第278章 偷來的名字(2/2)
認為扶桑是曰本的,現在被啪啪啪打臉了。
他們也沒有想到,居然這都能被打臉的嗎?
「哈哈哈,剛剛誰說扶桑是曰本的?站出來。」
「原來我一直都錯了嗎,受教了。」
「我就說看葉老師的節目能夠學到很多知識!」
一些科研人員也感嘆。
「現在我們都已經被影響了,都下意識認為扶桑國就是曰本。」
「還有曰本自己也是這樣拍攝一些文化類的東西,真的是潛移默化。」
「倭國倭國,我以後不叫曰本了,就叫倭國。」
「還有那什麼玉藻前啊,不就是九尾狐嗎?」
顯然大家都意識到了,我們這是受到了別人多少的影響。
顏新教授也萬萬沒有想到,「所以這慧深並不是到的曰本?」
其餘正在喝酒的研究人員也說道:「這小曰本是真不要臉啊。」
「還有一些古人也是的,怎麼就那麼理所當然的聯繫在一起呢?」
厭勝的聚會當中。
老吳也是這時候才知道,「原來扶桑國不是指的曰本啊,就連我都一直認為扶桑國代指曰本。」
「都怪一些古人,一個錯誤引用了,後來的人都這樣了。」
周教授最清楚這方面的事情,畢竟他是研究古籍的。
這時候周教授說道:「這裡我就要提一個故事了。」
「當年西方的一種怪獸,音譯過來是菲尼克斯。」
「其實真正的翻譯其實應該是不死鳥才對。」
「可是當年翻譯這怪獸菲尼克斯的時候,是郭沫若這千古罪人。」
這也是涉及歷史的兩面性。
就像葉真之前所說的鑿壁偷光的事情一樣。
在我們課本上,郭沫若是一名非常出名的作家。
其實在我國里,郭沫若一直被人謾罵。
葉真之前節目裡就提到了,亂挖掘古墓,破壞好多珍貴的文物。
之前的皇陵就是他提議要挖掘的,不知道毀壞了多少珍貴的皇陵。
也是因為他,我國才有了後來的規定,不得隨意挖掘皇陵。
當年這郭沫若差一點就挖了秦始皇陵。
這樣不知道要被毀壞多少珍貴文物。
所以我國在後來,決定如果沒有匹配的挖掘和保護技術。
就堅決不去動那一些古墓。
這郭沫若對於陵墓和文物的毀壞,就足以讓他背負上千年的罵名。
其次就是一些學術上的不嚴謹和錯誤了。
當年菲尼克斯就是他翻譯的,將西方的怪物不死鳥翻譯成為鳳凰。
其實這根本就是兩種不同的生靈。
可是沒有辦法,加上現在各種小說和電影裡面。
都不約而同將鳳凰和不死鳥聯繫在一起了。
其實一開始鳳凰並沒有涅槃重生這權柄的。
這是原來屬於不死鳥,也就是菲尼克斯的。
但是現在卻都已經混雜在一起,分不開了。
這都要怪罪這郭沫若的胡亂翻譯,為了方便就將西方的不死鳥冠以了鳳凰的名號。
鳳凰涅槃,我們在很多小說裡面都看到的描寫。
認為鳳凰五百年就會浴火重生,其實都是錯誤的。
我國的鳳凰一直以來都沒有這樣的能力。
其實這描寫的是西方的不死鳥,反而是更加像是太陽神鳥,而不是鳳凰。
可是現在卻都混雜在了一起,鳳凰也就變成了擁有浴火重生的能力。
現在朱雀、鳳凰、不死鳥之類的,都已經傻傻分不清楚了。
這就是翻譯和一些文人的禍害。
還有類似就是多拉貢了,這同樣是西方的一種怪物。
指的是那種大蜥蜴,帶著翅膀的西方龍。
其實和我國的傳統的龍,完全是不一樣的東西。
可是卻莫名其妙的,將多拉貢翻譯成龍,簡直是太過於離譜了。
回到葉真這裡,現在葉真讓大家知道,這扶桑國根本就不是曰本。
所以當年慧深和尚去的根本就不是曰本。
「那麼這慧深和尚去的扶桑國,到底是在哪裡呢?」葉真笑著看向了鏡頭,顯然又向觀眾發出了提問。
一開始大家都以為這扶桑國是曰本。
所以慧深和尚去過曰本,好像並不是什麼了不起的事情。
因為這事情當年徐福就已經做到過了。
可是現在看來,這事情沒有那麼簡單啊。
有一些觀眾,可沒有忘記葉真一開始所說的事情啊。
發現美洲新大陸的不是哥倫布,而是這慧深和尚。
「這扶桑國不是曰本的這話,會是哪裡啊?」
「你們是不是傻子啊!葉真老師在節目開始不就說了嗎?」
「可是這不可能啊!我不相信會有這事情!」
「如果扶桑不是曰本的話,會不會在我國的國內呢?」
扶桑國,為什麼叫做扶桑國,理所當然的這扶桑樹所在的國家。
其實答案葉真早就已經說過了。
可是大家都無法相信這事實。
一些歷史學家像是看怪物一樣看著葉真。
「難道說,他說的是真的?發現新大陸的,真的有可能不是哥倫布。」
「我懂了,我全明白了!」
顏新教授現在不說話了,剛剛他就已經在一些其餘的研究人員面前出過洋相了。
「這扶桑國,扶桑神樹所在的地方。」
749局裡宋璇驚呼道:「這扶桑居然是曰本偷的名字!」
「這小曰本是真的太可惡了。」宋璇捏著自己的小拳頭在空中揮舞著。
老陳嘴角上揚道:「曰本和棒子這兩個國家,偷我們的文化還少嗎?」
寧秀說道:「所以這扶桑國在美洲大陸嗎?」
(本章完)