第818章 老朋友的待遇(1/2)
洛杉磯馬里布,羅伯特·艾格的家中。
「親愛的,這麼晚還不休息嗎?」
羅伯特·艾格的夫人走進書房,就看見羅伯特·艾格沉默的坐在書桌前,眼睛盯著電話發呆。
羅伯特·艾格回過頭看到夫人,無奈一笑:「沒辦法,睡不著啊!」
「小吉伯特的影片還用擔心嗎?每次都是大賣。」夫人好奇道。
羅伯特·艾格搖搖頭:「你不懂,這關係到迪士尼的戰略。」
「好吧!我給你泡一杯咖啡?」
「喝茶吧,就喝小吉伯特送我的那罐綠茶。」
夫人轉頭去準備,還不忘吐槽:「真搞不懂你們為什麼不喝英國茶,這種來自中國的茶又苦又難喝。」
一杯清香的雨前龍井茶放在書桌前,羅伯特·艾格很講究的先聞聞茶香,然後品茗。
略微苦苦的感覺順著喉嚨划過,然後一股回甘的味道從嘴裡蔓延開來。羅伯特·艾格瞬間覺得提神醒腦,繼續等待電話打過來。
多虧了小吉伯特,中國茶能在好萊塢流行開來,然後成為北美上流社會備受歡迎的飲品。
隨之而來的就是茶藝館的發展,唐人街不少茶藝館多了很多新客人。連帶著島國茶藝館也發展起來,甚至比唐人街的中國茶藝館更受歡迎。
因為島國茶藝館流程多且複雜,那叫一個講究。上流社會的人什麼的不缺,就是要講究。
還有一個很重要的因素是,因為咖啡比茶在北美更加流行,上到富豪下到平民老百姓都能喝,沒有特殊性。
但來自中國的茶不一樣,平民百姓基本喝不到,而且沒有長期的適應,是不習慣中國茶的口味的。
瞬間社會的階層就分化出來的,上流社會憑藉喝茶就和底層拉開了距離。
用一句話來說就是:「爾等粗鄙之人,怎能懂得此茶之美妙乎?」
當然,要說茶都來自中國那也不妥。隔壁島國的茶藝傳播範圍就比中國茶藝要廣,而韓國人再次發揮了他臭不要臉的優勢。
不止茶葉是韓國原產的,就連寫出《茶經》的茶聖陸羽也都變成了韓國人。
此外,英國茶也很受歡迎,下午茶的形式在西方世界廣為流行。印度和錫蘭的茶都是英國茶的代表,在全世界廣受歡迎。
不管怎麼樣,中國茶的流行廣度要比前世還是高多了。小吉伯特無愧於中國人民的老朋友稱號,沒少給帶貨。
除了這個之外,還有流行起來的漢服以及旗袍。如今紐約時裝周必備環節就是漢服和旗袍,就連巴黎和米蘭時裝周也開始出現。
洋妞穿旗袍和漢服的感覺,有一種異域獵奇的審美。
而幾個國際奢侈服裝品牌也入駐中國,和中國的廠商合作開發各種系列的漢服和旗袍。
如今去一個宴會或者正規的派對,居然還能看到那些上流社會的貴婦人小姐們穿著漢服和旗袍,著實令人驚奇。
不知道的,還以為是漢文化統治全世界了。
但其實不然,你要說這些人有多了解中國,那肯定是沒有的。但對美的追求,人類都是共通的。
雖然在細節上有差異,但人類的審美本質上還是趨同的。
光是靠著茶葉出口和服裝貿易,尤其是靠著漢服和旗袍打入高端市場,每年就賺了不少錢。
所以說,小吉伯特這國禮瓷也拿得心安理得。
這也是為什麼,他的電影哪怕有一些在大剪刀們看來敏感的鏡頭。但只要不是太過份,基本都能一刀未剪在中國市場上映。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。