第370章 詫異的波拿巴親王與絕不讓俄國進入歐洲!(2/2)
首先,就算面對多方的抗議和壓力,那位沙皇依然想要逼迫那位文學家讓步,而即便那位文學家面對的是來自皇帝的壓力和死亡的威脅,但他為了尊嚴和自由,竟然依舊沒有讓步,並且還寫了一首簡單卻格外激昂的《囚歌》:
為人進出的門緊鎖著,為狗爬走的洞敞開著————」
儘管拿破崙親王覺得這樣的行為多多少少有點蠢,但他確實得承認這位文學家是個硬骨頭。
然後,就因為他不肯妥協,沙皇尼古拉在隱瞞了赦免死刑的情況下,將這位文學家綁到了刑場,讓他體驗體驗死亡的滋味————
拿破崙親王:「?」
這是什麼古怪的玩法?
儘管拿破崙親王覺得政治手腕要靈活,手段也可以多樣,但不知為何,他還是有點覺得這位沙皇真是臉都不要了,都什麼年代了還這樣搞,關鍵是不僅做了,還被人傳了出去————
最後,即便因為一些溫和的言論都這麼對待一位名氣很大的文學家了,但沙皇還是將其流放到了隨時都可能死在路上的嚴酷的西伯利亞————
拿破崙親王:「————」
比起這位沙皇的所作所為,他的那些野心和陰謀好像也算不了什麼了?
我在法國要是也有這麼大的權力就好了!
就在拿破崙親王為俄國這位沙皇的所作所為感到驚詫的時候,他也聽到了巴黎上流社會的先生們多多少少有些厭惡地談論道:「簡直難以想像!如果讓俄國進入歐洲,歐洲到底會變成什麼樣子?我們說不定都得成為沙皇的宮廷奴隸了!」
「依我看,俄國天生就不具有什麼自由精神,只有少數人是例外,那個俄國年輕人如果是在法國不知道該有多大的影響力!他簡直能夠稱得上俄國自由精神的象徵了!
俄國人要是敢將手繼續伸往歐洲,我們歐洲就聯合起來把它的爪子打斷!決不允許他再進來!」
「俄國並不屬於文明世界,它應當再學一學如何走路!」
隱隱約約的,拿破崙親王似乎從這些討論中嗅到了對抗的味道————
對於一個國家的統治者來說,再沒有比塑造一個假想敵更加有效的統治方法了。
俄國既足夠遙遠不至於立即開戰,又能充分激發法國人的愛國熱情————
想到這裡,這位新晉的總統很快便在這個上流社會的宴會上如此說道:「————難以想像事情竟然會發展到這一步,如果這種事情發生在法國,我將毫不猶豫地赦免他!而在俄國問題上,我們有時候或許也應當採取更加強硬的態度————」
當拿破崙親王得知這件事並發表了自己的看法的時候,巴黎的很多人早就知道了這件事,尤其在文化界,他們的反應格外的熱烈,那種在死亡面前毫不畏懼的態度,那種在死亡面前依舊捍衛自由和尊嚴的發言,在他們的心中簡直產生了炸彈一般的效果!
誰不想有這樣的表現呢?
誰不敬佩這樣的表現呢?!
就在許多人因為這樣一個形象而感到頭暈目眩的時候,雨果同樣為這個消息和米哈伊爾的形象而感受到了發自內心的震顫。
這位年輕人給人的感覺那麼溫和,結果卻在生死面前有著這樣的表現?
如果他是法國人,雨果簡直難以想像他現在的威望!
在一陣莫名的震顫之後,雨果很快就向公眾宣布道:「————我要繼續反對這種野蠻的行徑!我要為他寫上一部戲劇,這樣的故事值得被每一位熱愛自由、捍衛尊嚴的人看到!」
就在巴黎的各界為這樁奇聞感到震驚、憤怒、詫異、譴責、議論紛紛乃至繼續採取一些行動的時候,米哈伊爾的妹妹杜尼婭自從知道這件事後,已經默默為自己的哥哥流淚和禱告了很久。
直到現在,她才明白她的哥哥為何會讓她和媽媽先待在這邊,可她們又怎麼能不為這件事感到擔憂和痛苦呢?
唯一值得慶幸的是,她的哥哥竟然又想方設法給她們寄過來一封信,在這封信上面,米哈伊爾除了安慰他們以外,竟然隱隱約約透露了一些解決問題的辦法————
都已經被流放到西伯利亞了,哥哥竟然已經早有預料並且做了準備?!
杜尼婭對此感到大為震撼的同時,也是趕忙按信上面的指示開始行動。
而她的主要任務,似乎還是跟美國的什麼人聯繫————
美國?
7