第284章 軒尼詩與來自布魯塞爾的邀請(2/2)
在另一邊,當米哈伊爾回到自己的家中坐下的時候,他同樣是有些迫不及待地看起了娜佳的長信,也不由自主地露出了會心的微笑....
而在接下來的幾天時間裡,米哈伊爾果然就像他跟丹尼列夫斯卡婭夫人說的那樣,有事沒事便找個理由去將軍家坐上一陣。
儘管將軍對米哈伊爾的每次到來都表示歡迎,但丹尼列夫斯卡婭夫人在看多了兩人已經沒那麼避人的互動後,終究還是忍不住提醒了米哈伊爾另外一件事:「米哈伊爾,我看巴黎的報紙上都在說您在英國那邊的作品即將在巴黎的報紙上開始連載,在這種緊要關頭,難道您不會感到憂心和焦慮嗎?我看很多文章都在說您在英國獲得成功的作品,並不一定能夠獲得更加苛刻的巴黎讀者的認可。那麼您應該將更多的精力放在這上面才是。」
在丹尼列夫斯卡婭夫人看來,這種事情對於一位文學家來說也能稱得上一件大事了,可她最後卻是聽到了這樣的回答:「您說的這些很有道理,我也很清楚,但我想這些作品還是會成功的。
丹尼列夫斯卡婭夫人:「?」
看似謙虛,實則這麼自信嗎?
丹尼列夫斯卡婭夫人開始更加關注在這方面的一些新聞....
而隨著時間的流逝,當巴黎的聖誕節越來越近,米哈伊爾那些曾在英國掀起一波波浪潮的作品也即將在法國問世。
就在巴黎的讀者懷著強烈的好奇心,終於等到這一天的到來的時候,一位名叫恩格斯的青年在這一天也是早早地出了門。
仔細算算的話,他在巴黎基本上已經比較出色地完成了自己的任務,如果不出意外的話,他很快就會重新返回布魯塞爾,然後繼續和自己的朋友開展新的研究。
恩格斯這些天在繼續推廣新的SH主義理念的同時,也是出於跟米哈伊爾初次見面後留下的良好印象以及好奇心,又跟米哈伊爾在咖啡館裡聊了幾次。
而隨著兩人聊的越來越深入,恩格斯也是越發驚訝於那位年輕人對有些事情的了解之深刻,甚至說還從他那裡聽到了一些令他感到耳目一新的想法,隨著彼此了解的進一步加深,越來越清楚這位文學家究竟是怎樣一個人的恩格斯是真的萌生了邀請對方參與他們事業的想法......
但比較遺憾的是,那位年輕人在俄國似乎有著屬於他的事業和屬於他的路要走,至少短時間內無法跟他們有著更加深入的接觸。但不管怎麼說,跟對方聊的很愉快的恩格斯依舊想跟那位繼續年輕人保持良好的關係和聯繫,興許未來碰到合適的時機就真的聚在了一起呢?
值得一提的是,恩格斯前些日子就已經將他跟這位年輕人聊天時的部分內容寫在了寄給他朋友的信上,而在今天,他也已經收到了自己朋友的回信.....
想著這些事情,已經跟人約好了的恩格斯不由自主的就加快了自己的腳步,不過一路走來,大街上的報童們的叫賣聲和行人們的反應一直在分散他的注意力:「《世紀報》!來看看征服了英國人的作品究竟是什麼樣子吧!」
「神秘的偵探小說,英國人不知為何竟將這部作品稱為米哈伊爾的自傳!」
自傳?
這樣的叫賣聲無疑勾起了恩格斯的興趣,可巴黎的讀者們紛紛圍上去搶購報紙的行為卻是讓恩格斯望而卻步,不敢在這上面浪費太多的時間,生怕一個不小心等下就直接遲到了。
而這一路走來,恩格斯不知道目睹了多少搶購報紙的場面,在巴黎的大街小巷,在恩格斯看得見和看不見的地方,類似的場景似乎正不斷發生著。
儘管那位年輕的作家總是隨和的讓人忘記了他的名聲和身份,可一旦屬於他的時間到來,恩格斯便進一步意識到了對方在最廣大的讀者那裡究竟有著怎樣的影響力。
這可是巴黎!在巴黎他也已經做到了這種程度了嗎?
等到恩格斯好不容易忍住誘惑來到了約定好的咖啡店的時候,他本以為暫時應該看不到街上的那些場景了,但出乎他意料的是,在這家空間比較大的咖啡店裡,幾乎每一桌都有人拿著一份報紙在看,甚至說有些人已經不顧體面地擠在了一起,只為能夠儘快看到報紙上的內容。
與此同時,恩格斯自然是聽到了不少議論聲:「這便是以我們法國的維克多先生為靈感來源的偵探小說嗎?好像是有點意思..
..:
」
「我怎麼聽說英國人已經不承認維克多先生為靈感來源的這個說法了?他們似乎一致認定這部小說來源於米哈伊爾先生在倫敦的一些傳奇經歷,說米哈伊爾和福爾摩斯是完完全全屬於他們英國的作家和偵探......卑鄙的英國人!米哈伊爾先生跟他們英國人有什麼關係?」
「所謂的演繹法竟然真的能做到這一步嗎?據說米哈伊爾先生還在倫敦親自演示過,可他為什麼忽略了巴黎!」
「沒了!就這麼一點然後就沒了!我才剛剛來了點感覺!」
就在恩格斯聽著這些討論的時候,不知何時,在這家已經成為了報紙的海洋的咖啡店裡,一個什麼都沒帶的年輕人已經走了進來並在恩格斯面前坐了下來。
儘管他的雙手空空蕩蕩,但恩格斯依舊覺得他的這雙大手已經在今天抓住了許多巴黎讀者的心.....
「我要是在這裡大聲喊出您的名字..
「」
從感慨中回過神的恩格斯開玩笑道:「您短時間內一定走不出這個咖啡店了」
。
「那就太糟糕了。」
在簡單開了一個玩笑後,恩格斯索性上來就進入了正題:「不瞞您說,我應該很快就要離開巴黎了,到時候隨時歡迎您來布魯塞爾找我。我的朋友同樣歡迎您的到來,他還寫了一封信給您...
「」
在接過這封信後,儘管內心已經有所預料,但米哈伊爾還是稍微恍了一下,等到米哈伊爾回過神來,並且想了想接下來要發生的事情後,米哈伊爾相當痛快地回道:「我到時候一定會去的。」
>