首頁 > 遊戲競技 > 霍格沃茲之我的同學是伏地魔 > 第三百九十八章 付出與友誼

第三百九十八章 付出與友誼(1/2)

目錄

「我可能是瘋了,這一點兒也不魔法……」

納爾遜摩梭著手中那疊相對較新的羊皮紙,羊皮紙的紙質與日記相似,卻更加細膩,它的寫作時間也和日記相差仿佛,可卻被很好地保存了下來,以至於看起來光潔如新,那是塞克斯博士留下的日誌,詳細地記錄著他創造「塞克斯還原」這一魔法的過程以及詳細的魔咒與施法流程。

翻開第一頁,只見上面寫著一句:「那或許不是某種自然的生物,它應當是魔法送給我的禮物……神奇動物、變形術和鍊金術是共通的,或許所有的魔法都是共通的,幸運如我,已經抓到了打開這一切的鑰匙。」

在這頁的右下角,塞克斯博士用細小潦草的字跡寫下了一行看起來很新的字:「我感覺我已經不是我了……它並非我這種才智愚鈍的人能夠完全掌握,它缺少了一些東西,好在我已經可以做到自己想做的事了,瑪麗亞,請原諒我。」

這或許是這個男人最後的懺悔,可納爾遜之前接觸伊莎貝爾與塞勒姆的經歷卻告訴他這不簡單,他眉頭緊鎖,迅速地往後翻閱了幾頁,這冊日誌應當在完成後被塞克斯博士修訂過,前幾頁詳細地描述了它所有的用途,很快,當納爾遜看到複雜又明確的鍊金材料表時,他的眼中閃過一絲驚疑,眉宇緊縮,沉默不語。

在剛開始閱讀時,納爾遜總覺得書在抖動,現在想來,那應當是受到震撼的自己手在不住地顫抖。

這種配方……配合這些魔法,納爾遜想到了未來的小矮星彼得掌握的那段用來復活他的主人伏地魔的魔咒,似乎毫無代價就可以將死去的人從陰陽兩隔的世界中搶回來,塞克斯博士復活瑪麗亞甚至沒有找回靈魂,雖然不明白原理,但在地堡的橡木桶中留下文字的瑪麗亞已經證實了這一點——或許有些疏漏,可塞克斯博士終究還是成功了。

當這種能夠令人起死回生、肆意改造生物甚至能將其他生命的魔力掠奪給另外個體的神奇魔法以一種幾乎白撿的方式落入自己手中時,納爾遜的心中產生了強烈的糾結,深深地吸了一口氣,他不得不承認,在面對這種誘惑時,很少有人會不動心,而作為一個孤獨的旅客,能夠把離開自己的人帶回身邊,無疑是最吸引納爾遜的事情。

他喘著粗氣,魔力罕見地不受控制起來,磅礴的迷失霧從他的眼中湧出,只一霎那就淹沒了他以及身邊的一切……包括站在一旁,不知道發生了什麼的博洛克斯。

「怎麼了?發生什麼事了?」

博洛克斯強裝鎮定的聲音從不遠處飄忽地傳來,納爾遜猛然驚醒,眼前閃過約納斯在墓碑前對自己告誡的身影,玩弄死亡的誘惑猶如惡魔的低語一般在耳邊響起,納爾遜突然有些理解化身伏地魔的湯姆那本該有的選擇,他深深地望著日誌的封面,用力地將它合了起來。

一角黑色的帷幔輕柔地拂過納爾遜的臉頰,冰冷的觸感攪動著他狂熱的幾乎混亂的心靈,是啊,死者會穿越那道帷幔,走向死亡,即便所謂的「塞克斯還原」可以讓屍體以鮮活的姿態重新站起,甚至可以讓復活的人回想起他們生前的生活,可那終究不是真正的故人。

「啪!」

羊皮紙碰撞的聲音讓博洛克斯的心中多了一絲安全感,眨眼的功夫,那突如其來的霧氣很快消散了,仿佛剛剛的一切只是幻覺,旁邊緊緊捏著羊皮紙的納爾遜沉默地緊繃著站在原地,令人難以靠近。

過了不知道多久,納爾遜吐出了一口濁氣,姿態漸漸變得平和起來。

「這是什麼?」按耐不住好奇心的博洛克斯走到納爾遜身邊,好奇地問道,他很快意識到了不對,趕忙捂著胸口補充道,「如果是什麼噁心的東西就不用說了。」

「並不是,布萊克先生,」納爾遜抬起頭望向天空,一邊用魔杖點住日誌的封面,數根由無數細小電光織成的鎖鏈從杖尖緩緩爬出,緩緩地向日誌的四角延申,閃爍的電弧猶如滿天星斗一般排布出奇妙的圖案,「這是塞克斯博士的實驗成果,他成功地研發出了自己想要的魔法,如您所見,製造地堡中那種怪物的魔咒……或許有其他用處,您有興趣嗎?」

「沒有。」博洛克斯連連擺手,婉拒道,「我可駕馭不住那種東西……納爾遜,它根本就不是這個世界上應當出現的魔法。」

「嗯。」納爾遜點點頭,繼續著自己的魔法,晦澀古怪的音調從他的口中念出,博洛克斯從未聽過這種奇怪的咒語。

「你現在在幹什麼?」

「我要把它封存起來。」

作為一個生意人,儘管對塞克斯博士的魔法表現出了強烈的生理不適,但博洛克斯在平靜下來後很快想明白了它的價值,哪怕只能創造怪物,那也是強大的怪物,看納爾遜的表現,它應該擁有更多更有前景的應用,潛在的價值可能大到難以想像。

眼看著閃爍著電光的鎖鏈越到日誌背面,即將將日誌完全封鎖,博洛克斯勸說道:「儘管我駕馭不了它,但我覺你你應當是有這種才華的,你覺得呢?」

納爾遜沒有回答他,專注地為手中的魔法提供魔力。

「封存是必須的,」他思索片刻,自顧自地說道,「也對,在把這裡的一切處理乾淨以前,這個東西可不能暴露……等到這裡的事情了結了再研究也不遲。」

博洛克斯一邊自言自語地分析著時機和可能的運用,一邊注視著納爾遜釋放魔法,在博洛克斯的印象中,納爾遜以高效而複雜的變形術著稱,除此之外還有堪比格林德沃的快速幻影移形能力——無論是哪一種,都快得令人看不清,這是他見納爾遜釋放過的最長的魔法,不論是當面還是在紐蒙迦德直播的水幕中。

看到納爾遜如此慎重地封存,博洛克斯放心地點了點頭,「這下一定不會被小蟊賊偷走。」

那團包裹著日誌的電弧愈發凝實耀眼,跳躍的電弧時不時擊穿地面,在腳下的金屬平台撞出火花,卻始終沒有傷到納爾遜分毫,終於,當整冊書被電弧包裹後,納爾遜鬆開了手,放下魔杖,脫離手掌的日誌並沒有砸落地面,反倒懸浮在空中,失去魔力供給的電弧並沒有停止成長,反倒是在不斷地擴大,速度越來越快,甚至變得不受控制起來,狂躁的電弧甚至向納爾遜襲去,可是在瞬間就被不知道從哪兒鑽出來的蜉蝣吸收。

「布萊克先生,可能和您想得不一樣,」臉色蒼白的納爾遜額角留下一滴細汗,露出了放鬆的笑容,「不要說小蟊賊,這個魔法連我自己都解不開。」

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

目錄
返回頂部