了你的論文,探求古代魔法在變形術中的高階運用是吧?聽起來唬人,但似乎更像是一項發掘失落魔咒的考古工作,說句實話,我並沒有看出有什麼令人眼前一亮的創新點,」老人似乎並不打算馬上開始考試,作為監考員的魔法部官員坐在教室的角落裡,無動於衷,儘管納爾遜的後面還排著許多翹首以盼的學生,但他並沒有把他們放在眼裡,自顧自地說道,「不過倒有些實踐意義,我本以為這種尋古的事情只有我這種半隻腳踏進棺材裡的人才會感興趣……我平生最恨誇誇其談的人,希望你不是那樣的繡花枕頭。」

「考試的項目是什麼呢?」納爾遜像是壓根沒聽到他的評論似的,禮貌地問道,「我可以開始接受考核了嗎?」

他低下頭,指尖在表格上輕輕划過,工整的簽名躍然於紙上,老人有些驚訝,作為變形術領域的佼佼者,他看出了這個簡單動作中的門道,納爾遜並沒有像他想像中的那樣用魔力凝結成墨跡,而是改變了紙張的形態,屬於他名字的那一塊變了顏色,從這一刻開始,他就已經在展示自己的變形術了。

「你不擔心到派發成績單的時候,考務人員在羊皮紙上找不到你的名字嗎?」

「我覺得至少能堅持到那個時候吧。」

老人的胸膛起起伏伏,發出了伴隨著咳嗽的尖銳笑聲,聽起來就像是在用指甲劃黑板一樣,皺紋隨著表情抖動著,或許是因為納爾遜低頭表達尊重的原因,他並沒有像那個學生說的那樣尖銳刻薄,儘管有些針鋒相對的桀驁,但納爾遜明白,那些在自己領域的佼佼者或許都有些這樣的脾氣。

「我本來想考核你對古代變形術的了解,但這樣似乎有些窺探你的秘密了,」老人吃勁的腳換了一隻,輕聲說道,「但我覺得NEWTs考試規定的內容似乎並不能真正檢驗你的水平,畢竟在我來到霍格沃茲的三天時間裡,阿不思至少對我吹噓了你六次。」

「沒有關係,先生,」納爾遜搖了搖頭,「那些古代的魔咒之所以失傳,就是源於藏私,您可以盡情考察我的變形。」

老人低下頭,沉默不語,像是在認真思考究竟應當考核什麼,又像是因為年齡太大,站著泛起困了。

過了好一會兒,他才終於抬起頭,眯著眼睛看向納爾遜。

「或許以後你有機會可以和我通信探討一下這方面的問題,但今天,我本人更想看到你的創造力,還有你在細枝末節上的精密。」老人搖了搖頭,在口袋裡抹了抹,掏出了一塊銀色的立方體,「我想,能夠把魔法的造物送上天的人應當具備超凡的想像力。」

納爾遜接過魔方,在手心裡顛了顛,感受著它並不均勻的質量,挑起了眉毛。

「你可以盡情地展示。」

谷鑔

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

目錄
返回頂部