首頁 > 歷史軍事 > 1640四海揚帆 > 第71章 金邊條約

第71章 金邊條約(1/2)

目錄

暹羅灣的北風季總是很短。

春雨淅淅瀝瀝,雨季同時也意味著南風季到來了。

一隊騎兵走進金邊城南的聯軍大營。營地中充斥著征服者們的歡聲笑語,四國軍官們聚在一起推杯換盞,儘管言語多數不通,但通過眼神、手勢、賭博的籌碼和菸草,他們很快還是打成一片。

在守序的要求下,巴東拉嘉王子的登基儀式定在了金邊會戰兩個月之後。按照守序的意思,洞里薩湖南方還有很多不臣的叛逆,必須派兵討伐,只有討平全國後,才適合王子登基。

有些見機快的真臘大守在聯軍攻占烏東城後早早投靠過來。聯軍當然不能把200多萬真臘人全部都推到對立面,那麼利用好這些合作者就是很有必要了。

菩薩的真臘守軍以最快的速度投降,聯軍利用這些真奸,繼而攻下了馬德旺、拜林、磅清揚、磅湛。拜林是真臘與暹羅邊境的一座小城,這裡盛產紅寶石與藍寶石。占領拜林,守序就不必為讓出寶石而感到遺憾了。這裡的戰利品能讓所有的盟友滿意。對於配合默契的菩薩大守,四國聯軍一致同意由他來擔任真臘王的首相。

聯軍和真奸在洞里薩湖南區的拉網激起了普遍的反抗,守序覺得再繼續下去就要虧本時,中止了下鄉行動,聯軍向東南調頭,沿湄公河順溜而下占領了柴禎和龍川。

雖然同為高棉人,但洞里薩湖區的陸真臘與湄公河下游的水真臘之間的認同感並不強。守幾乎把後江地區的水真臘城鎮掃空了。直到激起普遍的民間起義反抗,除了主動合作的真奸,聯軍一共擄掠了20幾萬真臘青壯和上萬牲畜,是納黎萱大王攻克洛韋後擄掠人口的兩倍。俘虜需要的糧食這段時間均取自烏東和金邊城的糧庫。

盟友們都被守序對人口的執著震驚了。

把烏東以北的紛亂之地交給了新即位的巴東拉嘉王子和他收攏起來的真奸。在上座部佛教的教義中,真臘王帶有神性的色彩,是行走在地面的神。因此當國君正式即位後,反抗的勢頭有所緩解。加之春耕即將來臨,各地殘餘的國民還要吃飯和繼續在這個可惡的時代生活下去,慢慢地,反抗的人也就越來越少。

得知聯軍大勝的消息,廣南也按耐不住一顆躁動的心。他們的陸軍主力都要用來防備北方的鄭主,只能抽調一千多士兵越過西貢河,在美萩河與咸龍河之間完成軍事占領。廣南人把這裡改名叫嘉定。

素曇瑪親王對廣南對行動有些惱怒,他們超過了戰前協議中劃定的勢力範圍。守序勸他,既然聯軍無力制止廣南人的行動,那不如把廣南人叫過來一起開誠布公地談談。

阮有進代表廣南抵達金邊,聯軍方面由暹羅與荷蘭人出面做惡人,向廣南表示了抗議和反對。等雙方劍拔弩張時,守序拋出了策劃已久的五國真臘停戰暨湄公河自由通航條約,一般通稱為金邊條約。

在此條約中,約定真臘向暹羅稱臣,向暹羅割讓包括拜林在內的兩個邊境府。

美萩河以北割讓給廣南;

割讓北部邊境一個府給寮國;

割讓金甌角,租借後江出海口於金城。

對孔瀑布以下的湄公河,五國享有同等的自由航行權。

五國單方面對真臘享有最惠國待遇。

五國擁有治外法權。

四岔口東岸,新建一個碼頭,五國共同擁有聯合租界,租界最高領導機關為工部局。

……

條約談判過程中,除了湄公河的航行權,寮國與荷蘭人提出的修改意見並不多。荷蘭人只是額外提出要壟斷真臘的鹿皮採購權,四國對此也沒有反對,鹿皮是雙邊條約,荷蘭人與真臘人簽署即可。

暹羅和廣南對守序整出來的這一大堆花樣沒什麼感覺,兩國主要的爭議在王位繼承權上。暹羅要求廣南控制的真臘安儂王子永久放棄繼承權,廣南肯定不答應。兩國在會上大吵一架,最後甚至互相威脅要兵戎相見。

