首頁 > 其他類型 > 全娛樂圈都以為我糊了 > 731、《twilight》7

731、《twilight》7(2/2)

目錄

「嘟嘟嘟嘟……」

一通家裡的來電,

「Forks High School doesn’t protect its student’s privacy very 」

(福克斯高中對學生的隱私保護做得不太好啊)

「It was just too easy for Victoria to find your previous 」

(維多利亞很容易就找到了你以前的地址了)

……

「They Mom came hone after she received a very worried call from your dad,」

(你媽媽一接到你爸爸那一通焦急的來電,就趕回家了)

「and it all worked out quite 」

(一切進展順利)

母親焦急的聲音,令貝拉失態……

「You can still save 」

(你還有機會救她)

「But you’re gonna have to get away from your 」

(可你必須離開你的朋友)

「Can you handle that?」

(你能辦得到嗎?)

……

「How about your old ballet studio?」

(你以前的芭蕾舞教室怎麼樣?)

……

一場明知道是愚蠢的死亡方式,飛蛾撲火——但貝拉仍然聽從詹姆斯的示意,獨自出發。

愛麗絲同樣無法預知到貝拉的行動!

這個時候,影片開篇的自白,終於讓觀眾有了一個清晰的認知!

「原來,影片開始,她的那一番話——不是因為愛德華·卡倫,而是因為她的母親!」

……

「I』d never give much thought to how I would 」

(我從未多想過我會如何死去)

「But dying in the place of someone I love」

(但代替所愛之人而死)

「seems like a good way to 」

(似乎是個不錯的死法)

貝拉充滿了磁性,低沉,略帶沙啞聲音鑽進在影廳內的每一個觀眾耳中。

……

「原來,同一番話,在不同的情境中聽,是兩種完全不同的感受!」

「我此刻不喜歡貝拉的愚蠢,因為她獨自前往,等待她的只有愚蠢的死亡——但我能夠理解她,因為如果是我,我也同樣只能做出這樣的選擇!」

赫迪·瑟曼寫下。

陰暗的夜晚,清冷而詭異的芭蕾舞教室,當貝拉出現的一刻,所有人都為她緊繃了心弦。

當然了,導演、編劇、剪輯、營造出來的驚悚、恐怖、都讓人有些心驚肉跳。

「Bella?Bella?Bella,where are you?」

(貝拉,貝拉,貝拉,你在哪裡?)

母親焦急的呼喊聲令貝拉失態,她開始慌張在芭蕾舞教室尋找母親的身影。

可當她焦急推開了芭蕾舞教室大門,看到芭蕾舞教室拜訪了錄像機——她愣住了。

與此同時,她耳邊傳來得意的、抓到了獵物的、詭異笑聲……

(求月票)

(求訂閱)

()

目錄
返回頂部