首頁 > 現代都市 > 我在法蘭西當王太子 > 第214章 槍在手,跟我走!

第214章 槍在手,跟我走!(1/2)

目錄

學者聚會接近尾聲時,房門突然被人推開,一名目光深邃,渾身透著書卷氣的中年人,在僕人帶領下走了進來。

眾人轉身看去,頓時發出興奮且驚訝的呼聲:

「希拉達切萊比!您怎麼來了?」

「切萊比,我們正在拜讀您的大作。」

「您寫得真是太好了!有些地方我們不是很理解,請您幫我們解讀一下吧。」

「您快請坐這兒……」

名為希拉達的學者有些疲憊地應酬著,在地毯上坐下,微笑著和屋裡的幾人說起了突尼西亞人和羅馬的關係。

這已是他今天趕的第三個「場子」了。對他來說,這原本應該是一樁生意——他收了一筆錢,以自己的名義發表了《突尼西亞起源分析》。

收費相當高,足有1000里亞爾。要知道,這冊子沒有經過宗教方面的首肯,更是對禁衛軍大加鞭撻,他可是冒了很大風險的。

不過,經過這一陣對小冊子的反覆研讀,他卻對這裡面的內容越來越認可,開始積極地在突尼西亞各處推廣起來。

「對於我們源自強盛的東羅馬帝國,這是毋庸置疑的。」希拉達很快就成為了討論的核心,並按照小冊子裡的觀點道,「如今橫在我們與文明、繁榮之間的,就是那些奧斯曼人!

「他們殺害我們的先祖,殘暴地壓迫了我們這些羅馬後裔百餘年!」

他說的奧斯曼人就是突尼西亞禁衛軍。其實,關於對禁衛軍的仇恨,不用他怎麼煽動,屋裡的人便已紛紛點頭。百餘年前,奧斯曼禁衛軍入侵突尼西亞時,自然伴隨著大量的掠奪和殺戮。

有人謹慎地問道:

「可是,切萊比,我們的羅馬同胞,就是法國人……他們信仰基督教,萬一他們逼迫我們改宗……」

「放心吧,這種事情不會出現。」希拉達言之鑿鑿道,「不瞞諸位,我和法國的高層接觸過。他們人都很好,很文明和包容。他們是要幫助我們實現自治,保證不會逼迫我們做任何改變……」

「這可真是太好了!」

就在「精法」們興奮討論的同時,約瑟夫正乘著他的船型馬車前往蘇薩北部。

馬車裡,駐突尼西亞領事喬安向他匯報了「身份認同」的宣傳情況,又有些擔憂地提醒道:

「殿下,咱們忙碌了這麼久,但似乎並沒有突尼西亞人敢於反抗禁衛軍。我是說,眼下各處仍頻髮禁衛軍襲擊法國人的情況。您看,我們是否可以先出兵威懾他們一下?」

按照王太子的計劃,首先是要讓突尼西亞土著感覺有「羅馬同胞」撐腰,然後讓他們回憶起對禁衛軍階層的仇恨,而後「揭竿而起」,造禁衛軍的反。

約瑟夫搖頭道:

「絕不能陷入治安戰,那會拖垮我們。禁衛軍統治突尼西亞這麼久,普通人肯定會懼怕他們,這不奇怪。所以,我們需要給他們一些『激勵』才行。」

「激勵?」

「人們或許不會為了復仇而挑戰強者,但卻會為金幣鋌而走險。」約瑟夫微笑望向遠處的清真寺,「這就是我去找阿拉義長老的目的。」

阿拉義長老是突尼西亞宗教界一位極有影響力的領袖,侍奉他的信徒非常多。最重要的是,他不是奧斯曼人,而是突尼西亞土著出身。

一個半小時後,在清真寺外的一處別墅里,約瑟夫苦口婆心道:

「這對於您和您的派系也是有莫大好處的——現在宗教界被奧斯曼人把持,趕走了他們,您必將成為突尼西亞宗教界的最高領袖。」

樣貌和藹慈善的老者卻仍是猶豫著拒絕了,並在禮貌地告辭之後,率隨從返回了那座高大的清真寺。

他雖然對號召突尼西亞土著趕走奧斯曼人有些意動,但終究還是覺得此事風險太大,沒有答應這位年輕的法國大人物的建議。

喬安看著阿拉義離去的背影,低聲道:

「殿下,要不要……威脅他試試?」

約瑟夫立刻搖頭:「不用。我們明天再試試。」

喬安雖覺以那老頭的態度來看,再勸多少次也沒用,但既然王太子殿下這麼說了,他便不再多說什麼。

次日,約瑟夫多帶了幾個人,再次和阿拉義長老會面,議題也仍是昨天那些——號召信徒們對突尼西亞禁衛軍發起襲擊。在這一過程中,從禁衛軍那兒「奪回」的所有財富,除了土地都歸襲擊者所有。

要知道,作為突尼西亞的統治者,禁衛軍手中掌握著突尼西亞巨大部分的財富。隨便抄一家禁衛軍高官,就足夠幾個柏柏爾人大部族吃好幾年的!有這麼大的利益驅使,又有宗教領袖的號召,突尼西亞土著還能不跟禁衛軍玩命才怪。

當然,如今的突尼西亞禁衛軍雖然大多腦滿腸肥,戰鬥力低微,但仍把持著突尼西亞絕大多數的武器。土著們想要挑戰他們,就只能向「羅馬同胞」求助武器和經費,從而產生更為緊密的感情與利益「羈絆」。

這就是約瑟的「獻祭」方案。

然而,謹小慎微的阿拉義長老卻再次拒絕了他的建議,並客氣地暗示年輕的大人物不要再來了。他作為一個柏柏爾人,能在奧斯曼人把持的突尼西亞宗教界屹立不倒,靠的就是這份不出頭、不冒險的謹慎。

喬安目送老者離去,泄氣地看向王太子,正準備詢問接下來要怎麼辦,卻見殿下轉頭問身後的兩名「侍衛」:

「怎麼樣?有把握嗎?」

那兩人簡單地點頭,而後立刻返回馬車上,取出炭筆和畫夾開始進行素描。

十多分鐘後,喬安便在他們的畫紙上看到了栩栩如生的阿拉義長老的樣子。

「殿下,您這是要?!」他驚訝地看向一旁的王太子。

「既然阿拉義長老不同意,我們就幫他同意好了。」約瑟夫朝他狡黠一笑,接著命令車隊前往幾條街外早已備好的房舍里。

兩名畫師進了屋,立刻擺開架勢,掄起全套油畫工具繼續他們的畫作。

約瑟夫看著二人忙碌的身影,不禁感嘆道:

「王后陛下讓我將專屬畫師都帶來,還真是料事如神啊!」

幾天後,一副阿拉義長老神色肅穆地揮手號召信徒們驅逐禁衛軍強盜的油畫在突尼西亞各地瘋傳。

油畫的上方還有個帶銳角的橢圓框,裡面寫著:趕走奧斯曼人,從他們那兒奪回的財富,除了土地都歸聽從號召的勇士所有。

那個銳角的尖端指向畫上阿拉義的嘴部,讓人一看就明白這是他說出的話。

每個省都有大量的油畫流傳,而用石板印刷出來的,色彩單調的阿拉義長老就更有上萬份之多。

不到10天之後,整個突尼西亞就都知道了阿拉義向奧斯曼人「宣戰」的事情。

這個辦法,約瑟夫是從上次的《最後的晚餐》中得到的靈感。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

目錄
返回頂部