首頁 > 言情小說 > 腰軟知青在年代和忠犬糙漢貼貼 > 第722章 外語奇才

第722章 外語奇才(2/2)

目錄

會議套間裡,趙副主任催促問:

「怎麼樣?」

剛才光聽他們「嘰哩哇啦」地說,可實際說的什麼,趙副主任一句沒聽明白。

「你這還擔心啥呀!」

王主任直接拉著他坐上剛才陸淼坐的位置,隔著小桌興奮道:

「你這是找到外語奇才了!」

「啊?」

趙副主任有點蒙。

王主任拍著桌子喜形於色,繼續道:

「這孩子法語流暢,底子紮實過硬,是個能抗能打的料子!」

說著話,王主任又說:

「我聽說這孩子現在在二樓給翻譯組打下手?你知不知道是誰安排的?能不能跟人說一下把人往我那兒調一調,我那辦公室加一張桌不成問題!」

「……」

趙副主任匪夷所思看了王主任一眼,沉默半晌,不得不給他潑去一盆冷水:

「咱們社裡法語什麼情況,你還不清楚了?」

言下之意就是:好苗子盯得人多著了,論著哪個部門了,也輪不到法語部門。

你呀,就別想了。

一句話說得輕飄飄,侮辱性卻極強。

王主任一下炸了毛,坐在椅子上差點沒彈起來:

「你說你這人說話,真是不中聽!」

「哈哈……」

趙副主任無奈笑了兩聲,率先起身道:

「行了,走吧!先緊著正事要緊。」

王主任叨叨板著個臉,跟在身後一起出了會議套間。

下午的安排是要走一趟故宮。

時節才過立秋,天氣還是很熱的。

所幸故宮內部不少地方都有林蔭環繞,身處其中並不煎熬。

就是……

一雙腳累得厲害。

陸淼真覺得今天一天下來,走了二十里路不止。

她平時就是條懶蛇,學校體育活動都是能避則避,今天一天直接給她干傷了。

偏偏活動還沒結束,還得繼續堅持。

趙副主任沿路介紹歷史和建築,陸淼和其他人進行翻譯。

法語方面,陸淼暫時被認定為主力。

王主任跟隨一側盯梢,只在個別不妥當的時候會開口補充幾句。

但陸淼翻譯完成度很高,很少給他補充的機會。

一通遊玩轉悠下來,看著建築巍峨莊嚴的紫荊城,法方外媒感慨道:

「Outre la Tour Eiffel, l'un deents les plus célèbreonde, notre pays poent de nombreux chteaux aux contours nets et aux btimentajeposants, tels que Notre-Dame de Paris, le chteau de Versailles, le Louvre, etc. Je suis toujours fier de cela, mais je n'ai découvert que aujourd'hui que dans d'autres pays, il exient deentpoajestueux. La seule différence entre eux, c'eent le style.」

——除了艾菲爾鐵塔,這座世界上最著名的建築之一,我們國家還擁有許多輪廓整齊、建築雄偉莊嚴的城堡,比如巴黎聖母院、凡爾賽宮、羅浮宮等。我一直為此感到自豪,但直到今天我才發現,在其他國家,也有同樣雄偉壯觀的建築,它們之間唯一的區別,僅僅是風格而已。

「Ce que je voioi me rend honoré de participerà ce voyage.」

——眼前看到的,讓我很榮幸能夠參與這次行程。

陸淼向趙副主任等人闡述意思,接著轉頭,神色和煦地沖法方繼續說道:

「Outre lepoents devant nous, notre pays poent d'excellentétiers, tels que la broderie, la soie」

陸淼思維開闊,與法方外媒侃侃交談。

王主任聽了略微一怔,小聲地向同行者轉述她說的意思:

「除了眼前巍峨的建築,我們國家還有精湛的工藝,像刺繡、絲綢,還有對外出口的廣交會上常見的編織、京花等,如果時間允許,我想我們或許也可以計劃著一起去看看……」

目錄
返回頂部