談判氣氛之僵硬,守序覺得如果不是還有三國在坐,他們真要打起來。最後都沒辦法,還是荷蘭人出了個主意,考慮到廣南現在的移民範圍剛剛到達西貢河,他們在那裡甚至都還沒來的及拓殖出穩定的地盤,乾脆在前後江之間另立一個水真臘國,由安儂王子即位為水真臘的國王,水真臘國向廣南納貢稱臣。

守序和寮國人都覺得荷蘭人這主意不錯,把真臘給割裂了。廣南見拿到實利,也不反對。就是暹羅有點難受,到手的真臘國一下丟了五分之一。

守序再勸素曇瑪親王,真臘的精華都在洞里薩湖,水真臘一片蠻荒之地,給廣南算了,而且那裡與廣南接壤,暹羅就算不承認也擋不住廣南軍隊南下。素曇瑪親王表示這麼重大的事情,他要請示國君,不能擅自做主。

五國談判便暫時中止,利用等待暹羅國王回復這段時間,各國也沒閒著,寮國的蘇里亞旺薩國王在金邊會戰後,動員了更多的士兵南下,擺明是趁火打劫的。

暹羅和金城各分到9萬戰俘,剩下的4萬多人全歸寮國。荷蘭人還是像以前一樣,要鹿皮和寶石,對戰俘他們的眼光比較高,只挑選了二千皮膚最白的女子。像東南亞其他國家一樣,真臘的上層女子通常皮膚較為白皙,而底層的民間女子皮膚較黑。

暹羅的10萬戰俘要隨大軍回國,暫時只能圈禁在金邊對岸四岔口的半島。守序則開始通過湄公河向金城轉運人口。

林同文的商船隊已經在北風季運載來自中國的移民和貨物回國。利用新起的南風,近百艘戎克船相繼駛入不斷上漲的湄公河。以戎克船2米的吃水,他們能順九龍江一直上溯到金邊。

當運載普通移民時,最大的戎克船能裝運500人,較小的能裝運200多人,平均一艘船300餘人。從後江出海口至金城的航程很短,只有330海里。運輸船從金邊順流而下,沿金甌半島海岸線行駛100多海里後,在金甌灣候風。

金城在金甌灣西偏南2個半羅經點的方位,只要風向偏南,加了竹桁的硬帆戎克船就可以吃到合適的側風角度航向金城。

航程中需要戧風,但不用全程戧風,整個返航的時間需要15—20天。而從金城至後江河口的航程,在南風季直接順風北上就是,不必在乎側風角度,速度更快。

航程較短,每艘戎克船都儘量裝了更多的人,船隊一次能運走3萬多人。金城上下視此次人口轉運為本年最重要的工作,海軍與荷蘭戰艦全程護航。遠征的陸軍也讓大部分志願營先行回國,兼押運船隻。

荷蘭人向守序請求,由於他們暫時沒有運輸船把女奴運回巴達維亞,只能暫時寄養在金城。守序對此當然同意。

當暹羅王的使者帶著同意條約的旨意抵達金邊時,守序的第二波戰俘已經上船。帕拉薩東王不欲在有緬甸大敵的時候再與廣南真正交惡。而廣南也不會在有鄭主隨時南下的壓力下,真的與暹羅開戰。兩國都同意了荷蘭人的解決方案。

守序暗罵一聲,兩個嘴炮。

亞洲的外交談判總是很含蓄,即便主要爭議解決了,守序還是用半個月的時間在各國之間斡旋,才算是取得了讓所有人都不反對的結果。對於巴達維亞、寮國、暹羅、金城和廣南五國來說,金邊條約是很平等的條約。

中文、泰文、荷蘭文、拉丁文,六國條約才簽出4個文字版本,讓荷蘭人感到很奇怪。一般都是要簽7個文字版本嗎。通常情況下,拉丁文是不會再變化的死文字,算是中立版本,其他國家各自按照文字版本交換簽署。但廣南選擇了中文作為條約文字,金城選擇中文和拉丁文,暹羅和真臘用了泰文,金城條約最後就是四個文字版本。

整個條約談判期間,大家似乎都忘了向真臘徵求意見。五國達成一致後,素曇瑪親王帶著衛兵,親自把條約文本拿給真臘新王,幾句話就說服了讓真臘王簽字蓋印。守序不知道素曇瑪親王是怎麼辦到的,對他的工作效率頗為讚賞。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

目錄
返回頂部