第977章 娛樂大鱷(2/2)
好劇本是好劇本,即使他不太懂影視編導,都不得不承認,自己已經被吸引了。
可是裡面涉及到的東西,也未免太黑暗了。以他的經驗,這樣的戲很難通過審查,在中國國內上映。
只是他的擔憂並沒有持續多久,石振秋說出來的話,一下子給他打開了全新的認識。
「這部戲雖然是講政治的,內容也比較黑暗,但你擔心什麼啊?這是講人家美國政治的,又不是中國的。作為對手,我想中國那邊巴不得讓本國人民多認識一下美國的不堪呢。所以啊,你就信我的吧,絕對沒有問題。」
龔宇聽著聽著,慢慢地也笑了。
他承認,自己似乎真的有點小心過甚了。
確實如同石振秋所說的那樣,國內的影視製作很忌諱影射當局什麼的。但對於國外的類似內容的影視作品,卻管制的並不嚴格。
原因只有一個,那就是別人的熱鬧,隨便看啊。還可以順便批判一下資本主義的腐朽和黑暗,彰顯本國的政治制度的優越性,何樂而不為?
這種事,全世界都是如此。
從這個角度去看,貌似過審的難度真的不是很大。
石振秋考慮的也十分詳細,向龔宇提議道:「這樣,你拿著劇本回去,先找找相關部門的人摸摸脈。如果問題不大的話,我們再談論後續的問題好了。」
龔宇想想,也覺得石振秋的提議不錯。
這個劇到底能不能過審,他此時也說不準。倒不如拿著劇本先回去諮詢一下,了解一下尺度。
不過他還是有些不太明白的。
「這件事似乎不是很急吧?等這部戲拍完之後,我們直接拿著成品去報審,不也一樣嗎?」
石振秋卻苦笑地撓撓頭。
「龔總,不得不說,你們國內的審批制度實在太漫長了。如果等到那個時候再報審的話,會影響很多部署的。」
他怕龔宇不明白,乾脆說的更仔細一些。
「現在是網際網路時代,在中國國內,也有很多喜歡美劇的人。這樣,在有需求和市場的情況下,一些翻譯美劇的字幕組就應運而生。這些字幕組翻譯了美劇之後就會發布到網上,免費讓很多觀眾看到。偏偏這種方式繞開了你們目前現行的監管制度,也比你們這些運營正版的人要有效率的多。你想想,如果到了那個時候你們再去報審的話,觀眾們早已通過其他的途徑看完了。」
石振秋說的情況,龔宇不是不知道。但是他能做的,卻只有苦笑而已。
「這可不是以我的能力就能改變的啊!」
石振秋再次笑了起來。
「所以啊,我們不能改變規則,那麼就要做好策略才行。只有這樣,才能追求最大化的效率,不是嗎?」
龔宇一下子就明白了。
「怎麼,你有什麼想法了嗎?」
石振秋點點頭,還別說,他為了這個,真的做了完全的準備。
「我是這麼想的,你看看可行與否。」
「因為我們是網絡影視製作商,和一般的傳統的電視台不同。所以在選擇播放的方式方面,我們有很大的靈活度。電視台出於GG費和收視率的考慮,一般都會採取每天一集、兩集的方式來播出,儘量多遷延一些時間。可我們是網絡平台,並沒有收視率的限制,完全可以換一種播出的方式。比如,我們可以把拍攝完畢的所有劇集,一股腦地放上來,讓觀眾們一次性地看過癮。我們是靠點擊率和訂閱來盈利的,只要這麼一變,你們愛奇藝這邊也就不會存在滯後的問題了。」
龔宇聽的很認真,也在不斷地思考石振秋的策略的可行性。
「你的意思是,我們先把電視劇拍出來,然後一股腦地放到平台上。這樣一來,如果我們愛奇藝引進的話,就不會給盜版者什麼機會了,是嗎?」
石振秋讚許地道:「確實如此,這樣做還有一個好處。那就是美國這邊拍完之後,我們可以給愛奇藝留出報審的時間來,然後實現全球的同步播出。這樣一來,只要你們做好國內的法律應對,那麼就不存在盜版的風險。當然了,前提條件還是這部戲能在中國國內過審。這就是我想讓你先拿著劇本試探試探風向的原因。」
龔宇全都明白了,也不得不承認,石振秋的做法,真的具備很大的可能性。
即使這一次《紙牌屋》無法實現,日後也完全可以照此操作。
真的就像石振秋說的那樣,如果真的實現了的話,那麼真的就沒有盜版什麼事了。
畢竟同樣的效率情況下,正版的永遠更占優勢。
「那行,我現在就回去。像你說的那樣,可能過審真的問題不大。」
中國的影視審批方面雖然很繁瑣,但如果事先劇本的審核方面沒有問題的話,那麼在之後的作品審核方面將會大大簡化流程。
加上Netflix不是電視台,完全可以等待愛奇藝的審批通過。
這要是還抓不住機會的話,那可真是太說不過去了。
不過龔宇也清楚,要讓Netflix和亞洲影視聯盟如此做法,屆時愛奇藝肯定要付出更大的利益此行。
但綜合起來看,如果能夠趕上全球同步播出的話,那愛奇藝的收益也會增加不少。
一進一出,其實愛奇藝還是賺的更多。
在回程的飛機上,龔宇就下定了決心。無論如何,都要促進《紙牌屋》的審核通過。
同時他也稍微感受到,這次愛奇藝加入到亞洲影視製作聯盟當中,絕對是一招妙棋啊。
謝謝唯愛晴兒的打賞!