第343章 公開支持英國工人的暴動和革命(2/2)
搖了搖頭,杜別爾特在好不容易將這種奇怪的情緒壓下去之後,他很快就拿起了米哈伊爾寄往英國的回信。
杜別爾特本以為寄往法國的信都是那麼平平無奇,寄往英國的信應該會更加無聊,可當他有些漫不經心地看起了寄往英國的回信的時候,不多時,向來稱得上一句老謀深算的杜別爾特的眼睛猛的瞪大,一時之間竟然險些從椅子上跳起來!
好大的膽子啊!
竟然公開支持英國工人的暴動和革命,還敢撫恤他們?!
他一個小小的文學家,竟然還敢公然干涉國外事務?!
英國政府只要動動小指頭,就能將他的什麼福爾摩斯直接封禁!
他究竟是哪來的勇氣?!
看完這封信,杜別爾特幾乎是本能的想要採取一些行動,不過等他稍稍回過神之後————
這是個好事啊!
支持的是英國的工人又不是俄國的,那我們俄國怕什麼?
英國越亂越好!
而等到英國政府宣布查禁那個什麼福爾摩斯,並且要求俄國懲治米哈伊爾的時候,杜別爾特覺得完全可以來上一手請客、斬首、收下當狗的戲碼,既可以警告他的所作所為,還能藉此將他徹底收服————
想到這裡,杜別爾特一時之間竟然還有些高興。
但終究,這位米哈伊爾先生可真是一個不安分的人啊!竟然都將他的手伸到英國去了!他難道以為英國人會買帳嗎?!
絕不可能!
什麼時候俄國人都能公開干涉英國人的事務了?
想當初先皇亞歷山大一世都做不到!
看完寄往英國的這封信後,杜別爾特忍不住長長地出了一口氣。
由於這封信太過勁爆,他在思考過後竟然又將那封寄往法國的信拿起來又看了一遍,以防出現什麼紕漏。
而等他終於看向最後那封寄往美國的信時,他的心裡竟然忍不住咯噔了一下。
那位年輕文學家不會又要在美國做一些無法無天的事情吧....
好在這封信並不像杜別爾特想的那樣,跟前面兩封比起來,這封信就是單純地聊了聊商業上的事情,並且表達了米哈伊爾對他那位遠在美國的合作者的充分肯定。
一般來說,一個人的信一定能在一定程度上反應出他的為人和性格。
而杜別爾特在將這三封信看完之後,不知為何竟然忍不住回味了一番,那位他此前只當作危險分子來對待的年輕文學家的形象也莫名高大了不少————
雖然這肯定是個危險分子,但杜別爾特突然覺得跟這種人交往起來好像還蠻放心的————
不!算了!
準備等英國那邊的反應吧!
這種危險分子還是應當懲治一番!
就這樣,米哈伊爾的這三封信以相當快的速度奔向三個相當遙遠的國度。
在所有這些事情發生的時候,最新一期的《現代人》也即將開始售賣了。
對此,目前《現代人》的實際執行者涅克拉索夫可謂是高興的不能再高興了。
要知道,在此之前,《現代人》差點就落到了湊不出新一期雜誌的稿件的窘境,而訂戶們在得知沒有米哈伊爾的小說後,更是紛紛寫信抱怨。
好在是米哈伊爾神通廣大,如今不僅雜誌順利弄出來了,甚至說訂戶好在這種嚴峻的形勢下增加了一些。
高興之餘,涅克拉索夫也是專心準備起了一些發售上的事宜。
而等到發售這天真正到來之後,即便最近的聖彼得堡幾乎稱得上一句風聲鶴唳,人們聚在一起後甚至都不敢大聲說話,但在這一天,人們還是沉默地聚集了起來,然後沉默地排起了長隊。
與此同時,在上面的指示和安排下,這一天街上的警察和憲兵似乎格外的多,滿大街地走來走去,不放過任何可疑的人,同時密切關注著聚集起來的人們的一舉一動,就仿佛僅僅是一些文章便能讓他們暴動一樣。
按理說,這樣的形勢和陣仗,應該能嚇住許多想要買雜誌的人,畢竟萬一被警察認定為「具有自由主義思想」,那接下來的麻煩可就大了。
但終究,在近來有些沉悶和蕭瑟的聖彼得堡中,許多人還是在這一天排起了長隊,看起了雜誌。
車爾尼雪夫斯基正是其中的一員。
儘管大學那邊已經明令禁止他們再接觸一些危險雜誌和書籍,但車爾尼雪夫斯基依舊選擇挺而走險,悄悄地來買上這麼一本雜誌。
事實上,大學裡面會這麼幹的顯然不止他一人,一路走來,車爾尼雪夫斯基總感覺自己看到了好多同學...
但在一種莫名的默契之下,他們並未說話,只是拿上雜誌便準備找一個安全的地方讀一讀。
與此同時,彼得拉舍夫斯基小組也有了一些新動作...