第312章 令人茫然的小說和革新(2/2)
莫非出國一趟,他已經完全喪失了組織思想的能力和敘事的能力?
還是他在嘗試用一種幾乎是顛覆式的寫法重新定義文學?!
而不知為何,儘管以別凱托夫的審美和閱讀習慣,這部小說荒謬的簡直令他難以忍受,但這部荒謬的小說似乎有一種內在的獨特邏輯,正是這種微妙的邏輯正驅動著小說里的人物採取各種莫名其妙的舉動...
假如拋開這一切先不談,對於別凱托夫這位審查官來說,他要做的無疑就是刪去小說當中敏感和危險的成分,那麼這部小說應該怎麼刪呢?
莫非那位年輕的文學家早就已經料到了這樣的情況,所以才會寫出來這樣一部作品?
莫非他以為他寫成這樣我就拿他沒辦法了嗎?
別凱托夫看完這部小說後先是迷茫了許久,等到他回過神來後,便毫不客氣地寫下了自己的批語:「此小說故意製造不可理解性以規避審查。作者採用晦澀的象徵和迷宮般的敘事,這本身就是一種挑釁和狡猾的伎倆,讓審查者難以抓住確鑿的把柄。這必須視為一種更高級、更陰險的文學顛覆策略!」
與此同時,別凱托夫也已經想好了他應該怎麼跟《現代人》雜誌目前的負責人涅克拉索夫主動提起這件事:「這部小說雖然有一定的問題,但我尊敬米哈伊爾先生的文學成就,因此只要您尊重我,那麼這點問題或許就稱不上什麼問題...
就在別凱托夫為自己設想的這番操作得意之時,關於米哈伊爾不久之後即將連載一部長篇小說和一個短篇小說的消息也已經被興奮的涅克拉索夫刊登在了聖彼得堡的各大報紙上。
甚至說,涅克拉索夫壓根就沒花錢專門去打GG,他只是將這個消息隨口透露給這些雜誌的老闆,他們就已經迫不及待的將這一消息放在了他們報紙最顯眼的版面上。
事實證明,他們的做法相當明智,在這一消息刊登之後,他們報紙的銷量幾乎是以肉眼可見的速度猛漲了一截,倘若這是獨家消息的話,他們簡直不敢想這能為他們的報紙帶來多大的好處.....
而當這一消息傳出去後,聖彼得堡的各大群體也是一下子就興奮了起來,文學家們開始猜測米哈伊爾究竟是要創造更大的輝煌,還是在國外的這段經歷已經讓他失去了對於文學的敏感性;一些上流人士則是對米哈伊爾新小說展現出來的思想傾向和立場很有興趣...
當然,更多的讀者還是更在意新小說究竟會給他們帶來怎樣的故事、閱讀體驗和思想。
就在許許多多的讀者懷著懷著莫大的期望等待起了這部長篇小說的連載的時候,在聖彼得堡的某一處,在如今幾乎是聖彼得堡文學水平最高的一群人聚集的地方,他們中大多數人本來還在懷著各種各樣的心情認真傾聽米哈伊爾朗讀他的新作品,可在聽完米哈伊爾念的幾個章節後,他們便忍不住面面相覷了起來。
毫無疑問,他們這些人都可謂見多識廣,文學造詣也頗深,按理說無論是什麼樣的文學形式和寫作手法他們都多少見過一些,可現在,在聽完米哈伊爾那不太富有感情的朗誦之後,即便已經沉默了好一會兒,但他們中竟然沒有一個人敢開口。
這要怎麼說呢?
似乎從未見過這樣的寫法和這樣的表達方式,部分內容似乎可解,但從總體來說,這部小說簡直就像一個徹頭徹尾的沒有出路的迷宮。
莫非這部小說是米哈伊爾的實驗作品?他想完全用另一種方式為文學開闢出一條新路?
良久之後,人群中才終於有人蹦出來一句:「米哈伊爾,果然沒有人比你更懂規避我們俄國的文學審查!」
米哈伊爾:「?」
雖然這勉強算是我拿出這部小說的原因之一,但其實完全不是這麼回事..
「米哈伊爾。」
就在米哈伊爾準備說點什麼的時候,在場眾人中的陀思妥耶夫斯基的臉上卻是帶著一抹激動的紅暈,然後有些不確定的開口說道:「我突然想起了我的一篇小說《雙重人格》,因為巨大的現實壓力,我的主人公的精神產生了某種裂變......您的這部小說似乎還要更加深入,莫非這個故事就是文中這位K的內心世界?小說中的失控、無序和混亂恰恰是現實的縮影?
可這樣的表現手法是否過於超前了?就好像很多事情我們剛看到一個苗頭,您就已經將它看透徹了一樣!我覺得短時間內很多人都不會理解您的.....
「或許這樣才是正常的吧。」
從最核心的東西出發,或許《審判》這部小說並不難理解,一個絕對專橫和神秘的法庭,一個絕對茫然和無力的個人,如果真要有人將法律理解為沙皇和俄國的官僚系統,將個人理解為身處俄國的個體那種莫名的恐懼、茫然與無力的話,米哈伊爾覺得其實還真不一定能否認這種說辭....
可說到具體的表現手法以及人的內心層面更深層次的東西的話,那當真是領先了整整一個時代。
想到這裡,米哈伊爾也是繼續說道:「這是一個開放性的、具有寓言性質的文本,它或許只是在為很多東西提供更多的可能,提供一些新的理解世界的方式.....
「」
就在米哈伊爾儘可能的將一些抽象的東西描述的更具體一些的時候,一直沉默不語的別林斯基卻是突然深深地看了米哈伊爾一眼,然後說道:「米哈伊爾,你想映射誰?你想暗示什麼,揭穿什麼,推翻什麼?我似乎明白一些東西了。
可你的表現手法和表達方式未免過於新穎了,這或許又是一條獨特的文學路徑,但恕我直言,這條路徑對我來說還是太過遠離現實了,我還是更喜歡你的短篇小說.......
不過你願意做一些文學上的實驗那你就做吧,或許未來真的會有人從你的這部小說裡面發現和得到嶄新的東西呢?你真是從來不肯停下探索的腳步。但我要提醒你,你還是得寫出更多的作品才行,這樣大家才會覺得你是在進行文學實驗,而不是走向迷失。」
聽到別林斯基第一句話的米哈伊爾:「???」
這個句式怎麼總感覺很有問題的樣子...
而隨著別林斯基等人的開口,在場的眾多文學家們終於是如夢初醒,開始討論起了這一似乎更加具有革新意味的文本。
無論他們是否認可這部作品,但這部異乎尋常的作品似乎真的呈現出了很多不一樣的東西......
米哈伊爾究竟還要革新和發現多少東西?