首頁 > 現代都市 > 華娛第一富 > 第580章 歌手的層次劃分,各領域的天花板

第580章 歌手的層次劃分,各領域的天花板(1/2)

目錄

「Hey, slow it down

(嘿,等一下)

What do you want from me

(你想要我怎麼做?)

Yeah, I'm afraid

(是,我很害怕)

觀眾們期待的看著台上的張晨。

這是一種怎樣的感受?

很難去形容。

因為歌曲還處於初始階段。

他們聽到的害怕?

歌曲的前半部分一直都在重複。

不斷的強調著「掙扎」二字。

就像心裡憋著一口氣一樣。

張晨的演唱中也明顯帶著一股壓抑的情緒。

觀眾也不由代入到了這種情緒當中去。

所有人都不自覺的雙拳緊握。

他們在等。

在等著一次情緒的宣洩。

張晨沒讓他們等太久:

「But now here we are

(但現在你在我身邊)

So what do you want from me

(所以你想要我怎麼做?)

What do you want from me

(所以你想要我怎麼做?)

What do you want from me

(你還想要我怎麼做?)

再一次的問,問「你們」,問自己。

到底要我怎樣?!

「Just don't give up

(別放棄!)

I'm workin' it out

(我正努力擺脫困境!)

Please don't give in

(請別屈服)

I won't let you down

(我不會讓你失望的)

It mee up

(我曾經混亂)

Need a second to breathe

(需要再次呼吸)

Juing around

(所以繼續留在我身邊吧!)

猛然間躍上G5這個音階的歌聲,讓所有人都狠狠的一激靈。

這種精緻的「撕裂感」被張晨的歌聲重新鍛打。

尤其是那一身「Monster」從厚街深處翻湧而出時,距離舞台最近的一位女孩兒眼中的淚珠應聲而落。

一聲聲「Want From Me」像是張晨問演唱會現場的十萬人。

也像是在問自己的內心。

那一聲比一聲更堅定,更高昂的疑問?

不!

那是質問!

更像是宣戰!

那種從「自我懷疑」到「懇求理解」的衝突,在張晨的演唱中明明白白的表現在了所有觀眾的眼前。

哪怕是聽不懂英文的人,都能從張晨的演唱中感受到那種掙扎。

明明是一首他們從來沒有聽過的歌。

但聽著張晨一次次的唱道「whattaya want from me」的時候,他們也像是感受到了那種掙扎。

「whattaya want from me」

「whattaya want from me」

零星的呢喃聲開始出現在演唱會現場。

當張晨第三次唱到這裡的時候,超過半場的人已經不自覺的跟上了節拍。

當他們發現周圍這麼多人都開始跟著唱,像是得到了鼓舞一樣。

「whattaya want from me?」

「whattaya want from me!!!」

從懷疑,到怒吼。

不像是在乞求你的理解,更像是離開「你」之前的爆發。

「這這首歌」

在寶箱中一直沒有怎麼說話的席琳·迪翁也失去了原有的優雅,瞪大雙眼看著舞台上盡情歌唱的張晨。

這種情緒的代入。

這種忘我的歌唱。

「嘖,里昂還是沒有讓我們失望過。」

「你們說,現在的里昂是不是稱得上世界演唱技巧天花板了?」

這是麥當娜問的。

她也是今天演唱會的嘉賓。

只是和其他人不同,她剛才一直遊走於各個包廂之間,沒有和歌手們有過多的交流。

對於她來說,已經體會過太多的演唱會。

尤其是自己就是開演唱會的「大拿」,更不會對演唱會有太多的感覺。

歌迷們會被舞台上的歌手所感染。

但作為歌手,尤其是成熟老牌的歌手而言,很難再有歌聲能從情緒上讓她們有所「沉入式體驗」。

畢竟體會的多了,自然就麻木了。

約「老」的歌手,誰還能在舞台上活躍更久。

比的就是誰能在這種容易讓人「麻木」的時間流逝中,找回自我。

不斷的給歌迷們帶入不一樣的體驗。

「我原本以為里昂在商業上花了這麼多的的精力,很難再唱出一首打動我的歌,但好像他的歌聲更動人了」

席琳·迪翁,作為世界殿堂級的歌手,對於歌手表現有最誠懇的評價。

「而且這首歌太難唱了,不知道這首歌原本的曲譜怎樣,但里昂的演唱當中加入了太多我們無法復刻的技巧。」

「連你也復刻不了?」

「不一樣的。」席琳·迪翁搖搖頭,面色平靜,但心裡的波瀾只有她自己知道,「我聽到了Eb4到Bb5的兩個八度音域跨越,這一點很多歌手都能做到,但難在歌手在低音區在保持胸腔共鳴的基礎上,還要有很強的敘事感。

同時在高音區奇幻至強混聲與頭聲的混合共鳴。

副歌連續的高音咬字,也需要極強的橫膈膜支撐,來避免聲帶擠壓導致的音色斷裂。」

席琳·迪翁說完一長串專業知識後頓了頓。

等到在座的歌手們消化的差不多了,她繼續道:

「你們應該也聽出來了里昂對於真假聲轉化與氣聲的技巧。

從強混聲混剪坍縮為氣聲,要求聲門的控制極為精準,換句話說需要對聲帶邊緣的震動都能控制得到。」

說到這裡,席琳·迪翁在一眾或是震撼或是茫然的歌手注視中微微一笑:「這種技巧常見於抒情搖滾,我雖然對這個流派不是很了解,但我能聽得出里昂對於喉位穩定性有極強的控制力,不然稍有不慎就會導致音準便宜或氣息泄露。」

「再加上樂句的連貫性與節奏的處理,還有情感驅動的動態對比。」

「別忘了,這首歌是里昂在十分鐘內完成的作品」

席琳·迪翁說到最後,滿是懷疑的看向已經張大嘴巴的劉藝菲:「Liu,你確定這首歌里昂沒有提前準備?」

「我」劉藝菲咽了咽口水,「我現在也不知道了」

席琳迪翁瞭然,她重新把目光投向了舞台:「我理解你這種心情。」

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

目錄
返回頂部