第296章 法奧貿易協議(2/2)
約瑟夫作認真思考狀,而後抬頭道:「母親讓我儘可能地幫您,而亞麻織品是奧地利極為重要的商品……那這樣吧,法國可以將這塊的關稅降到零,這其中包括北非和加勒比海各地。而奧地利可以對法國的亞麻織物任意設置關稅。」
約瑟夫二世有些渾濁的眼中閃過許久未見過的驚喜之色:「哦,我親愛的妹妹,她總是這麼慷慨!」
按照約瑟夫剛才提出的「法奧貿易協議」,奧地利最重要的玻璃、皮毛之類的商品往後都能以極低的關稅進入法國,此外包括礦物、糧食、棉花、木材之類的貨物,在法國都能獲得免交過路費的待遇——這是連法國自己的商品都沒有的待遇,眼下貨物從里昂運到巴黎,中間至少得交十來次過路費。
如果這份協議能夠得以實施,奧地利的商品出口將迎來歷史性的輝煌。
以他的經驗判斷,至少能令出口收入增加三到四成之多,從而帶來大筆財政收入!
這對他舉步維艱的改革將起到巨大的支撐作用。
不過約瑟夫二世作為神羅皇帝,深知天下沒有免費的午餐,這巨大的利益肯定需要奧地利付出相應的代價才行。
於是他向約瑟夫揮了揮手裡的銀叉子:「或許,我應該回報我親愛的妹妹一些什麼,這才能令我感到安心。」
約瑟夫露出微笑:「您可是我至親的舅舅,不必這麼客氣。不過如果奧地利也能降低一些對法國商品的關稅,我相信母親會非常高興的。」
約瑟夫二世立刻擺出了認真聆聽的架勢:「具體說說。」
「嗯,您知道,里昂有大批工人要靠紡織品吃飯,如果法國在這方面能獲得比英國更低的關稅,那就太好了。當然,亞麻織品除外。」
約瑟夫瞥了神羅皇帝一眼,又補了一句:「最好能比英國貨低5%以上。」
法國的紡織業雖然敵不過英國,但在其他歐洲國家面前仍舊具有無可比擬的優勢。約瑟夫估計,隨著自動織機和蒸汽機的大量使用,以及紐西蘭供應的羊毛,再用1年到1年半,法國紡織業的成本就能接近英國。
到時候只要關稅方面比英國有利,那麼法國就能大幅占領奧地利的紡織品市場。
約瑟夫二世略做沉吟,卻沒有同意:「這恐怕有些困難,英國擁有奧地利紡織品最惠國待遇,我最多能讓法國與英國的紡織品關稅相同。」
約瑟夫對此倒是也能接受,畢竟低5%只是漫天要價而已。那麼要想在成本方面占據優勢,就只能在運輸之類的方面想辦法了。
他擺出鬱悶的表情:「法國的紡織品怎麼可能競爭得過英國……
「好吧,那在機械、鋼鐵製品、紙張、化工品這些方面,您可得給我低關稅了。」
約瑟夫二世快速思索一番,這些商品之中除了紙張,其他的並沒聽說法國貨有多麼強的競爭力。
反正法國紙的成本低到令全歐洲都戰慄,根本也不可能擋得住,那麼答應降低這些東西的關稅似乎也沒什麼影響。
(本章完)
本書首發,提供給你無錯章節,無亂序章節的閱讀體驗