首頁 > 遊戲競技 > 霍格沃茲之我的同學是伏地魔 > 第六百七十三章 北歐的巨人

第六百七十三章 北歐的巨人(2/2)

目錄

皮提亞打住了話頭,她認為納爾遜只是在強顏歡笑,她理解那種失落和無奈。

「我的家族一直流傳著一個古老的傳說。」

「什麼傳說?」

「沿著北歐的任意一條溪流走向它的源頭,威爾特寧家的人都會找到他們的根,」納爾遜看著黑漆漆的天空,隨著巨龍的過境,頭頂的雲層被驅散了,明亮又密集的星辰出現在了他的視線中,「我的老師,賓斯教授在我從學校畢業以前建議我來北歐看看,也許這裡會幫助我解答一些疑惑,但顯然,我是在一個錯誤的時間開始了這次旅行。」

「你的家族……不會還沒有誕生吧?」

「恭喜你,猜對了,」納爾遜的臉上露出戲謔的笑容,「如果我現在在這裡找個本地姑娘結婚,開枝散葉,興許我就會成為威爾特寧家的祖先,那將是一場對於倫理的巨大考驗。」

「……」

「從我踏入森林的瞬間,我就明白了,這樣常年籠罩在嚴冬、冬天的夜晚又如此漫長的地方,並不是這個時代的人可以生存的,森林裡並沒有多少人類活動的痕跡,哪怕北歐神話也只是一個口口相傳的雛形,」納爾遜的臉在魚湯的蒸汽中變得紅潤,「我走遍了整個北歐,除了原始森林,就是冰原荒漠,也只在它和歐羅巴大陸接壤的地方,生活著零星的聚落,他們大多是從南邊生活不下去遷徙來的人,除此之外,還有一些林子裡的野人,還有巨人啊,狼人之類的……你渴望的魔法和強援,並不存在。」

「抱歉。」皮提亞正色道,「但這也表明我們還要另想辦法,我年輕的時候聽旅行者說過東方的故事,也許我們——」

「不用了。」

納爾遜打斷了她的建議,搖了搖頭,說道:「我們沒必要把不屬於這場災難的人拉進來,在旅行的這三天裡,我思考了很多,你瞧,這些鳥獸並不會躲避火,因為那是留鳥們在漫長冬夜中得到熱量的唯一方式,但你知道嗎?在我生活的時代,躲避明火已經成為了動物生存的本能,因為人類作為唯一掌握火的種族,火光代表著我們的到來,代表著捕殺和狩獵。」

「你……心灰意冷了嗎?」

「我怎麼可能坐以待斃,」納爾遜站起身來,「我以前也來過一次北歐,觀看我的校長受審,那時候我滿腦子都想著他會受到怎樣的判決,從來沒有關注過這片土地。」

「我在這裡發現了銀礦,發現了煤炭,它們對我的幫助,比你想像的要大得多。」

納爾遜轉身面對著陡峭的崖壁,在擦乾淨雙手後,抽出了他的魔杖,對著溪流流出的狹縫用力一揮,原本狹窄的岩縫在魔力的推動下向兩邊擴張,積雪與堅冰被抖落,靠近他的森林也東倒西歪,遮蔽皮提亞視線的懸崖被撕裂開來,露出了她憧憬了很多天的茂密森林,納爾遜的聲音迴蕩在她的耳邊:「在來到你的時代後,我一直在思考一個問題,我為了尋找海爾波所謂的弱點已經耗費了太多的心裡,我擅長的東西被我當作達成這一目的的工具,但它明明可以創造出更大的奇蹟,完成更加直接的目的。」

在皮提亞的注視下,撕裂翻卷的凍土上,飛禽走獸飛快地逃離,而與泥土之下暴露的,卻是與自然景觀格格不入卻隱隱契合的銀色光芒,她感到後頸一涼,慌忙轉身之下,卻看到一隻鋼鐵的利爪揪住了自己的領子,一隻雄健的銀隼拔地而起,將她帶到了和天空並肩的高度。

寒風從她的領口灌入,驟降的體溫令她的四肢變得僵硬,但她的注意力已經不在自己,而是牢牢地鎖定在了那抹從腳下向北方延申的銀芒上。

她瞪大眼睛,竭力地想要看清腳下發生的一切,也許是她的祈禱收到了魔力的回應,她的目光變得如同隼一般銳利,而那些連成一片的銀色也變得更加清晰。

皮提亞看清了,那是彼此連接的一隻只精緻的浮游,它們撐開凍土,暴露在天空之下,醜陋的礦石被從地下掘出,經過一隻只浮游的轉運落入比龍息炙熱不知多少倍的熊熊火光之中,一塊塊標準的銀錠被它們的獨眼切割,成為各具使命的零件,再經由一隻只巧手的組裝,成為它們新的同伴,加入了繁衍的浪潮之中。

起初,它們只占據著小小的一片海峽,艱難地向外擴張,但隨著越來越多的浮游加入它們的序列,膨脹的速度開始成倍增長,皮提亞的視線中,那抹銀芒很快從邊角的小小一片變得龐大,在漆黑朦朧的夜色之中飛快地勾勒出了北歐大地的海岸,漸漸的,目力能及的土地已經變成了銀色的鋼鐵之國!

她驀然想起了納爾遜的家族傳說,它們不正是如此嗎?從一處源頭開始,如溪流一般流向大地各處,而它們的源頭,正是追尋傳說而來的納爾遜自己!

「多虧了你們的幫助,皮提亞。」納爾遜看著海岸,輕聲說道,「想來,他們也該到了。」

他的話音剛落,在波羅的海的又一次浪潮中,一座曾經深埋地下、被岩石包裹的奇特城邦破開水面,擱淺在了岸上,皮提亞認得那個城邦,它比原來大了不少,泥土的外殼也被鋼鐵覆蓋。

納爾遜靜靜地站在它的面前,在一陣轟鳴中,巨大的鐵塊上出現了一道筆直的裂痕,它如同書頁一般緩緩張開,露出了以原來的城邦為基礎搭建的龐大工廠。

巨人的身軀被拆解成一塊塊巨大的零件,被灼熱的蒸汽籠罩著固定在腳手架上,數不清的巫師和麻瓜混在一起,在城邦中央藤曼頂端的男人指揮下,發揮著自己的力量,識字的希臘人指揮著青壯年們拼接零件,巫師們為它篆刻下畢生所學的魔文,甚至還有詩人和雕塑家在巨人的骨骼上刻下他們的祝福,音樂家的樂曲聲迴蕩在腳手架間,與轟鳴的活塞共奏一曲交響樂。

皮提亞怔怔地看著這一幕,她絲毫不懷疑,納爾遜把所有有勞動能力的人都帶到了這裡,而他們的臉上並沒有被奴役或是強迫的痕跡,而是被一種她難以想像的偉大希望聯繫在了一起。

她的視線變得模糊,熱淚盈眶地看著這一幕,高處的寒冷凍不住她砰砰直跳的心臟,她看到曾經彼此交戰的城邦的居民為對方遞工具,看著曾經彼此仇視的仇人共同繪製同一串銘文,她看到的並非納爾遜製造的鋼鐵神明,而是在這些流離失所的人們身上看到了他們奪回故土的決心,他們的情感湧現出龐大的魔力,和皮提亞聯繫在了一起。

她感覺到什麼東西碎裂了,銀色的暖流從靈魂中湧出,在海爾波留下的魔文塑造下,成就了完全不同的偉大。

()

目錄
返回頂部