第1433章 平凡的布雷斯特人(2/2)
「看那個石頭縫,」女孩指向礁石底部,「夫人,您看到那個腕足了嗎?」
瑪麗王后急不可待地探手抓去,卻只收穫了一把烏黑的墨汁。
羅安從藤筐里取出一柄木叉,克索德當即兩步閃到了他的身側。
男孩小心翼翼地將木叉遞給瑪麗王后:
「請您用這個試試。」
「您可真是位貼心的老師。」
瑪麗王后拿到了「神器」後信心大增,輕手輕腳地走到前方三塊礁石的銜接處,用力刺向縫隙間一個灰黑色的東西。
「看啊,我也抓到了章魚!」
約瑟夫循聲望去,就見老媽的木叉上扎一隻半米來長,帶著斑點的灰色怪魚,但顯然不是章魚。
「那是一隻貓鯊,夫人。」卡琳小聲道,「它非常靈活,我們很少抓到。」
瑪麗王后興奮地點頭:
「感謝天主,我今天終於有大收穫了!」
在遇到羅安兄妹之前,她和王太子最大的收穫只有幾隻核桃大小的扇貝。
約瑟夫那邊也抓到了一隻淺灰色的龍蝦,比他的手掌還大。
這片淺灘果然是「寶庫」,各種魚、貝簡直密密麻麻,隨手可得。
瑪麗王后則很快找到了新的愛好,將各種顏色的海星不斷丟進侍女抱著的木盆里——這東西根本不會跑,逮起來是零難度。她一會兒就撿了十多隻。
「快看,這兒有隻海鰻!」
羅安的聲音傳來,幾人立刻圍攏過去,觀摩「大師」如何獵捕這種淺海里最難抓的魚……
天色漸暗時,約瑟夫吩咐埃芒在沙灘上點起了篝火,將今天趕海的收穫擺在鐵架上,開始燒烤。
瑪麗王后看了眼僅剩一小半的夕陽,問羅安兄妹道:
「親愛的,如果你們再不回家的話,你們的父母會擔心的。」
「沒關係的,夫人。」卡琳跟她也混熟了,笑著擺手,「我和哥哥經常來這裡,就算天徹底黑下來,母親最多也就是讓皮埃爾叔叔來找我們。」
「皮埃爾叔叔?」瑪麗王后敏銳地注意到她話中的問題,「您的父親呢?我是說,通常會是父親來找你們。」
「他和鎮上的大人們出海了。」羅安接道,「教區的執政官說,現在英國人的艦隊都去了加迪斯灣,只要小心一些,商船就能順利抵達聖多明戈。」
男孩說起出海的事情,顯得興奮起來:
「您知道,鎮裡原本有一艘雙桅帆,後來因為該死的英國戰艦在外海轉悠,所以那船已經有好多年沒用過了。
「這次皇家保什麼……」
卡琳小聲提醒道:「是皇家保險公司。」
「哦,對,皇家保險公司。他們說可以只收一半的費用,就為出航提供保險。如果出了事情,所有船員的家裡都能得到1600法郎。」
卡琳立刻糾正道:「不,爸爸肯定會平安回來的!」
「你說的對。我只是為夫人介紹保什麼公司而已。」
羅安說著,眼裡開始發光:
「爸爸說,等這次他從聖多明戈回來,就能翻新房子了,還要給我和妹妹各買一張新床。
「就是巴黎最流行的那種,據說是用一種神奇的工藝生產的,釘子十幾年都不會鬆動,也不會生蛀蟲!就是價格很貴……」
男孩挺了挺胸,神色間充滿了嚮往:
「等再過幾年,我也要跟他們去加勒比海,就像雅克船長那樣!」
(本章完)