第893章 回望的坐標(1/2)
房門被維德反手合上,將室內的光線與外面潮濕的走廊相互隔絕。
轉過身的時候,維德神色如常地問:「教授,我還以為你最近不會離開英國。」
「據說我們的朋友湯姆有了一個絕妙的劫獄計劃,但是他大約還要等一個合適的時機。」
鄧布利多將斗篷搭在衣架上,走向房間內那張旅館布置的舊扶手椅,坐了下來,隨後道:
「所以我也能抽空出來轉一轉……怎麼樣,美國『普通人』的生活還習慣嗎?哦!」
他驚愕地起身,然後從旁邊的外套下面摸出了一隻眼睛很大的蝸牛。
「抱歉,維德……我不知道你還在自己的衣服里養了寵物。」
維德無奈地垂下肩膀,走過去接過蝸牛:「別開玩笑了,教授。我不信你看不出它只是一個魔偶。」
蝸牛在維德的懷裡顫抖,仿佛受到了很大的驚嚇,一雙眼睛都彎成了波浪線。
鄧布利多饒有興致地探頭看看它,身體微微前傾,對這隻琥珀色的蝸牛認真地說:
「請原諒我的冒犯,小傢伙。我不是故意坐到你的身上的。」
蝸牛魔偶小心翼翼地從維德掌心探出腦袋,兩根觸角擺動著,神奇地讓每個人都理解了它的意思——「沒關係」。
「感謝你的寬容。」鄧布利多笑呵呵地說,隨後直起身,目光從蝸牛轉移到維德臉上,問:「這個可愛的小傢伙不會說話嗎?」
「會。」維德道:「但並不是每個魔偶都很健談,它恰好屬於容易害羞又喜歡安靜的那一類。」
他伸出手掌,蝸牛便順著他的手指飛快地爬到床上,鑽到枕頭下面,把自己藏得嚴嚴實實,只有一對觸角偶爾探出來。
鄧布利多看著這一幕,眼中帶著深深地笑意,仿佛連跨越千里的疲憊都消失了。
「確實非常有趣。」他對維德道:「我大概理解,你為什麼總是偏愛這種小動物的形象了。」
維德笑道:「除了可愛,它們能讓看見的人都放鬆警惕,誰在談話的時候,會警惕自家窗台下面的小蟲子呢?」
「比如說……」鄧布利多道:「這兩天布滿紐約的那些小蝸牛?」
維德點了點頭,並沒有隱瞞的意思:「其實絕大部分都是正常的蝸牛——蝸牛卵在合適的溫度和濕度下,只要幾天就能孵化,風暴來臨之前,我們培育了大量的蝸牛,它們是最好的障眼法。」
鄧布利多想到剛才那隻蝸牛飛快躲藏的模樣,心中瞭然——即使有人懷疑到維德,恐怕也很難將他布置的魔偶找出來。
因為人們能直接看到的,其實全都是真正的蝸牛。
並且,他無法不注意到一個詞——
「我們」。
與維德為伴的,到底是他的魔偶……還是巫粹黨?
在鄧布利多思緒漂移的片刻,維德起身,取出了厚厚的一沓文件。
「我雖然是為肅清者而來。但是到了美國以後,才得知這邊潛藏著一個遠比肅清者危險、也比他們邪惡的組織——普羅米修斯。」
「教授,您先看一看這個。」
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。